background image

Not for 

Reproduction

6 BRIGGSandSTRATTON.COM

Étape 2 : Huile et carburant

Recommandations pour l'huile  Figure

 

2

Nous recommandons l'utilisation des huiles certifiées 

garanties de Briggs & Stratton pour des performances 

optimales. D'autres huiles détergentes de haute qualité 

sont acceptables si elles sont classées SF, SG, SH, SJ 

ou supérieures. Ne pas utiliser d’additifs spéciaux.

La température extérieure détermine la viscosité de 

l'huile convenant au moteur. Utiliser le tableau pour 

sélectionner la meilleure viscosité qui correspond à la 

gamme de température extérieure attendue.

*  À une température inférieure à 4 °C (40 °F), l'emploi de SAE 

30 rendra difficile la mise en marche du moteur.

**  Au-dessus de 27 °C (80 °F) l'utilisation de 10W30 peut 

causer une augmentation de consommation d'huile. Vérifier 

le niveau d'huile plus fréquemment.

Vérification /Ajout d'huile moteur   Figure

 

3

 

4

 

5

Le niveau d'huile doit être vérifié avant chaque utilisation 

ou au moins toutes les 8 heures de fonctionnement. 

Maintenez le niveau d'huile.

  1.  Assurez-vous que le générateur se trouve sur une 

surface plane.

  2.  Desserrez deux vis du couvercle d'entretien et 

enlevez le couvercle.

  3.  Nettoyez la zone autour du remplissage d'huile et 

retirez le bouchon de remplissage d'huile.

  4.  Vérifiez que l'huile se trouve au niveau du point de 

débordement à l'ouverture de remplissage d'huile.

  5.  Si cela est nécessaire, versez l'huile lentement au goulot 

de remplissage de l'huile au point de débordement.

  6.  Replacez et serrez le capuchon du remplissage d'huile.

  7.  Replacez le couvercle d'entretien et serrez à la main 

les vis.

AVIS

   

Ne tentez pas de lancer ou de démarrer le moteur 

avant qu'il ait été rempli avec l'huile recommandée. Ceci 

pourrait entrainer une panne du moteur.

Ajout de carburant   Figure

 

1

 

6

Le carburant doit répondre à ces exigences :

  •  Utiliser de l’essence récente, propre, sans plomb ayant 

un indice d’octane minimum de 87/87 AKI (91 RON).

  •  De l'essence contenant jusqu'à 10 % d'éthanol 

(carburol) est acceptable.

AVIS

   

Ne pas mélanger d’huile à l’essence ni modifier le 

moteur pour fonctionner avec des carburants alternatifs. 

N'UTILISEZ PAS de l'essence non approuvée, comme 

E15 et E85. Utiliser de l'essence non approuvée peut 

endommager le générateur et annuler la garantie.

Voir 

Haute altitude

 pour 1 524 m (5 000 ft.) et au-dessus.

AVERTISSEMENT!

   Le carburant et ses 

vapeurs sont extrêmement inflammables 

et explosifs ; ils peuvent donc causer des 

brûlures, un incendie ou une explosion, entraînant des 

blessures graves, voire mortelles.

•  Ne pas remplir le réservoir pendant le fonctionnement. 

•  Arrêter le moteur et le laisser refroidir au moins 2 minutes 

avant de retirer le bouchon de réservoir de carburant. 

•  Remplissez le réservoir d’essence en dehors. Ne 

renversez pas de carburant. 

•  Veiller à tenir l’essence à l’écart des étincelles, des 

flammes nues, des veilleuses, de la chaleur et de toute 

autre source d’allumage. 

•  Vérifiez les durites d’essence, le capuchon et les joints 

fréquemment pour visualiser des craquelures ou des 

fuites. Remplacez si nécessaire. 

•  Ne pas allumer de cigarette, ni fumer. 

•  N’essayez pas d’éteindre le générateur en feu avec de 

l’eau. 

•  Utilisez uniquement un extincteur homologué pour feux 

de liquides et de systèmes électriques inflammables, 

tel qu’un extincteur à poudre. Suivez les instructions du 

fabricant de l’extincteur avant son utilisation. 

•  Ce générateur ne doit pas être utilisé sous atmosphère 

explosive.

  1.  Retirez lentement le bouchon (

1,V

) pour libérer la 

pression dans le réservoir.

  2.  Ajouter lentement de l'essence sans plomb jusqu'au 

témoin rouge de niveau de carburant (

6,A

) dans 

le réservoir. Faites attentions à ne pas remplir 

au-dessus du témoin. Cela laissera suffisamment de 

place pour la dilatation du carburant.

  3.  Remettez en place le bouchon d'essence et laissez 

s'évaporer l'essence éventuellement répandue 

avant de démarrer le moteur.

Haute altitude

À des altitudes supérieures à 1524 m (5000 pi.), une 

essence de 85 octanes/85 AKI (89 RON) minimum 

est acceptable. Pour que les émissions restent 

conformes, un réglage pour altitude élevée est requis. 

Tout fonctionnement sans ce réglage entraînera des 

performances diminuées, une consommation de carburant 

accrue, et une augmentation des émissions.

Voir un revendeur Briggs & Stratton agréé pour obtenir 

des informations sur le réglage à haute altitude. Le 

fonctionnement du moteur à des altitudes inférieures à 762 m 

(2500 ft.) avec le kit à haute altitude n'est pas recommandé.

Transport

Lors du transport de l'équipement avec un véhicule ou une 

remorque, mettez le commutateur du moteur en position 

OFF (0). Ne pas pencher le moteur ou l’équipement à un 

angle qui risquerait de faire couler de l’essence.

Étape 3 : Démarrage du générateur  Figure

 

1

Débranchez toutes les charges électriques du groupe 

électrogène. Suivez les instructions de démarrage suivantes :

  1.  Assurez-vous que l'unité se trouve sur une surface plane.

AVIS

  

 Ne pas faire fonctionner l'unité sur une surface 

plane peut entraîner une panne de l'unité.

  2.  Déplacez le levier d'étrangleur (

A

) en position 

ÉTRANGLEUR (

) position.

AVIS

  

 Pour un moteur tiède, assurez-vous que le levier 

d'étrangleur est sur la position ()RUN (Marche).(

) position.

  3.  Réglez l'interrupteur en position MARCHE (

F

) (I).

AVIS

  

Pour aider à démarrer le moteur pour la première fois, 

après une panne d'essence, ou après une longue période 

de stockage, remplissez le réservoir tel que décrit dans la 

section 

Ajouter de l'essence

Plusieurs essais peuvent être 

nécessaires pour purger l'air dans le système de carburant.

  4.  Saisissez le démarreur manuel (

D

) et tirez lentement 

jusqu’à sentir une légère résistance. Puis tirez 

rapidement pour démarrer le moteur.

  5.  Pendant que le moteur chauffe, déplacez lentement 

le levier de starter en position MARCHE ( ) 

AVIS

  

 Cette unité est munie d’un témoin de niveau 

d’huile bas. Si le niveau d’huile moteur passe en dessous 

d’un seuil prédéfini, un interrupteur éteint le moteur. Voir 

Témoin de niveau d’huile bas

.

Содержание 030698

Страница 1: ...Groupe Electrogène Notice d Utilisation 01 001557 220920 P2200 Code 030698 Retrouvez nous sur www iseki fr ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ll rights reserved BRIGGS STRATTON is a registered trademark of Briggs Stratton Corporation en English ar العربية bg български език cs Čeština da Dansk de Deutsch el Ελληνικά es Español et Eesti keel fi Suomi fr Français hr Hrvatski hu Magyar it Italiano lt Lietuvių k lv Latviešu nl Nederlands no Norsk pl Polski pt Português ro Română ru Pусский sk Slovenčina sl Slovenščina sv Svenska sw Kiswahili...

Страница 4: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 2 BRIGGSandSTRATTON COM E D R K V F U T M H G B A C S 1 J L R 16A 13A P N ...

Страница 5: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 3 2 10 B A 8 3 A 6 5 4 11 7 C B D A 9 13 12 ...

Страница 6: ... this manual is accurate and current However the manufacturer reserves the right to change alter or otherwise improve the generator and this document at any time without prior notice NOTICE If you have questions about intended use contact an authorized service dealer This equipment is designed to be used with Briggs Stratton authorized parts ONLY System Ground The generator has a system ground tha...

Страница 7: ...onoxide poisoning Operation Location of Portable Generator to REDUCE THE RISK OF FIRE WARNING Exhaust heat gases could ignite combustibles structures or damage fuel tank causing a fire resulting in death or serious injury Portable generator must be at least 1 5 m 5 ft from any structure overhang trees windows doors any wall opening shrubs or vegetation over 30 5 cm 12 in in height Do not place por...

Страница 8: ... cigarette or smoke Do not pour water on generator to put out fire Only use a extinguisher rated for flammable liquids and electrical systems such as a powder extinguisher Follow the instructions provided by fire extinguisher manufacturer before use This generator is not for use in explosive atmospheres 1 Slowly remove fuel cap 1 V to relieve pressure in tank 2 Slowly add unleaded fuel to red fuel...

Страница 9: ... circuit breaker will trip push button pops out Wait a few minutes and push the button in to reset the circuit breaker This receptacle along with the USB adapter allows you to recharge any USB powered device with a USB charging cable not included NOTICE For charging ITE Information Technology Equipment only NOTICE When using this receptacle push the QPT switch to the OFF 0 position LED Panel Figur...

Страница 10: ...ncer in certain laboratory animals Thoroughly wash exposed areas with soap and water KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN DON T POLLUTE CONSERVE RESOURCES RETURN USED OIL TO COLLECTION CENTERS Change oil while engine is warm from running as follows 1 Make sure generator is on a level surface 2 Loosen side maintenance cover screws and remove cover 3 Clean area around oil fill and remove oil fill cap 4 Tip...

Страница 11: ...ommend that you have a Briggs Stratton Authorized Service Dealer check and adjust valve clearance at recommended intervals see Maintenance Schedule Storage If storing the unit for more than 30 days use the following guidelines to prepare it for storage Change Engine Oil While engine is still warm drain oil from crankcase Refill with recommended grade See Changing Engine Oil Protect Fuel System Fue...

Страница 12: ...nk engine For all other issues see a Briggs Stratton Authorized Dealer Troubleshooting This generator is rated in accordance with Briggs Stratton 628K Starting Watts represents the momentary electrical current the generator can provide to start electric motors Starting Watts does not represent the power required to continuously run electrical loads Starting Watts is the maximum current that can mo...

Страница 13: ... initial purchase date at the time warranty service is requested the manufacturing date of the product will be used to determine the warranty period Product registration is not required to obtain warranty service on Briggs Stratton products ABOUT YOUR WARRANTY Warranty service is available only through Briggs Stratton Authorized Service Dealers Most warranty repairs are handled routinely but somet...

Страница 14: ...rer ou d améliorer le produit et ce document à tout moment et sans préavis AVIS Pour toutes questions sur l utilisation prévue contactez un revendeur autorisé Cet équipement est désigné pour être utilisé avec les pièces détachées de Briggs Stratton SEULEMENT Système de mise à la terre Le générateur dispose d un système de mise à la terre qui relie les composants du cadre du générateur aux bornes d...

Страница 15: ...au monoxyde de carbone Emplacement de fonctionnement du générateur portable pour RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE AVERTISSEMENT Les émissions de chaleur gaz pourraient enflammer les produits combustibles les structures ou les réservoirs de carburant et endommager le réservoir d essence en provoquant un incendie et entraîner la mort ou de graves blessures Le générateur portable doit être disposé à au...

Страница 16: ...aleur et de toute autre source d allumage Vérifiez les durites d essence le capuchon et les joints fréquemment pour visualiser des craquelures ou des fuites Remplacez si nécessaire Ne pas allumer de cigarette ni fumer N essayez pas d éteindre le générateur en feu avec de l eau Utilisez uniquement un extincteur homologué pour feux de liquides et de systèmes électriques inflammables tel qu un extinc...

Страница 17: ...maximal disponible pour la prise de 12 Volt CC G est 60 Watts 5 A Un coupe circuit CC H protège cette prise des surcharges Si une surcharge se produit le disjoncteur se déclenche le bouton poussoir saute Attendez quelques minutes et poussez le bouton pour réinitialiser le disjoncteur Cette prise couplée de cet adaptateur USB vous permet de recharger tout dispositif alimenté par USB avec un câble d...

Страница 18: ...au au contact d huile moteur usagée Lavez les surfaces exposées avec de l eau et du savon GARDEZ HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS NE POLLUEZ PAS CONSERVEZ LES RESSOURCES RETOURNEZ L HUILE USAGÉE AUX CENTRES DE COLLECTE Changez l huile lorsque le moteur est encore chaud après avoir tourné de la manière suivante 1 Assurez vous que le générateur se trouve sur une surface plane 2 Desserrez deux vis du co...

Страница 19: ...e le contrôle et le réglage du jeu de soupape soit effectué par un technicien agréé Briggs Stratton aux intervalles recommandés voir Calendrier d entretien Entreposage Si vous n utilisez pas votre groupe électrogène pendant plus de 30 jours reportez vous aux indications suivantes pour le préparer au stockage Changement de l huile moteur Le moteur encore chaud vidangez l huile du carter Remplissez ...

Страница 20: ...ectez le fil à la bougie 6 Attendre 5 minutes et relancez le moteur Pour toutes autres questions voir un revendeur Briggs Stratton Diagnostic Selon la norme 628K de Briggs Stratton le watt de démarrage représente le courant électrique momentané que le générateur peut fournir pour démarrer les moteurs électriques Le watt de démarrage ne représente pas la puissance nécessaire pour faire fonctionner ...

Страница 21: ...a utilisée pour déterminer la période de garantie L enregistrement du produit n est pas nécessaire pour bénéficier du service de garantie sur les produits Briggs Stratton A PROPOS DE LA GARANTIE Le service de garantie est disponible uniquement par les réparateurs agréés de Briggs Stratton La plupart des réparations de garantie sont traitées automatiquement mais il peut arriver que les demandes de ...

Страница 22: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 23: ......

Страница 24: ...ISEKI France S A S ZAC des Ribes 27 avenue des frères Montgolfier CS 20024 63178 Aubière Cedex Tél 04 73 91 93 51 E mail info iseki fr www iseki fr ...

Отзывы: