background image

6

7

8

9

10

11

5

4
3
2
1

12

3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

BCMO-30L

FR

21

5

6

7

8

9

10

2

3

4

1

11

1. 

Voyant d’alimentation

2. 

Bouton de minuteur

3. 

Bouton de sélection du mode de chauffage

4. 

Bouton du thermostat

5. 

Poignée de porte

6. Grille

7. Plateau

8. 

Poignée de grille/plateau

9. 

Chauffages

10.  Charnière de porte

11. Convection

1. 

Voyant d’alimentation

2. 

Bouton de minuteur

3. 

Bouton de sélection du mode de chauffage

4. 

Bouton du thermostat

5. 

Bouton de réglage du mode de convection

6. 

Poignée de porte

7. Grille

8. 

Poignée de grille/plateau

9. Plateau

10.  Chauffages

11.  Charnière de porte

12. Convection

1

2

3

6

5

4

OFF

FR

20

2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL

a) 

N'utilisez  pas  l'appareil  dans  les  zones  à  risque 

d'explosion,  par  exemple  à  proximité  de  liquides, 

de  gaz  ou  de  poussières  inflammables.  Certains 

appareils  peuvent  produire  des  étincelles 

susceptibles d’enflammer la poussière et les vapeurs.

b) 

En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement, 

l’appareil doit être mis hors tension immédiatement 

et  la  situation  doit  être  rapportée  à  une  personne 

compétente.

c)  En cas d’incertitude quant au fonctionnement 

correct de l’appareil, contactez le service client du 

fabricant.

d) 

Seul  le  service  du  fabricant  peut  effectuer  des 

réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-

même !

e) 

En cas de feu ou d’incendie, utilisez uniquement des 

extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CO

2

pour étouffer les flammes sur l’appareil.

f) 

Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se 

trouver sur les lieux de travail. (Le non-respect de 

cette  consigne  peut  entraîner  la  perte  de  contrôle 

sur l'appareil).

g) 

Utilisez l'équipement dans un endroit bien aéré.

h) 

Conservez  le  manuel  d’utilisation  afin  de  pouvoir 

le  consulter  ultérieurement.  En  cas  de  cession  de 

l’appareil  à  un  tiers,  l’appareil  doit  impérativement 

être accompagné du manuel d’utilisation.

i) 

Tenez  les  éléments  d’emballage  et  les  pièces  de 

fixation de petit format hors de portée des enfants.

j) 

Tenez  l’appareil  hors  de  portée  des  enfants  et  des 

animaux.

k) 

Lors  de  l’utilisation  combinée  de  cet  appareil  avec 

d’autres outils, respectez également les consignes se 

rapportant à ces outils.

REMARQUE! 

Veillez  à  ce  que  les  enfants  et  les 

personnes qui n'utilisent pas l'appareil soient en 

sécurité durant le travail. 

2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES

a) 

N'utilisez  pas  l'appareil  lorsque  vous  êtes  fatigué, 

malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments 

et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser 

l'appareil.

b) 

Cet  appareil  n'est  pas  conçu  pour  être  utilisé 

par  les  personnes  dont  les  facultés  physiques, 

sensorielles  ou  mentales  sont  limitées  (enfants  y 

compris),  ni  par  des  personnes  sans  expérience 

ou  connaissances  adéquates,  à  moins  qu'elles  se 

trouvent sous la supervision et la protection d'une 

personne responsable ou qu'une telle personne leur 

ait transmis des consignes appropriées en lien avec 

l'utilisation de l’appareil.

c) 

Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que 

vous utilisez l’appareil. Un moment d'inattention 

pendant  le  travail  peut  entraîner  des  blessures 

graves.

d) 

Afin de prévenir la mise en marche accidentelle de 

l'appareil, assurez-vous que celui-ci est éteint et que 

l'interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder 

au branchement.

e) 

Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent 

demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils 

ne jouent pas avec l’appareil.

2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL

a)  N’utilisez pas l’appareil si l’interrupteur MARCHE/

ARRÊT ne fonctionne pas correctement. Les appareils 

qui  ne  peuvent  pas  être  contrôlés  à  l'aide  d'un 

interrupteur sont dangereux et doivent être réparés.

b) 

Avant  de  procéder  au  nettoyage  et  à  l’entretien 

de  l’appareil,  débranchez-le.  Une  telle  mesure 

préventive  réduit  le  risque  de  mise  en  marche 

accidentelle de l’appareil.

c)  Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation 

doivent être mis hors de portée des enfants et des 

personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le 

manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains 

de personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils 

peut représenter un danger.

d) 

Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant 

chaque utilisation, vérifiez l’absence de dommages 

en général et au niveau des pièces mobiles (assurez-

vous  qu’aucune  pièce  ni  composant  n’est  cassé  et 

vérifiez que rien ne compromet le fonctionnement 

sécuritaire  de  l’appareil).  En  cas  de  dommages, 

l’appareil  doit  impérativement  être  envoyé  en 

réparation avant d’être utilisé de nouveau.

e) 

Tenez l'appareil hors de portée des enfants.

f) 

La réparation et l'entretien des appareils doivent être 

effectués  uniquement  par  un  personnel  qualifié,  à 

l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit 

la sécurité d’utilisation.

g) 

Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil, 

les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas 

être retirés.

h) 

Lors du transport, de l’installation et de l’utilisation 

de l’appareil, respectez les dispositions d'hygiène et 

de sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation.

i) 

Il est défendu de pousser, de déplacer ou de tourner 

l’appareil pendant son fonctionnement.

j)  Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans 

surveillance.

k) 

Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir 

l’encrassement. 

l) 

Ne couvrez pas l'entrée et la sortie d'air

m)  Cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et 

l’entretien  ne  doivent  pas  être  effectués  par  des 

enfants, à moins qu’ils se trouvent sous la supervision 

d’un adulte responsable.

n) 

Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer 

les paramètres ou la construction. 

o) 

Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de 

chaleur.

p) 

Ne surchargez pas l’appareil. 

ATTENTION ! 

Bien que l'appareil ait été conçu en 

accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il 

comporte des dispositifs de protection, ainsi que 

des  caractéristiques  de  sécurité  supplémentaires, 

il n’est pas possible d’exclure entièrement tout 

risque de blessure lors de son utilisation. Nous 

recommandons de faire preuve de prudence et de 

bon sens lorsque vous utilisez l’appareil.

3. CONDITIONS D’UTILISATION

L’appareil est destiné à la cuisson et au chauffage de mets.

Cet appareil se destine à un usage domestique, ainsi qu’à 

l’utilisation dans les contextes suivants:

• 

Les  cuisines  réservées  au  personnel  dans  les 

commerces, bureaux et autres milieux de travail

• 

Le secteur agricole

• 

Les hôtels et les motels, pour l’usage des clients

• 

Les  petits  hôtels  et  chambres  d’hôtes  proposant 

nuitées et petits-déjeuners.

L'appareil est équipé d'une protection thermique.

L’utilisateur  porte  l’entière  responsabilité  pour 

l’ensemble  des  dommages  attribuables  à  un  usage 

inapproprié.

Bouton de sélection du mode de chauffage:

1. Éteint

2. Voûte

3. Sole

4. 

Voûte et sole

Bouton de réglage du mode de convection:

1. Éteinte

2. 

Allumée

3.2. PRÉPARATION À L'UTILISATION 

CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL:

La température ambiante ne doit pas dépasser 40 °C et le 

taux d'humidité relative ne doit pas être de plus de 85 %. 

Positionnez l’appareil de sorte qu’une bonne circulation 

d’air soit assurée. Vérifiez qu’un espace d'au moins 10 cm 

est  libre  de  chaque  côté  de  l’appareil.  Tenez  l’appareil  à 

l’écart des surfaces chaudes. Utilisé toujours l’appareil sur 

une surface plane, stable, propre, ininflammable et sèche, 

hors  de  portée  des  enfants  et  des  personnes  présentant 

des  capacités  physiques,  sensorielles  ou  mentales 

diminuées.  Placez  l’appareil  de  sorte  que  la  fiche  soit 

accessible en permanence et non couverte. Assurez-vous 

que  l’alimentation  électrique  correspond  aux  indications 

figurant  sur  la  plaque  signalétique  du  produit.  Avant  la 

première utilisation, enlevez les accessoires, lavez-les et 

nettoyez  l'intérieur  du  four.  La  première  fois  que  vous 

démarrez le four, une petite quantité de fumée peut être 

générée  à  l'intérieur  du  four  -  c'est  normal  et  non  un 

défaut. Après une douzaine de minutes environ, la fumée 

devrait disparaître.

3.3. UTILISATION DE L'APPAREIL 

ATTENTION - risque de brûlures!

Pendant le fonctionnement, certaines parties de l'appareil 

peuvent devenir très chaudes - il est recommandé d'utiliser 

des gants de protection et, en cas de travaux de nettoyage 

ou d'entretien, d'attendre que l'appareil refroidisse.

OFF

OFF

Bouton de sélection du mode de chauffage:

1. Éteint

2. Voûte

3. Sole

4. 

Voûte et sole 

5. 

Sole et la convection

6. 

Voûte, sole et la convection

BCMO-38L

24.05.2022

Содержание BCMO-30L

Страница 1: ...N G S A N L E I T U N G U S E R M A N U A L I N S T R U K C J A O B S U G I N V O D K P O U I T M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I...

Страница 2: ...nderungen vorzunehmen ERL UTERUNG DER SYMBOLE Die Begriffe Ger t oder Produkt in den Warnungen und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf MINI BACKOFEN Benutzen Sie das Ger t nicht in R umen mi...

Страница 3: ...diese Ger te eine Gefahr darstellen d Halten Sie das Ger t stets in einem einwandfreien Zustand Pr fen Sie vor jeder Inbetriebnahme ob am Ger t und seinen beweglichen Teilen Sch den vorliegen defekte...

Страница 4: ...d to assist in the safe and trouble free use of the device The product is designed and manufactured in accordance with strict technical guidelines using state of the art technologies and components Ad...

Страница 5: ...remaining instructions for use shall also be followed REMEMBER When using the device protect children and other bystanders 2 3 PERSONAL SAFETY a Do not use the device when tired ill or under the influ...

Страница 6: ...je li cia o jest uziemione i dotyka urz dzenia nara onego na bezpo rednie dzia anie deszczu mokrej nawierzchni i pracy w wilgotnym otoczeniu Przedostanie si wody do urz dzenia zwi ksza ryzyko jego us...

Страница 7: ...re ograniczaj w istotnym stopniu zdolno ci obs ugi urz dzenia b Urz dzenie nie jest przeznaczone do tego by by o u ytkowane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznyc...

Страница 8: ...mm 4 Typ rovky podsv cen trouby 1xE14 max 25W Stupe ochrany IP I T da ochrany IPX0 TECHNICK DAJE 1 V EOBECN POPIS N vod slou jako n pov da pro bezpe n a spolehliv pou v n v robku V robek je navr en a...

Страница 9: ...ateri l a drobn mont n prvky uchov vejte na m st nedostupn m pro d ti j Za zen m jte v dostate n vzd lenosti od d t a zv at k Pokud spole n s t mto n strojem pou v te n jak dal n ad pak mus te dodr ov...

Страница 10: ...ues et les sp cifications contenues dans ce document sont jour Le fabricant se r serve le droit de proc der des modifications des fins d am lioration du produit SYMBOLES Les notions d appareil de mach...

Страница 11: ...ut repr senter un danger d Maintenez l appareil en parfait tat de marche Avant chaque utilisation v rifiez l absence de dommages en g n ral et au niveau des pi ces mobiles assurez vous qu aucune pi ce...

Страница 12: ...IP I Classe di protezione IPX0 DATI TECNICI 1 DESCRIZIONE GENERALE Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro e affidabile Il prodotto stato rigorosamente progettato e realizzato sec...

Страница 13: ...ori dalla portata dei bambini e degli animali k Durante l impiego del dispositivo in contemporanea con altri dispositivi consigliabile rispettare le altre istruzioni d uso AVVERTENZA Quando si lavora...

Страница 14: ...STA EN FUNCIONAMIENTO LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y ASEG RESE DE COMPRENDERLAS Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del aparato el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo...

Страница 15: ...bajo la influencia del alcohol drogas o medicamentos ya que estos limitan la capacidad de manejo del aparato b Este aparato no debe ser utilizado por personas entre ellas ni os con capacidades f sica...

Страница 16: ...impieza de superficies en contacto con alimentos c Despu s de cada limpieza deje secar bien todas las piezas antes de volver a utilizar el aparato d Guarde el aparato en un lugar seco fresco y protegi...

Страница 17: ...erf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inver...

Отзывы: