background image

17

DE

•  Das Induktionskochfeld ermöglicht eine wesentliche 

Stromeinsparung, denn sie hat einen hohen 

Nutzeffekt über 90%, zum Vergleich: - Gasherd ca. 

65 %, Cerankochflächen 60 %, übliche Elektroherde 

mit Kochplatten aus Gusseisen - höchstens 50 %.

BENUTZTES GESCHIRR

Geeignetes Geschirr (Abb. 2)

•  Geeignet für ein Induktionskochfeld ist das Geschirr, 

dessen Boden magnetische Eigenschaften hat, das 

kann man mithilfe eines Magnets prüfen. 

• 

Das Geschirrboden muss flach sein. 

•  Das Bodendurchmesser muss zwischen 12 und 26 

cm liegen.

Nicht geeignetes Geschirr (Abb. 3).

•  Nicht geeignet für ein Induktionskochfeld ist 

das Geschirr aus unmagnetischen Stoffen 

wie Glas, Keramik, Kupfer, Aluminium und 

sonstigen unmagnetischen Stoffen, sowie einige 

Edelstallgeschirrarten. 

•  Nicht geeignet ist das Geschirr mit kugeligem 

oder hohl gewölbtem Boden, sowie Geschirr mit 

Bodendurchmesser unter 12 cm.

Anmerkung: wenn Ihr Geschirr nicht für das 

Induktionskochfeld geeignet ist, können Sie 

einen speziellen Adapter (nicht mitgeliefert) für 

Induktionskochfelder benutzen und das Geschirr 

darauf aufstellen, aber merken Sie, dass die 

Effizienz des Induktionskochfelds dadurch reduziert 

wird. 

VOR DER ERSTEN NUTZUNG

Packen Sie das Gerät aus und warten Sie 3 Stunden, 

bevor Sie es bei einer negativen Temperatur 

transportieren oder bewahren.

•  Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie alle 

Verpackungsmaterialien. 

•  Bewahren Sie die Originalverpackung auf.

•  Lesen Sie die Sicherheitsmaßnahmen und 

Bedienungsempfehlungen durch.

•  Prüfen Sie die Komplettheit.

•  Prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen; wenn 

es beschädigt ist, schließen Sie es ans Stromnetz 

nicht an.

•  Vergewissern Sie sich, dass die angegebenen 

Parameter der Geräteversorgungsspannung und die 

Stromnetzparameter übereinstimmen. Beim 60-Hz-

Stromnetz-Gerätebetrieb sind keine zusätzlichen 

Maßnahmen erforderlich.

• 

Wischen Sie die Oberfläche des Kochfeldgehäuses 

und der Kochplatten (2) mit einem leicht 

angefeuchteten Tuch, danach trocknen Sie sie ab.

Содержание BR2802

Страница 1: ...Instruction manual Induction cooker BR2803 BR2803 brayer ru...

Страница 2: ...EN 3 DE 12 RU 22 KZ 32...

Страница 3: ...tons Timer 12 Temperature setting buttons Temperature 13 Power temperature cooking time setting buttons 14 Display 15 Power setting selection buttons Power 16 On off buttons On Off EN ATTENTION People...

Страница 4: ...tion coil Stainless steel casserole Iron frypan Cast iron frypan Frypan iron steel Enamel cookware Iron casserole Stainless steel or enamel kettle Ceramic casserole Heating glass frypan casserole Cass...

Страница 5: ...all the unit next to ovens fridges microwave ovens dishwashers washing machines and other appliances with metallic surfaces as it can negatively affect the unit s operation For proper operation of the...

Страница 6: ...hylene bags or packaging film Danger of suffocation The unit is not intended for usage by children Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy Do not allow children to touch th...

Страница 7: ...normal and are not covered by warranty The induction cooker saves a lot of energy because it has a high efficiency of more than 90 compared with gas stove about 65 glass ceramic cookers 60 regular ele...

Страница 8: ...Use only compatible cookware Fig 2 Note the control panels of both left and right hobs 2 are similar Connect the power plug 3 to the mains socket you will hear a sound signal and the cooker will switc...

Страница 9: ...ty cookware is heated the overheat protection system will activate you will hear sound signals the display 8 or 14 will show the E5 symbol and the electric cooker will automatically switch off If it h...

Страница 10: ...eatsink of the control transistor Please apply to an authorized service center E5 Hob overheating Wait until it cools down before switching it on again E6 Control transistor heatsink overheating Check...

Страница 11: ...the appearance design and specifications not affecting general operation principles of the unit without prior notice The waste generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collec...

Страница 12: ...er Einschalttasten Timer 12 Temperatureinstellungs Einschalttasten Temperatur 13 Einstelltasten f r Leistung Temperatur Garzeit 14 Bildschirm DE ACHTUNG Menschen mit Herzschrittmachern aktiven Herzimp...

Страница 13: ...der Strom Nirosta Kochtopf Pfanne aus Eisen Pfanne aus Gusseisen Pfanne Eisen Stahl Emaillegeschirr Kochtopf aus Eisen Emaillierter oder Nirosta Teekessel Keramischer Kochtopf Sich erw rmende Glaspfan...

Страница 14: ...st auf einer ebenen trockenen standfesten und hitzebest ndigen Oberfl che mit immer freiem Zugang zur Steckdose aufzustellen und zu benutzen Es ist verboten das Ger t in der N he von fen K hlschr nken...

Страница 15: ...ei werden ber hren Sie nicht die hei en Geschirroberfl chen Um Verbrennungen zu vermeiden ber hren Sie nicht die hei en Kochfeldoberfl chen die mit gekennzeichnet sind ACHTUNG Lassen Sie Kinder mit Pl...

Страница 16: ...u vermeiden transportieren Sie das Ger t nur in der Fabrikverpackung Bewahren Sie das Ger t an einem trockenen k hlen und f r Kinder und behinderte Personen unzug nglichen Ort auf DAS GER T IST NUR F...

Страница 17: ...Ihr Geschirr nicht f r das Induktionskochfeld geeignet ist k nnen Sie einen speziellen Adapter nicht mitgeliefert f r Induktionskochfelder benutzen und das Geschirr darauf aufstellen aber merken Sie d...

Страница 18: ...ige der Taste 10 oder 16 Ein Aus warten Sie bis der L fter nicht mehr l uft und INDUKTIONSKOCHFELD BENUTZEN Stellen Sie das Kochfeld auf eine ebene trockene standfeste w rmefeste Fl che auf die das Ge...

Страница 19: ...UND PFLEGE Bet tigen Sie die Taste 10 oder 16 Ein Aus um das Kochfeld auszuschalten warten Sie bis der K hll fter nicht mehr l uft und ziehen Sie den Netzstecker 3 aus der Steckdose Wischen Sie das G...

Страница 20: ...Netzspannung wieder normal ist erst danach darf das Kochfeld eingeschaltet werden E3 Der Temperaturgeber des Kochfelds ist defekt Bitte wenden Sie sich an den zugelassenen Kundendienst E4 Der Geber au...

Страница 21: ...lt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden werfen Sie das Ger t und die Batterien falls mitgeliefert nach Beendigung ihrer Nutzungsdauer zusammen mit gew hn...

Страница 22: ...22 RU BR2803 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 RU 30 50 30 14 15 16...

Страница 23: ...23 RU 1 2 3...

Страница 24: ...24 RU 16 10 15...

Страница 25: ...25 RU...

Страница 26: ...26 RU 1...

Страница 27: ...27 RU 90 65 60 50 2 12 26 3 12 3...

Страница 28: ...2 10 15 2 2 3 10 16 10 16 8 14 9 8 1000 7 2 200 400 600 800 1000 1200 1300 1400 15 14 1300 13 2 200 400 800 1000 1300 1600 1800 2000 6 12 8 14 240 7 13 2 80 100 130 160 180 210 240 270 5 11 8 14 0 00...

Страница 29: ...29 RU 0 00 3 00 0 00 3 00 10 16 10 16 3 3 8 14 5 10 16 3 2 2 4 3 2...

Страница 30: ...30 RU E2 E3 E4 E5 E6 E0 E1...

Страница 31: ...31 RU 1 1 2 1 220 240 50 200 1400 200 2000 3...

Страница 32: ...32 KZ K BR2802 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 KZ 30 50 30 14 15 16...

Страница 33: ...33 KZ Cyp 1 Cyp 2 Cyp 3 12...

Страница 34: ...34 KZ 16 10 15...

Страница 35: ...35 KZ...

Страница 36: ...36 KZ 1...

Страница 37: ...37 KZ 90 65 60 50 2 12 26 3 12 3 60 2...

Страница 38: ...00 400 600 800 1000 1200 1300 1400 15 14 1300 13 2 200 400 800 1000 1300 1600 1800 2000 6 12 8 14 240 7 13 2 80 100 130 160 180 210 240 270 5 11 8 14 0 00 7 13 0 00 3 00 10 15 2 2 3 10 16 10 16 8 14 9...

Страница 39: ...39 KZ 10 16 10 16 3 3 8 14 5 10 16 3 2 2 4 3 2...

Страница 40: ...40 KZ E0 E1 E2 E3 E4 E5 E6 1 1 2 1 220 240 50 200 1400 200 2000...

Страница 41: ...41 KZ 3...

Страница 42: ......

Страница 43: ...Made in China Hergestellt f r Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria 18 18 1090 143912 1 7 495 297 50 20 e mail info brayer su...

Страница 44: ...brayer ru...

Отзывы: