background image

19

18

Bröd

Använd vitt, skivat bröd i mediumstorlek för bästa resultat. Du kan 

även prova att använda fullkornsbröd, rågbröd, bröd med frön, 

surdegsbröd och fruktbröd.

Ost

Klassiska ostar som smälter snabbt som Cheddar, Gruyère och 

Emmental passar perfekt för varma smörgåsar. Men du kan även 

vara kreativ och prova dig fram med dina favoritostar!

Den perfekta smörgåsen

Även om du är van att använda en smörgåsgrill så är det värt att 

följa riktlinjerna här nedan.
1.  Anslut smörgåsgrillen till ett eluttag. Den gröna strömlampan 

tänds och smörgåsgrillen börjar värmas upp. 

2.  När smörgåsgrillen är tillräckligt varm tänds temperaturlampan. 

Den här lampan tänds och släcks växelvis under tillagningen.

3.  Bred smör eller annat fett som lämpar sig för matlagning 

påbrödets UTSIDA. Använd inte ett bredbart pålägg med 

lågfetthalt eller högt vatteninnehåll.

4.  Placera de två undre brödskivorna på den undre plattan med 

den smörade sidan nedåt. Lägg brödskivorna så att den övre 

kanten pekar mot vänster och höger.

5.  Lägg på fyllningen. De djupa grillplattorna gör att du kan lägga 

på mer av din favoritfyllning. Lämna dock alltid 2 cm tomt runt 

fyllningen. Då kan smörgåsgrillen klämma ihop bröden ordentligt 

och förhindra att fyllningen läcker ut. 

För bästa resultat bör mängden ost inte överskrida 60 g när  

ost används som enda ingrediens. Minska mängden ost om  

du tillsätter andra ingredienser. 

6.  Placera de andra brödskivorna ovanpå med den smörade 

sidan utåt (då får din smörgås en härlig gyllene färg under 

tillredningen).

7.  Stäng och lås locket och tillred smörgåsarna i cirka 4–5 minuter 

tills de är gyllene och genomvarma. Tillred smörgåsarna kortare 

eller längre tid efter smak.

8.  Lås upp locket och öppna det. Se upp för ånga – använd en 

kökshandduk eller ugnsvantar. Ta bort den varma smörgåsen 

med en stekspade som inte är av metall. Använd inte metall 

eftersom det kan skada grillplattornas non-stick-beläggning.

9.  Var försiktig när du äter eftersom olika fyllningar, särskilt frukt 

eller tomat, kan vara mycket varma.

Viktigt:

•  Lämna alltid 2 cm tomt runt fyllningen.
•  Överfyll aldrig din smörgås.
•  För mycket fyllning kan läcka ut och göra det svårt att  

stänga låset.

RENGÖRING

 Dra ut elsladden ur eluttaget för att stänga av 

smörgåsgrillen och låt den svalna helt innan du 

rengör den. Doppa inte huvudenheten, elsladden 

eller kontakten i vatten eller någon annan vätska.
Använd aldrig stålull, skursvampar, repande 

rengöringsmedel eller metallredskap för att rengöra 

din smörgåsgrill.

1.  Innan du rengör din smörgåsgrill, slå av den och ta ur kontakten 

ur vägguttaget. Låt den svalna helt.

2.  Torka av grillplattorna med en pappershandduk eller en mjuk, 

fuktad trasa.

3.  Torka av smörgåsgrillens utsida med en mjuk trasa och varmt 

vatten med diskmedel. Vrid ur trasan ordentligt. Höljet kan 

torkas av med en mjuk, torr trasa.

4.  Tryck på knapparna för att lösgöra grillplattorna och ta bort 

plattorna från smörgåsgrillen. Diska plattorna i varmt vatten och 

diskmedel. Skölj med rent vatten. Torka med en mjuk trasa. 

För att undvika att oxid bildas på plattornas obelagda ytor ska 

du lägga tillbaka dem i smörgåsgrillen och värma upp den i 

en minut med locket stängt. Grillplattorna kan även diskas i 

diskmaskin.

SERVICE EFTER FÖRSÄLJNING

Om apparaten inte fungerar men omfattas av garanti ska du returnera 

produkten till det ställe där den köptes för byte. Var medveten om att 

ett giltigt inköpsbevis kommer att krävas. Om du behöver ytterligare 

support kontaktar du vår kundtjänstavdelning på: Storbritannien: 

+44-(0)800 028 7154 | Spanien: +34-(0)900 81 65 10 | Frankrike: 

+33-(0)805 542 055. För alla övriga länder, ring +44-800 028 7154. 

Internationella taxor kan gälla. Alternativt kan du skicka e-post till: 

[email protected].

AVFALLSHANTERING

Kasserade elprodukter ska inte slängas tillsammans med 

hushållsavfall. Återvinn dem på avsedda anläggningar. Skicka 

e-post till oss på [email protected] om du vill veta mer 

om återvinning och WEEE-direktivet för hantering av elektriskt och 

elektroniskt avfall.

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR

LÄS NOGA OCH SPARA DEM OM DU BEHÖVER LÄSA  
DEM IGEN

Denna apparat kan användas av barn från 

8 års ålder och av personer med nedsatt 

fysisk, sensorisk eller mental kapacitet eller 

brist på erfarenhet och kunskap om de har 

fått handledning eller anvisningar om hur 

apparaten används på ett säkert sätt och 

förstår riskerna som är involverade. Barn 

får inte leka med produkten. Rengöring och 

användarunderhåll får inte utföras av barn 

såvida de inte är minst 8 år och det sker med 

handledning.

Förvara apparaten och dess sladd säkert, 

utom räckhåll för barn under 8 år.

Apparaten får aldrig sättas på/stängas 

av med en extern timer eller ett separat 

fjärrkontrollsystem.

 Vidrör inte apparatens metalldelar under 

användning eftersom de kan bli mycket 

varma.

Om nätsladden skadas måste den bytas ut 

av tillverkaren, dennes serviceombud eller 

en person med liknande kvalifikationer för att 

undvika risker.

Låt alltid apparaten svalna före rengöring 

eller förvaring.

Doppa aldrig någon del av apparaten eller 

nätsladden och kontakten i vatten eller någon 

annan vätska.

Ta bort grillplattorna och diska dem i varmt 

vatten med diskmedel, skölj noga av med 

rent vatten. (Se avsnittet rengöring för 

närmare detaljer).

•  Använd aldrig denna apparat till någonting annat än det 

som den är avsedd för. Denna apparat är endast avsedd för 

hushållsanvändning. Apparaten får inte användas utomhus.

•  Se alltid till att dina händer är torra innan du hanterar 

stickkontakten eller slår på apparaten.

•  Använd alltid apparaten på ett stabilt, säkert, torrt och jämnt 

underlag.

•  Var försiktig när du använder apparaten på ytor som kan skadas 

av värme. Använd ett karottunderlägg eller annat värmetåligt 

material.

•  Apparaten får inte placeras på eller i närheten av underlag som 

kan vara varma (t.ex. häll/platta på en gas- eller elspis).

•  Låt aldrig nätsladden hänga över kanten på en arbetsbänk, 

vidröra varma underlag eller bli snodd, fastna eller bli klämd.

•  Använd inte apparaten om den har blivit tappad eller om det 

finns synliga tecken på skador.

•  Se till att apparaten är avstängd och att sladden är utdragen ur 

eluttaget efter användning och före rengöring.

•  Lämna aldrig apparaten utan uppsikt medan den är i bruk.

DELAR

q

Lås - håller locket ordentligt stängt under tillagningen

w

Handtag

e

Strömlampa (grön)

r

Temperaturlampa (gul)

t

Tryckknapp för lösgöring av övre grillplatta

y

Tryckknapp för lösgöring av nedre grillplatta

u

Löstagbara grillplattor med non-stick-beläggning som formar 

och förseglar.

INNAN FÖRSTA ANVÄNDNINGEN

•  Ta ut din smörgåsgrill ur förpackningen. Spara eventuellt 

förpackningen för framtida användning.

•  Torka av grillplattorna med en pappershandduk eller en mjuk, 

fuktad trasa. 

•  Torka av smörgåsgrillens utsida med en mjuk trasa och varmt 

vatten med diskmedel. Vrid ur trasan ordentligt. Höljet kan 

torkas av med en mjuk, torr trasa. 

Observera att det kan lukta lite bränt och komma lite rök 

frånsmörgåsgrillen när du använder den för första gången. Det här 

är fullständigt normalt och försvinner efter ett tag.

ANVÄNDA DIN SMÖRGÅSGRILL

Receptidéer

Det är enkelt och roligt att grilla smörgåsar! De kan vara kreativa 

eller enkla och är bra som mellanmål både hemma eller när du är 

ute. 
Med enkla ingredienser kan du tillreda läckra söta eller salta 

smörgåsar på bara några minuter – perfekt när som helst under 

dagen. Här följer några klassiska kombinationer för varma 

smörgåsar som du kanske vill prova.

•  Tuna Melt (tonfisk, lök, majonnäs och ost)

•  Ost och tomat

•  Ost, bönor och skinka

•  Kalkon, fyllning och tranbär

•  Skinka, brieost, svamp och rucola 

•  Bacon och ost

•  Kyckling, röd paprika och brieost

•  Kyckling med söt chilisås

•  Korv och äggröra

•  Camembert och tranbär

•  Choklad och banan

SE

Содержание VST082X

Страница 1: ...VST082X ...

Страница 2: ...he fuse in a moulded plug needs to be changed the fuse cover must be refitted The appliance must not be used without the fuse cover fitted If the plug is unsuitable it should be dismantled and removed from the supply cord and an appropriate plug fitted as detailed If you remove the plug it must not be connected to a 13 amp socket and the plug must be disposed of immediately If the plug fuse requir...

Страница 3: ...t melt easily like Cheddar Gruyere and Emmental make excellent toasties We ve included some different cheeses in our recipes but why not experiment and get creative with your own favourite cheeses The perfect toastie Even if you are already familiar with using a sandwich toaster it s worth following the guidelines below 1 Plug your sandwich toaster in to the mains supply socket and switch the sock...

Страница 4: ...pain au levain ou du pain aux fruits secs Fromages Vous pouvez confectionner d excellents croque monsieur avec des fromages traditionnels qui fondent aisément cheddar gruyère et emmental Nous avons inclus plusieurs fromages différents dans nos recettes mais pourquoi ne pas faire preuve d imagination et utiliser vos fromages favoris Le croque monsieur parfait Même si vous avez déjà l habitude d uti...

Страница 5: ...rechgebühren erhoben Oder senden Sie eine E Mail an BrevilleEurope newellco com ENTSORGUNG Ausgediente Elektroprodukte sollten nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden Bitte zu einer Recyclinganlage bringen falls vorhanden Senden Sie eine E Mail an BrevilleEurope newellco com falls Sie weitere Recycling und WEEE Informationen benötigen WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE DIESE HINWE...

Страница 6: ...44 800 028 7154 La llamada puede estar sujeta a tarifas internacionales Como alternativa envíe un correo electrónico a BrevilleEurope newellco com ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Los productos eléctricos no deben desecharse junto a los residuos domésticos Recicle el producto si hay disponibles instalaciones de reciclaje Envíenos un correo electrónico a BrevilleEurope newellco com para obtener más informac...

Страница 7: ... com o lixo doméstico Recicle nos locais apropriados Envie nos um email para BrevilleEurope newellco com para obter mais informações sobre reciclagem e a diretiva REEE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE AS PARA REFERÊNCIA FUTURA Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de e...

Страница 8: ...4 800 028 7154 Er kunnen internationale beltarieven in rekening worden gebracht U kunt ook een e mail sturen aan BrevilleEurope newellco com AFVALVERWIJDERING Afgedankte elektrische apparaten mogen niet met het huisvuil worden weggegooid Recycle uw apparaten indien de faciliteiten hiervoor bestaan Stuur een e mail aan BrevilleEurope newellco com voor verdere informatie omtrent recycling en AEEA BE...

Страница 9: ...N HÄVITTÄMINEN Sähkötuotteita ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana Kierrätä laite mikäli se on mahdollista Lähetä meille sähköpostia osoittee seen BrevilleEurope newellco com niin saat lisätietoa kierrätykses tä ja WEEE tiedoista TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA LUE TARKOIN JAPIDÄ TALLESSAMYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset fyysisesti tai henkisesti vammaiset aistivammaiset ja r...

Страница 10: ...odukter ska inte slängas tillsammans med hushållsavfall Återvinn dem på avsedda anläggningar Skicka e post till oss på BrevilleEurope newellco com om du vill veta mer om återvinning och WEEE direktivet för hantering av elektriskt och elektroniskt avfall VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR LÄS NOGA OCH SPARA DEM OM DU BEHÖVER LÄSA DEM IGEN Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och av persone...

Страница 11: ... být odevzdána k řádné recyklaci Další informace týkající se recyklace a odpadních elektrických a elektronických zařízení OEEZ získáte na adrese BrevilleEurope newellco com DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ Děti starší 8 let osoby se sníženými fyzickými smyslovými či mentálními schopnostmi a dále nedostatečně zkušené či poučené osoby mohou toto zařízení p...

Страница 12: ...zícii vhodné zariadenia využite možnosť recyklácie Ak potrebujete ďalšie informácie o recyklácii a OEEZ napíšte nám e mail na adresu BrevilleEurope newellco com DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POZORNE SI ICH PREČÍTAJTE A ODLOŽTE SI ICH AK BY STE ICH V BUDÚCNOSTI POTREBOVALI Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedo...

Страница 13: ...ek hulladéka nem helyezhető a háztartási hulladékba Kérjük lehetőség szerint hasznosíttassa újra Küldjön e mailt a brevilleeurope newellco com címre ahol további tájékoztatást kap az újrahasznosítással és a WEEE irányelvvel kapcsolatban FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL A készüléket 8 évesnél idősebb gyerekek korlátozott fizikai érzéksz...

Страница 14: ...8 7154 Mogą obowiązywać stawki międzynarodowe Można także napisać wiadomość e mail BrevilleEurope newellco com UTYLIZACJA Zużytych artykułów elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi Należy je w miarę możliwości poddać recyklingowi Szczegółowe informacje na temat recyklingu lub dyrektywy WEEE można uzyskać pod adresem BrevilleEurope newellco com WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA UWAŻNI...

Страница 15: ...Cheddar Gruyere og Emmentaler er fremragende til toast Vi har inkluderet nogle forskellige oste i vores opskrifter men prøv at eksperimentere med dine egne yndlingsoste Den perfekte toast Selvom du allerede er fortrolig med at bruge et toastjern er det værd at følge nedenstående retningslinjer 1 Sæt toastjernet i stikkontakten og tænd for den om nødvendigt Den grønne strømindikator lyser og toastj...

Страница 16: ...mmental lager utmerkede smørbrød Vi har tatt med noen forskjellige typer oster i oppskriftene våre men hvorfor ikke eksperimentere og være kreativ med dine egne favorittoster Det perfekte smørbrødet Selv om du allerede er kjent med en sandwichtoaster er det verdt å følge retningslinjene nedenfor 1 Plugg inn sandwichtoasteren i uttaket og slå det på ved behov Den grønne strømlampen lyser og sandwic...

Страница 17: ...lasice de brânză care se topesc ușor cum ar fi Cheddar Gruyere și Emmental sunt excelente pentru sandvișuri prăjite Am inclus tipuri diferite de brânză în rețetele noastre dar puteți experimenta și puteți deveni creativi cu propriile tipuri de brânză preferate Sandvișul perfect Chiar dacă vă pricepeți deja să folosiți un prăjitor de sandvișuri merită să urmați indicațiile de mai jos 1 Conectați pr...

Страница 18: ......

Страница 19: ...e subsidiaries of Newell Brands Inc The product you buy may differ slightly from the one shown on this carton due to continuing product development Printed in China 2020 Jarden Consumer Solutions Europe Limited Wszelkie prawa zastrzeżone Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle Cheshire SK8 3GQ Wielka Brytania Newell Poland Services Sp z o o plac A...

Отзывы: