background image

DE

6

Backofen

[Nachdem das Essen in den Ofen gestellt wurde]

• 

Stellen Sie den Thermostatregler auf die gewünschte 

Temperatur ein..

• 

Stellen Sie den Heizmodusregler auf die gewünschte 

Position.

• 

Stellen Sie den Timerregler auf die gewünschte 

Zeit (im Uhrzeigersinn drehen) - die 

Hintergrundbeleuchtung des Ofens und die 

Stromversorgungsleuchte leuchten auf. Nach Ablauf 

der eingestellten Zeit startet das Signal und der Timer 

schaltet das Gerät aus (die Hintergrundbeleuchtung 

und die Stromversorgungsleuchte erlöschen).

• 

Wenn das Essen vor Ablauf der eingestellten Zeit 

fertig ist, drehen Sie den Timerregler auf OFF, um 

den Ofen auszuschalten.

• 

Um die Zubereitung von Speisen zu verbessern, 

erwärmen Sie den Ofen 10-15 Minuten, bevor Sie die 

Speisen in den Ofen stellen.

Grill

Verwenden Sie das Rost zum Grillen.

[Nachdem das Essen in den Ofen gestellt wurde]

• 

Stellen Sie den Heizmodusregler auf Oberhitze.

• 

Stellen Sie den Temperaturregler auf 230 °C.

• 

Stellen Sie den Timerregler auf die gewünschte Zeit 

ein. Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich 

der Grill aus (oder Sie können dies jederzeit durch 

Drehen des Timerreglers auf OFF tun).

Stellen Sie nach Betriebsende den Timer und den 

Betriebsmodusregler auf OFF. Ziehen Sie dann den 

Netzstecker aus der Steckdose.

3.4. REINIGUNG UND WARTUNG

a) 

Vor jeder Reinigung und Einstellung, dem Austausch 

von Zubehör oder wenn das Gerät nicht benutzt 

wird, muss der Netzstecker gezogen werden und das 

Gerät vollständig abkühlen.

b)  Zur Reinigung des Geräts dürfen nur milde 

Reinigungsmittel verwendet werden, die für 

Oberflächen,  mit  denen  Lebensmittel  in  Kontakt 

kommen, bestimmt sind.

c)  Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut 

trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.

d) 

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen, 

vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung 

geschütztem Ort auf.

e) 

Es ist verboten, das Gerät mit einem Wasserstrahl zu 

besprühen oder in Wasser zu tauchen.

f) 

Es  darf  kein  Wasser  über  die  Belüftungsöffnungen 

am Gehäuse ins Innere des Geräts gelangen.

g) 

In  Hinblick  auf  technische  Effizienz  und  zur 

Vorbeugung vor Schäden sollte das Gerät regelmäßig 

überprüft werden.

h) 

Benutzen Sie einen weichen Lappen zur Reinigung.

i)  Zum Reinigen darf man keine scharfen und/ 

oder Metallgegenstände (z.B. Drahtbürste oder 

Metallspachtel) benutzen, weil diese die Oberfläche 

des Materials, aus dem das Gerät hergestellt ist, 

beschädigen können.

ATTENTION! Hot surface, risk of burns!
Only use indoors.

The product satisfies the relevant safety 

standards.
Read instructions before use.

The product must be recycled.
WARNING! or CAUTION! or REMEMBER! 

Applicable to the given situation (general 

warning sign).
Wear protective gloves.
ATTENTION! Electric shock warning!

Parameter

description

Parameter 

value

Product name

Mini oven

Model

BCMO-30L

BCMO-38L

Rated voltage [V~]/ 

Frequency [Hz]

230/50

Rated power [W]

1,600

Temperature range [°C]

100-230

Timer range [min]

0-60

Dimensions [mm]

375x500x300

395x560x350

Weight [kg]

8.5

10

Capacity [l]

30

38

Dimension of tray/ 

grid shelf [mm]

335x280x20/

335x280

390x295x20/

390x295

Maximum number 

of trays in the device 

[mm]

4

The type of oven lamp 

bulb

1xE14 max. 25W

Protection rating IP

I

Protection class

IPX0

TECHNICAL DATA

1. GENERAL DESCRIPTION

The user manual is designed to assist in the safe and 

trouble-free use of the device. The product is designed 

and manufactured in accordance with strict technical 

guidelines, using state-of-the-art technologies and 

components. Additionally, it is produced in compliance 

with the most stringent quality standards.

DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE 

THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS 

USER MANUAL.

To increase the product life of the device and to ensure 

trouble-free operation, use it in accordance with this user 

manual and regularly perform maintenance tasks. The 

technical  data  and  specifications  in  this  user  manual  are 

up to date. The manufacturer reserves the right to make 

changes associated with quality improvement. 

LEGEND

The terms "device" or "product" are used in the warnings 

and instructions to refer to MINI OVEN. Do not use in very 

humid environments or in the direct vicinity of water tanks.

Prevent the device from getting wet. Risk of electric shock!

Do not cover air inlets / outlets!

2.1. ELECTRICAL SAFETY

a) 

The  plug  must  fit  the  socket.  Do  not  modify  the 

plug in any way. Using original plugs and matching 

sockets reduces the risk of electric shock.

b)  Avoid touching earthed elements such as pipes, 

heaters, boilers and refrigerators. There is an 

increased risk of electric shock if the earthed device 

is exposed to rain, comes into direct contact with 

a wet surface or is operating in a damp environment. 

Water getting into the device increases the risk of 

damage to the device and of electric shock.

c) 

Do not touch the device with wet or damp hands.

d) 

Use the cable only for its designated use. Never use it 

to carry the device or to pull the plug out of a socket. 

Keep the cable away from heat sources, oil, sharp 

edges or moving parts. Damaged or tangled cables 

increase the risk of electric shock.

e) 

If using the device in a damp environment cannot 

be avoided, a residual current device (RCD) should 

be applied. The use of an RCD reduces the risk of 

electric shock.

f) 

Do not use the device if the power cord is damaged 

or shows obvious signs of wear. A damaged power 

cord should be replaced by a qualified electrician or 

the manufacturer‘s service centre.

g)  To avoid electric shock, do not immerse the cord, 

plug or device in water or other liquids. Do not use 

the device on wet surfaces.

2.2. SAFETY IN THE WORKPLACE

a)  Do not use the device in a potentially explosive 

environment, for example in the presence of 

flammable  liquids,  gases  or  dust.  The  device 

generates sparks which may ignite dust or fumes.

b)  If you discover damage or irregular operation, 

immediately  switch  the  device  off  and  report  it  to 

a supervisor without delay.

c) 

If there are any doubts as to the correct operation 

of the device, contact the manufacturer's support 

service.

d) 

Only the manufacturer's service point may repair the 

device. Do not attempt any repairs independently!

e) 

In  case  of  fire,  use  a  powder  or  carbon  dioxide 

(CO

2

) fire extinguisher (one intended for use on live 

electrical devices) to put it out.

EN

U S E R   M A N U A L

24.05.2022

PLEASE  NOTE! 

Drawings in this manual are for 

illustration purposes only and in some details may 

differ from the actual product..

The original operation manual is written in German. Other 

language versions are translations from the German.

ATTENTION! 

Read all safety warnings and all 

instructions. Failure to follow the warnings and 

instructions may result in electric shock, fire and/or 

serious injury or even death.

2. USAGE SAFETY

Содержание BCMO-30L

Страница 1: ...N G S A N L E I T U N G U S E R M A N U A L I N S T R U K C J A O B S U G I N V O D K P O U I T M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I...

Страница 2: ...nderungen vorzunehmen ERL UTERUNG DER SYMBOLE Die Begriffe Ger t oder Produkt in den Warnungen und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf MINI BACKOFEN Benutzen Sie das Ger t nicht in R umen mi...

Страница 3: ...diese Ger te eine Gefahr darstellen d Halten Sie das Ger t stets in einem einwandfreien Zustand Pr fen Sie vor jeder Inbetriebnahme ob am Ger t und seinen beweglichen Teilen Sch den vorliegen defekte...

Страница 4: ...d to assist in the safe and trouble free use of the device The product is designed and manufactured in accordance with strict technical guidelines using state of the art technologies and components Ad...

Страница 5: ...remaining instructions for use shall also be followed REMEMBER When using the device protect children and other bystanders 2 3 PERSONAL SAFETY a Do not use the device when tired ill or under the influ...

Страница 6: ...je li cia o jest uziemione i dotyka urz dzenia nara onego na bezpo rednie dzia anie deszczu mokrej nawierzchni i pracy w wilgotnym otoczeniu Przedostanie si wody do urz dzenia zwi ksza ryzyko jego us...

Страница 7: ...re ograniczaj w istotnym stopniu zdolno ci obs ugi urz dzenia b Urz dzenie nie jest przeznaczone do tego by by o u ytkowane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznyc...

Страница 8: ...mm 4 Typ rovky podsv cen trouby 1xE14 max 25W Stupe ochrany IP I T da ochrany IPX0 TECHNICK DAJE 1 V EOBECN POPIS N vod slou jako n pov da pro bezpe n a spolehliv pou v n v robku V robek je navr en a...

Страница 9: ...ateri l a drobn mont n prvky uchov vejte na m st nedostupn m pro d ti j Za zen m jte v dostate n vzd lenosti od d t a zv at k Pokud spole n s t mto n strojem pou v te n jak dal n ad pak mus te dodr ov...

Страница 10: ...ues et les sp cifications contenues dans ce document sont jour Le fabricant se r serve le droit de proc der des modifications des fins d am lioration du produit SYMBOLES Les notions d appareil de mach...

Страница 11: ...ut repr senter un danger d Maintenez l appareil en parfait tat de marche Avant chaque utilisation v rifiez l absence de dommages en g n ral et au niveau des pi ces mobiles assurez vous qu aucune pi ce...

Страница 12: ...IP I Classe di protezione IPX0 DATI TECNICI 1 DESCRIZIONE GENERALE Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro e affidabile Il prodotto stato rigorosamente progettato e realizzato sec...

Страница 13: ...ori dalla portata dei bambini e degli animali k Durante l impiego del dispositivo in contemporanea con altri dispositivi consigliabile rispettare le altre istruzioni d uso AVVERTENZA Quando si lavora...

Страница 14: ...STA EN FUNCIONAMIENTO LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y ASEG RESE DE COMPRENDERLAS Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del aparato el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo...

Страница 15: ...bajo la influencia del alcohol drogas o medicamentos ya que estos limitan la capacidad de manejo del aparato b Este aparato no debe ser utilizado por personas entre ellas ni os con capacidades f sica...

Страница 16: ...impieza de superficies en contacto con alimentos c Despu s de cada limpieza deje secar bien todas las piezas antes de volver a utilizar el aparato d Guarde el aparato en un lugar seco fresco y protegi...

Страница 17: ...erf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inver...

Отзывы: