background image

5

4

IMPORTANT SAFETY INFORMATION

READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE

This appliance can be used by children 

aged from 8 years and above and 

persons with reduced physical, sensory or 

mental capabilities or lack of experience 

and knowledge if they have been given 

supervision or instruction concerning use of 

the appliance in a safe way and understand 

the hazards involved. Children shall not 

play with the appliance. Cleaning and user 

maintenance shall not be made by children 

unless they are older than 8 and supervised.

Keep the appliance and its cord out of reach 

of children less than 8 years old.

Never operate the appliance by means of 

an external timer or separate remote-control 

system.

 Do not touch the metal parts of the 

appliance during use as they may become 

very hot.

If the supply cord is damaged, it must be 

replaced by the manufacturer, its service 

agent or similarly qualified persons in order 

to avoid a hazard.

Always allow the appliance to cool before 

cleaning or storing.

Never immerse any part of the appliance or 

power cord and plug in water or any other 

liquid.

Remove the plates and clean them in warm 

soapy water, rinse with clean water. (See 

Cleaning section for full details).

•  Never use this appliance for anything other than its intended 

use. This appliance is for household use only. Do not use this 

appliance outdoors.

•  Always ensure that hands are dry before handling the plug or 

switching on the appliance.

•  Always use the appliance on a stable, secure, dry and level 

surface.

•  Care is required when using the appliance on surfaces that 

may be damaged by heat. The use of an insulated pad is 

recommended.

•  This appliance must not be placed on or near any potentially hot 

surfaces (such as a gas or electric hob).

•  Never let the power cord hang over the edge of a worktop, touch 

hot surfaces or become knotted, trapped or pinched.

•  Do not use the appliance if it has been dropped or if there are 

any visible signs of damage.

•  Ensure the appliance is switched off and unplugged from the 

supply socket after use and before cleaning.

•  Never leave the appliance unattended when in use.

PARTS

q

Latch - holds the lid firmly closed during cooking

w

Handle

e

Green power light

r

Amber ready-to-cook light

t

Top cooking plate release button

y

Bottom cooking plate release button

u

Removable, non-stick cooking plates with cut-and-seal action.

BEFORE FIRST USE

•  Unpack your sandwich toaster. You may wish to keep the 

packaging for future use.

•  Wipe the cooking plates with absorbent paper or a soft damp 

cloth. 

•  Clean the outside of your sandwich toaster with a soft damp 

cloth which has been wrung almost dry in warm soapy water. 

The cover can be polished with a soft dry cloth. 

Note that the first time you use your sandwich toaster, you may 

notice a slight burning smell and a little smoke. This is completely 

normal and will soon disappear.

USING YOUR SANDWICH TOASTER

Recipe ideas

Making toasties is easy and fun, they can be as creative or as 

simple as you like and make great snacks whether eaten at home 

or on the go. 
Using basic ingredients delicious sweet or savoury meals can be 

made in minutes, perfect for any time of the day. Here are some 

classic toasted sandwich recipes that you may wish to try.

•  Tuna Melt (tuna, onion, mayonnaise and cheese)

•  Cheese and tomato

•  Cheese, beans and ham

•  Turkey, stuffing and cranberry

•  Ham, Brie, mushrooms and rocket 

•  Bacon and cheese

•  Chicken, red pepper and Brie

•  Sweet chilli chicken

•  Sausage and scrambled eggs

•  Camembert and cranberry

•  Chocolate and banana

Breads

For best results, use a supermarket own-label, medium, white sliced 

bread. For variety, why not try using wholemeal bread, Danish-style 

bread, seeded breads, sour dough and fruit breads.

Cheeses

Classic cheeses that melt easily like Cheddar, Gruyere and 

Emmental make excellent toasties. We’ve included some different 

cheeses in our recipes but why not experiment and get creative with 

your own favourite cheeses!

The perfect toastie

Even if you are already familiar with using a sandwich toaster, it’s 

worth following the guidelines below.
1.  Plug your sandwich toaster in to the mains supply socket and 

switch the socket on if required. The green power light will come 

on and your sandwich toaster will start heating up. 

2.  When your sandwich toaster is fully heated the amber ready-

to-cook light will come on. This light will come on and go out 

during cooking.

3.  Spread the OUTSIDE of the bread with butter or a spread 

suitable for cooking. Don’t use a low fat spread or one which 

has a high water content.

4.  Place the two lower slices of bread onto the bottom plate 

‘buttered’ side down. Face the crusts of the bread to the  

left and right.

5.  Add the filling. The deeper cooking plates allow you to use more 

of your favourite ingredients but always allow a 2cm gap around 

the filling. This will allow your sandwich toaster to form a good 

seal and prevent the filling from leaking out. For best results, the 

maximum amount of cheese, when used as a single ingredient,  

should not exceed 60g. If you add other ingredients, reduce the 

amount of cheese to compensate for them. 

6.  Place the remaining bread on top with the buttered side on the 

outside (this will give your toastie a lovely golden colour during 

cooking).

7.  Close and latch the lid and allow to cook for approx 4-5 minutes 

until golden and cooked. Leave the sandwich in the toaster for 

more or less time according to taste.

8.  Release the latch and open the lid. Watch out for escaping 

steam—use a tea towel or wear oven gloves. Remove the 

cooked sandwich with a non-metallic spatula. Don’t use a metal 

blade as this can damage the non-stick surface of the plates.

9.  Once cooked, take care when eating as fillings, especially fruit 

or tomato, can be very hot.

Important points:

•  Always allow a 2cm gap around the filling.
•  Never overfill your toastie.
•  Too much filling can leak out and also make the latch difficult 

to close.

GB

CARE AND CLEANING

 Unplug and switch off your sandwich toaster 

and allow it to fully cool down before cleaning it. 

Do not immerse the main body, cord set or plug in 

water or liquid of any kind.
Never use steel wool, scouring pads, abrasive 

cleaners or metallic utensils to clean your sandwich 

toaster.

1.  Before cleaning your sandwich toaster, switch it off and unplug it 

from the mains supply. Allow it to cool down fully.

2.  Wipe the cooking plates with an absorbent paper or soft damp 

cloth.

3.  Clean the outside of your sandwich toaster with a soft damp 

cloth which has been wrung almost dry in warm soapy water. 

The cover can be polished with a soft dry cloth.

4.  Press the cooking plate release buttons and remove the plates 

from your sandwich toaster. Immerse the plates in warm, soapy 

water. Rinse with clean water. Wipe dry with a soft cloth. To 

avoid oxide forming on the uncoated surfaces of the plate, 

insert the plate back into your sandwich toaster and heat for 

one minute with the lid closed. The cooking plates can also be 

washed in a dishwasher.

AFTER SALES SERVICE

In the case the appliance does not operate but is under warranty, 

return the product to the place it was purchased for a replacement. 

Please be aware that a valid form of proof of purchase will be 

required. For additional support, please contact our Consumer 

Service Department at: United Kingdom: 0800 028 7154 | Spain: 

0900 81 65 10 | France: 0805 542 055. For all other countries, 

please call +44 800 028 7154. International rates may apply. 

Alternatively, e-mail: [email protected].

WASTE DISPOSAL

Waste electrical products should not be disposed of with 

household waste. Please recycle where facilities exist. E-mail us 

at [email protected] for further recycling and WEEE 

information.

Содержание VST082X

Страница 1: ...VST082X ...

Страница 2: ...he fuse in a moulded plug needs to be changed the fuse cover must be refitted The appliance must not be used without the fuse cover fitted If the plug is unsuitable it should be dismantled and removed from the supply cord and an appropriate plug fitted as detailed If you remove the plug it must not be connected to a 13 amp socket and the plug must be disposed of immediately If the plug fuse requir...

Страница 3: ...t melt easily like Cheddar Gruyere and Emmental make excellent toasties We ve included some different cheeses in our recipes but why not experiment and get creative with your own favourite cheeses The perfect toastie Even if you are already familiar with using a sandwich toaster it s worth following the guidelines below 1 Plug your sandwich toaster in to the mains supply socket and switch the sock...

Страница 4: ...pain au levain ou du pain aux fruits secs Fromages Vous pouvez confectionner d excellents croque monsieur avec des fromages traditionnels qui fondent aisément cheddar gruyère et emmental Nous avons inclus plusieurs fromages différents dans nos recettes mais pourquoi ne pas faire preuve d imagination et utiliser vos fromages favoris Le croque monsieur parfait Même si vous avez déjà l habitude d uti...

Страница 5: ...rechgebühren erhoben Oder senden Sie eine E Mail an BrevilleEurope newellco com ENTSORGUNG Ausgediente Elektroprodukte sollten nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden Bitte zu einer Recyclinganlage bringen falls vorhanden Senden Sie eine E Mail an BrevilleEurope newellco com falls Sie weitere Recycling und WEEE Informationen benötigen WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE DIESE HINWE...

Страница 6: ...44 800 028 7154 La llamada puede estar sujeta a tarifas internacionales Como alternativa envíe un correo electrónico a BrevilleEurope newellco com ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Los productos eléctricos no deben desecharse junto a los residuos domésticos Recicle el producto si hay disponibles instalaciones de reciclaje Envíenos un correo electrónico a BrevilleEurope newellco com para obtener más informac...

Страница 7: ... com o lixo doméstico Recicle nos locais apropriados Envie nos um email para BrevilleEurope newellco com para obter mais informações sobre reciclagem e a diretiva REEE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE AS PARA REFERÊNCIA FUTURA Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de e...

Страница 8: ...4 800 028 7154 Er kunnen internationale beltarieven in rekening worden gebracht U kunt ook een e mail sturen aan BrevilleEurope newellco com AFVALVERWIJDERING Afgedankte elektrische apparaten mogen niet met het huisvuil worden weggegooid Recycle uw apparaten indien de faciliteiten hiervoor bestaan Stuur een e mail aan BrevilleEurope newellco com voor verdere informatie omtrent recycling en AEEA BE...

Страница 9: ...N HÄVITTÄMINEN Sähkötuotteita ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana Kierrätä laite mikäli se on mahdollista Lähetä meille sähköpostia osoittee seen BrevilleEurope newellco com niin saat lisätietoa kierrätykses tä ja WEEE tiedoista TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA LUE TARKOIN JAPIDÄ TALLESSAMYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset fyysisesti tai henkisesti vammaiset aistivammaiset ja r...

Страница 10: ...odukter ska inte slängas tillsammans med hushållsavfall Återvinn dem på avsedda anläggningar Skicka e post till oss på BrevilleEurope newellco com om du vill veta mer om återvinning och WEEE direktivet för hantering av elektriskt och elektroniskt avfall VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR LÄS NOGA OCH SPARA DEM OM DU BEHÖVER LÄSA DEM IGEN Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och av persone...

Страница 11: ... být odevzdána k řádné recyklaci Další informace týkající se recyklace a odpadních elektrických a elektronických zařízení OEEZ získáte na adrese BrevilleEurope newellco com DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ Děti starší 8 let osoby se sníženými fyzickými smyslovými či mentálními schopnostmi a dále nedostatečně zkušené či poučené osoby mohou toto zařízení p...

Страница 12: ...zícii vhodné zariadenia využite možnosť recyklácie Ak potrebujete ďalšie informácie o recyklácii a OEEZ napíšte nám e mail na adresu BrevilleEurope newellco com DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POZORNE SI ICH PREČÍTAJTE A ODLOŽTE SI ICH AK BY STE ICH V BUDÚCNOSTI POTREBOVALI Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedo...

Страница 13: ...ek hulladéka nem helyezhető a háztartási hulladékba Kérjük lehetőség szerint hasznosíttassa újra Küldjön e mailt a brevilleeurope newellco com címre ahol további tájékoztatást kap az újrahasznosítással és a WEEE irányelvvel kapcsolatban FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL A készüléket 8 évesnél idősebb gyerekek korlátozott fizikai érzéksz...

Страница 14: ...8 7154 Mogą obowiązywać stawki międzynarodowe Można także napisać wiadomość e mail BrevilleEurope newellco com UTYLIZACJA Zużytych artykułów elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi Należy je w miarę możliwości poddać recyklingowi Szczegółowe informacje na temat recyklingu lub dyrektywy WEEE można uzyskać pod adresem BrevilleEurope newellco com WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA UWAŻNI...

Страница 15: ...Cheddar Gruyere og Emmentaler er fremragende til toast Vi har inkluderet nogle forskellige oste i vores opskrifter men prøv at eksperimentere med dine egne yndlingsoste Den perfekte toast Selvom du allerede er fortrolig med at bruge et toastjern er det værd at følge nedenstående retningslinjer 1 Sæt toastjernet i stikkontakten og tænd for den om nødvendigt Den grønne strømindikator lyser og toastj...

Страница 16: ...mmental lager utmerkede smørbrød Vi har tatt med noen forskjellige typer oster i oppskriftene våre men hvorfor ikke eksperimentere og være kreativ med dine egne favorittoster Det perfekte smørbrødet Selv om du allerede er kjent med en sandwichtoaster er det verdt å følge retningslinjene nedenfor 1 Plugg inn sandwichtoasteren i uttaket og slå det på ved behov Den grønne strømlampen lyser og sandwic...

Страница 17: ...lasice de brânză care se topesc ușor cum ar fi Cheddar Gruyere și Emmental sunt excelente pentru sandvișuri prăjite Am inclus tipuri diferite de brânză în rețetele noastre dar puteți experimenta și puteți deveni creativi cu propriile tipuri de brânză preferate Sandvișul perfect Chiar dacă vă pricepeți deja să folosiți un prăjitor de sandvișuri merită să urmați indicațiile de mai jos 1 Conectați pr...

Страница 18: ......

Страница 19: ...e subsidiaries of Newell Brands Inc The product you buy may differ slightly from the one shown on this carton due to continuing product development Printed in China 2020 Jarden Consumer Solutions Europe Limited Wszelkie prawa zastrzeżone Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle Cheshire SK8 3GQ Wielka Brytania Newell Poland Services Sp z o o plac A...

Отзывы: