background image

15

DE

•  Lassen Sie das ans Stromnetz angeschlossene 

Gerät nie unbeaufsichtigt.

•  Benutzen Sie das Gerät nicht in direkter Nähe von 

Heizgeräten, Wärmequellen oder offenem Feuer.

•  Es ist verboten, das Kochfeld an den Orten, wo 

Sprays verwendet werden, sowie in der Nähe von 

leichtentzündlichen Flüssigkeiten zu benutzen.

•  Benutzen Sie das Kochfeld nicht in der Nähe von 

Spülbecken, in Badezimmern und neben den 

Schwimmbecken oder anderen mit Wasser gefüllten 

Behältern.

•  Falls das Kochfeld ins Wasser gefallen ist, ziehen 

Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, 

erst danach darf das Gerät aus dem Wasser 

herausgeholt werden. Wenden Sie sich an einen 

zugelassenen Kundendienst, um das Gerät prüfen 

oder reparieren zu lassen.

•  Achten Sie darauf, dass das Netzkabel heiße 

Oberflächen und scharfe Möbelkanten nicht berührt.

•  Benutzen Sie das Gerät in gut belüfteten Räumen.

•  Das Kochfeld darf nicht eingeschaltet werden, wenn 

es keine Lebensmittel in dem aufgestellten Geschirr 

gibt.

•  Während des Kochfeldbetriebs seien Sie vorsichtig, 

das benutzte Geschirr kann sehr heiß werden, 

berühren Sie nicht die heißen Geschirroberflächen.

•  Um Verbrennungen zu vermeiden, berühren Sie 

nicht die heißen Kochfeldoberflächen, die mit «

» 

gekennzeichnet sind.

ACHTUNG!

Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder 

Verpackungsfolien nicht spielen. 

Erstickungsgefahr!

•  Das Gerät ist nicht für Kinder bestimmt.

•  Beaufsichtigen Sie Kinder, damit sie das Gerät als 

Spielzeug nicht benutzen.

• 

Lassen Sie Kinder die Arbeitsfläche, das 

Gerätegehäuse, das Netzkabel oder den Netzstecker 

während des Gerätebetriebs nicht berühren.

•  Besondere Vorsichtsmaßnahmen sind in den 

Fällen angesagt, wenn sich Kinder oder behinderte 

•  Achten Sie darauf, dass sich keine 

Metallgegenstände wie Löffel, Deckel usw. auf der 

Kochplatte befinden, sonst können sie sehr heiß 

werden.

•  Trennen Sie das Gerät nach dem Gebrauch oder 

vor der Reinigung vom Stromnetz ab. Wenn Sie 

das Kochfeld vom Stromnetz abtrennen, halten Sie 

den Netzstecker fest und ziehen Sie ihn aus der 

Steckdose vorsichtig heraus; ziehen Sie nicht am 

Netzkabel, da es zu seiner Beschädigung und einem 

Kurzschluss führen kann.

•  Berühren Sie das Gerätegehäuse, das Netzkabel 

und den Netzstecker mit nassen Händen nicht.

•  Aus Kindersicherheitsgründen lassen Sie 

Plastiktüten, die als Verpackung verwendet werden, 

nie ohne Aufsicht.

Содержание BR2802

Страница 1: ...Instruction manual Induction cooker BR2803 BR2803 brayer ru...

Страница 2: ...EN 3 DE 12 RU 22 KZ 32...

Страница 3: ...tons Timer 12 Temperature setting buttons Temperature 13 Power temperature cooking time setting buttons 14 Display 15 Power setting selection buttons Power 16 On off buttons On Off EN ATTENTION People...

Страница 4: ...tion coil Stainless steel casserole Iron frypan Cast iron frypan Frypan iron steel Enamel cookware Iron casserole Stainless steel or enamel kettle Ceramic casserole Heating glass frypan casserole Cass...

Страница 5: ...all the unit next to ovens fridges microwave ovens dishwashers washing machines and other appliances with metallic surfaces as it can negatively affect the unit s operation For proper operation of the...

Страница 6: ...hylene bags or packaging film Danger of suffocation The unit is not intended for usage by children Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy Do not allow children to touch th...

Страница 7: ...normal and are not covered by warranty The induction cooker saves a lot of energy because it has a high efficiency of more than 90 compared with gas stove about 65 glass ceramic cookers 60 regular ele...

Страница 8: ...Use only compatible cookware Fig 2 Note the control panels of both left and right hobs 2 are similar Connect the power plug 3 to the mains socket you will hear a sound signal and the cooker will switc...

Страница 9: ...ty cookware is heated the overheat protection system will activate you will hear sound signals the display 8 or 14 will show the E5 symbol and the electric cooker will automatically switch off If it h...

Страница 10: ...eatsink of the control transistor Please apply to an authorized service center E5 Hob overheating Wait until it cools down before switching it on again E6 Control transistor heatsink overheating Check...

Страница 11: ...the appearance design and specifications not affecting general operation principles of the unit without prior notice The waste generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collec...

Страница 12: ...er Einschalttasten Timer 12 Temperatureinstellungs Einschalttasten Temperatur 13 Einstelltasten f r Leistung Temperatur Garzeit 14 Bildschirm DE ACHTUNG Menschen mit Herzschrittmachern aktiven Herzimp...

Страница 13: ...der Strom Nirosta Kochtopf Pfanne aus Eisen Pfanne aus Gusseisen Pfanne Eisen Stahl Emaillegeschirr Kochtopf aus Eisen Emaillierter oder Nirosta Teekessel Keramischer Kochtopf Sich erw rmende Glaspfan...

Страница 14: ...st auf einer ebenen trockenen standfesten und hitzebest ndigen Oberfl che mit immer freiem Zugang zur Steckdose aufzustellen und zu benutzen Es ist verboten das Ger t in der N he von fen K hlschr nken...

Страница 15: ...ei werden ber hren Sie nicht die hei en Geschirroberfl chen Um Verbrennungen zu vermeiden ber hren Sie nicht die hei en Kochfeldoberfl chen die mit gekennzeichnet sind ACHTUNG Lassen Sie Kinder mit Pl...

Страница 16: ...u vermeiden transportieren Sie das Ger t nur in der Fabrikverpackung Bewahren Sie das Ger t an einem trockenen k hlen und f r Kinder und behinderte Personen unzug nglichen Ort auf DAS GER T IST NUR F...

Страница 17: ...Ihr Geschirr nicht f r das Induktionskochfeld geeignet ist k nnen Sie einen speziellen Adapter nicht mitgeliefert f r Induktionskochfelder benutzen und das Geschirr darauf aufstellen aber merken Sie d...

Страница 18: ...ige der Taste 10 oder 16 Ein Aus warten Sie bis der L fter nicht mehr l uft und INDUKTIONSKOCHFELD BENUTZEN Stellen Sie das Kochfeld auf eine ebene trockene standfeste w rmefeste Fl che auf die das Ge...

Страница 19: ...UND PFLEGE Bet tigen Sie die Taste 10 oder 16 Ein Aus um das Kochfeld auszuschalten warten Sie bis der K hll fter nicht mehr l uft und ziehen Sie den Netzstecker 3 aus der Steckdose Wischen Sie das G...

Страница 20: ...Netzspannung wieder normal ist erst danach darf das Kochfeld eingeschaltet werden E3 Der Temperaturgeber des Kochfelds ist defekt Bitte wenden Sie sich an den zugelassenen Kundendienst E4 Der Geber au...

Страница 21: ...lt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden werfen Sie das Ger t und die Batterien falls mitgeliefert nach Beendigung ihrer Nutzungsdauer zusammen mit gew hn...

Страница 22: ...22 RU BR2803 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 RU 30 50 30 14 15 16...

Страница 23: ...23 RU 1 2 3...

Страница 24: ...24 RU 16 10 15...

Страница 25: ...25 RU...

Страница 26: ...26 RU 1...

Страница 27: ...27 RU 90 65 60 50 2 12 26 3 12 3...

Страница 28: ...2 10 15 2 2 3 10 16 10 16 8 14 9 8 1000 7 2 200 400 600 800 1000 1200 1300 1400 15 14 1300 13 2 200 400 800 1000 1300 1600 1800 2000 6 12 8 14 240 7 13 2 80 100 130 160 180 210 240 270 5 11 8 14 0 00...

Страница 29: ...29 RU 0 00 3 00 0 00 3 00 10 16 10 16 3 3 8 14 5 10 16 3 2 2 4 3 2...

Страница 30: ...30 RU E2 E3 E4 E5 E6 E0 E1...

Страница 31: ...31 RU 1 1 2 1 220 240 50 200 1400 200 2000 3...

Страница 32: ...32 KZ K BR2802 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 KZ 30 50 30 14 15 16...

Страница 33: ...33 KZ Cyp 1 Cyp 2 Cyp 3 12...

Страница 34: ...34 KZ 16 10 15...

Страница 35: ...35 KZ...

Страница 36: ...36 KZ 1...

Страница 37: ...37 KZ 90 65 60 50 2 12 26 3 12 3 60 2...

Страница 38: ...00 400 600 800 1000 1200 1300 1400 15 14 1300 13 2 200 400 800 1000 1300 1600 1800 2000 6 12 8 14 240 7 13 2 80 100 130 160 180 210 240 270 5 11 8 14 0 00 7 13 0 00 3 00 10 15 2 2 3 10 16 10 16 8 14 9...

Страница 39: ...39 KZ 10 16 10 16 3 3 8 14 5 10 16 3 2 2 4 3 2...

Страница 40: ...40 KZ E0 E1 E2 E3 E4 E5 E6 1 1 2 1 220 240 50 200 1400 200 2000...

Страница 41: ...41 KZ 3...

Страница 42: ......

Страница 43: ...Made in China Hergestellt f r Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria 18 18 1090 143912 1 7 495 297 50 20 e mail info brayer su...

Страница 44: ...brayer ru...

Отзывы: