DE
6
Backofen
[Nachdem das Essen in den Ofen gestellt wurde]
•
Stellen Sie den Thermostatregler auf die gewünschte
Temperatur ein..
•
Stellen Sie den Heizmodusregler auf die gewünschte
Position.
•
Stellen Sie den Timerregler auf die gewünschte
Zeit (im Uhrzeigersinn drehen) - die
Hintergrundbeleuchtung des Ofens und die
Stromversorgungsleuchte leuchten auf. Nach Ablauf
der eingestellten Zeit startet das Signal und der Timer
schaltet das Gerät aus (die Hintergrundbeleuchtung
und die Stromversorgungsleuchte erlöschen).
•
Wenn das Essen vor Ablauf der eingestellten Zeit
fertig ist, drehen Sie den Timerregler auf OFF, um
den Ofen auszuschalten.
•
Um die Zubereitung von Speisen zu verbessern,
erwärmen Sie den Ofen 10-15 Minuten, bevor Sie die
Speisen in den Ofen stellen.
Grill
Verwenden Sie das Rost zum Grillen.
[Nachdem das Essen in den Ofen gestellt wurde]
•
Stellen Sie den Heizmodusregler auf Oberhitze.
•
Stellen Sie den Temperaturregler auf 230 °C.
•
Stellen Sie den Timerregler auf die gewünschte Zeit
ein. Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich
der Grill aus (oder Sie können dies jederzeit durch
Drehen des Timerreglers auf OFF tun).
Stellen Sie nach Betriebsende den Timer und den
Betriebsmodusregler auf OFF. Ziehen Sie dann den
Netzstecker aus der Steckdose.
3.4. REINIGUNG UND WARTUNG
a)
Vor jeder Reinigung und Einstellung, dem Austausch
von Zubehör oder wenn das Gerät nicht benutzt
wird, muss der Netzstecker gezogen werden und das
Gerät vollständig abkühlen.
b) Zur Reinigung des Geräts dürfen nur milde
Reinigungsmittel verwendet werden, die für
Oberflächen, mit denen Lebensmittel in Kontakt
kommen, bestimmt sind.
c) Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut
trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.
d)
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen,
vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung
geschütztem Ort auf.
e)
Es ist verboten, das Gerät mit einem Wasserstrahl zu
besprühen oder in Wasser zu tauchen.
f)
Es darf kein Wasser über die Belüftungsöffnungen
am Gehäuse ins Innere des Geräts gelangen.
g)
In Hinblick auf technische Effizienz und zur
Vorbeugung vor Schäden sollte das Gerät regelmäßig
überprüft werden.
h)
Benutzen Sie einen weichen Lappen zur Reinigung.
i) Zum Reinigen darf man keine scharfen und/
oder Metallgegenstände (z.B. Drahtbürste oder
Metallspachtel) benutzen, weil diese die Oberfläche
des Materials, aus dem das Gerät hergestellt ist,
beschädigen können.
ATTENTION! Hot surface, risk of burns!
Only use indoors.
The product satisfies the relevant safety
standards.
Read instructions before use.
The product must be recycled.
WARNING! or CAUTION! or REMEMBER!
Applicable to the given situation (general
warning sign).
Wear protective gloves.
ATTENTION! Electric shock warning!
Parameter
description
Parameter
value
Product name
Mini oven
Model
BCMO-30L
BCMO-38L
Rated voltage [V~]/
Frequency [Hz]
230/50
Rated power [W]
1,600
Temperature range [°C]
100-230
Timer range [min]
0-60
Dimensions [mm]
375x500x300
395x560x350
Weight [kg]
8.5
10
Capacity [l]
30
38
Dimension of tray/
grid shelf [mm]
335x280x20/
335x280
390x295x20/
390x295
Maximum number
of trays in the device
[mm]
4
The type of oven lamp
bulb
1xE14 max. 25W
Protection rating IP
I
Protection class
IPX0
TECHNICAL DATA
1. GENERAL DESCRIPTION
The user manual is designed to assist in the safe and
trouble-free use of the device. The product is designed
and manufactured in accordance with strict technical
guidelines, using state-of-the-art technologies and
components. Additionally, it is produced in compliance
with the most stringent quality standards.
DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE
THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS
USER MANUAL.
To increase the product life of the device and to ensure
trouble-free operation, use it in accordance with this user
manual and regularly perform maintenance tasks. The
technical data and specifications in this user manual are
up to date. The manufacturer reserves the right to make
changes associated with quality improvement.
LEGEND
The terms "device" or "product" are used in the warnings
and instructions to refer to MINI OVEN. Do not use in very
humid environments or in the direct vicinity of water tanks.
Prevent the device from getting wet. Risk of electric shock!
Do not cover air inlets / outlets!
2.1. ELECTRICAL SAFETY
a)
The plug must fit the socket. Do not modify the
plug in any way. Using original plugs and matching
sockets reduces the risk of electric shock.
b) Avoid touching earthed elements such as pipes,
heaters, boilers and refrigerators. There is an
increased risk of electric shock if the earthed device
is exposed to rain, comes into direct contact with
a wet surface or is operating in a damp environment.
Water getting into the device increases the risk of
damage to the device and of electric shock.
c)
Do not touch the device with wet or damp hands.
d)
Use the cable only for its designated use. Never use it
to carry the device or to pull the plug out of a socket.
Keep the cable away from heat sources, oil, sharp
edges or moving parts. Damaged or tangled cables
increase the risk of electric shock.
e)
If using the device in a damp environment cannot
be avoided, a residual current device (RCD) should
be applied. The use of an RCD reduces the risk of
electric shock.
f)
Do not use the device if the power cord is damaged
or shows obvious signs of wear. A damaged power
cord should be replaced by a qualified electrician or
the manufacturer‘s service centre.
g) To avoid electric shock, do not immerse the cord,
plug or device in water or other liquids. Do not use
the device on wet surfaces.
2.2. SAFETY IN THE WORKPLACE
a) Do not use the device in a potentially explosive
environment, for example in the presence of
flammable liquids, gases or dust. The device
generates sparks which may ignite dust or fumes.
b) If you discover damage or irregular operation,
immediately switch the device off and report it to
a supervisor without delay.
c)
If there are any doubts as to the correct operation
of the device, contact the manufacturer's support
service.
d)
Only the manufacturer's service point may repair the
device. Do not attempt any repairs independently!
e)
In case of fire, use a powder or carbon dioxide
(CO
2
) fire extinguisher (one intended for use on live
electrical devices) to put it out.
EN
U S E R M A N U A L
24.05.2022
PLEASE NOTE!
Drawings in this manual are for
illustration purposes only and in some details may
differ from the actual product..
The original operation manual is written in German. Other
language versions are translations from the German.
ATTENTION!
Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire and/or
serious injury or even death.
2. USAGE SAFETY