Braun Oral B TriZone 1000 Скачать руководство пользователя страница 3

4

Oral-B TriZone Aufsteckbürste
Drei-Zonen-Tiefenreinigung mit länglichem Bürstenkopf 
für das Putzen wie mit einer Handzahnbürste. 

Oral-B Aufsteckbürsten verfügen über blaue INDICATOR

®

-Borsten, die 

Ihnen anzeigen, wann der Bürstenkopf getauscht werden sollte. Bei 
gründlichem Putzen, zweimal täglich für zwei Minuten, verblasst die 
blaue Farbe in etwa 3 Monaten zur Hälfte und zeigt damit an, dass der 
Bürstenkopf gewechselt werden sollte. Falls die blaue Farbe bereits 
vorher erblasst, üben Sie ggf. zu viel Druck auf Ihre Zähne und Ihr 
Zahnfleisch aus.

Wir empfehlen, die Oral-B Tiefen-Reinigung und 3D White Aufsteck-
bürsten nicht bei festsitzenden Zahnspangen zu verwenden. Sie 
können alternativ die Oral-B Ortho Care Aufsteckbürste verwenden, 
die speziell für Zahnspangenträger entwickelt wurde. 

Visuelle Andruckkontrolle

Um Ihre Zähne und Ihr Zahnfleisch vor zu festem Putzen zu schützen, 
verfügt Ihre Zahnbürste über eine Andruckkontrolle. Sollten Sie beim 
Putzen zu viel Druck ausüben, leuchtet die rote Andruckkontrollleuchte 
(b) und erinnert Sie daran, den Druck zu reduzieren (Abbildung 4)
(modellabhängig). Außerdem wird sich die Aufsteckbürste weiterhin 
bewegen, aber aufhören zu pulsieren und das Laufgeräusch Ihrer 
Zahnbürste wird sich verändern. Überprüfen Sie von Zeit zu Zeit die 
Funktion des Andrucksensors, indem Sie im eingeschalteten Zustand 
der Zahnbürste leicht gegen den Bürstenkopf drücken.

Professional Timer

Ein kurzes, stotterndes Geräusch erinnert Sie in 30-Sekunden-Inter-
vallen, alle vier Kieferquadranten gleich lang zu putzen (Abbildung 3). 
Ein längeres, stotterndes Geräusch zeigt das Erreichen der vom Zahn-
arzt empfohlenen zweiminütigen Putzzeit an. Der Timer speichert die 
ausgeführte Putzzeit, selbst wenn das Handstück während des Putzens 
kurz ausgeschaltet wird. Der Timer wird in die Ausgangsstellung zurück-
gesetzt, wenn die Unterbrechung länger als 30 Sekunden andauert. 

In den ersten Tagen der Verwendung Ihrer Zahnbürste kann es zu 
leichtem Zahnfleischbluten kommen. In der Regel hört dies nach 
einigen Tagen auf. Falls es länger als 2 Wochen andauert, sollten Sie 
Ihren Zahnarzt aufsuchen.

Reinigung

Spülen Sie die Aufsteckbürste nach jedem Gebrauch bei eingeschalte-
tem Handstück gründlich unter fließendem Wasser für einige Sekunden 
ab. Schalten Sie das Handstück aus und entfernen Sie die Aufsteck-
bürste. Spülen Sie beide Teile separat unter fließendem Wasser und 
trocknen Sie diese dann ab, bevor Sie die Zahnbürste wieder auf die 
Ladestation setzen. Nehmen Sie die Ladestation vor der Reinigung aus 
der Steckdose. Stellen Sie die Ladestation niemals in die Spülmaschine 
oder ins Wasser, sie sollte nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
Der Aufsteckbürstenhalter, die Aufsteckbürstenaufbewahrung und die 
Schutzabdeckung sind spülmaschinenfest (Abbildung 7).

Änderungen vorbehalten.

Umweltangaben 

Dieses Gerät enthält Akkus und/oder recylingfähigen Elektro-
schrott. Im Sinne des Umweltschutzes darf dieses Gerät am 
Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt 
werden. Die Entsorgung kann über lokal autorisierte Rückgabe- 
und Sammelstellen erfolgen.

30 Tage Geld-Zurück-Garantie

30 Tage Geld-Zurück-Garantie: Zufrieden oder Geld zurück! 
Mehr Details auf www.oralb-blendamed.de oder unter:

DE/AT:

  00800 27 28 64 63    

CH:

 

0844 - 88 40 10

Garantie

Wir gewährleisten eine 2-jährige Garantie ab Kaufdatum. Während des 
Garantiezeitraums beseitigen wir kostenlos durch Material- oder 
Herstellungsmängel verursachte Betriebsstörungen durch Reparieren 
oder durch den Austausch des gesamten Geräts je nach unserer Wahl. 
Diese Garantie gilt für jedes Land, in dem dieses Gerät von Braun oder 
einem beauftragten Händler vertrieben wird. 

Folgendes wird von der Garantie nicht gedeckt: Schäden aufgrund von 
unsachgemäßer Benutzung, normale Abnutzung oder Gebrauch, vor 
allem der Aufsteckbürsten, sowie Mängel, die eine unerhebliche Aus-
wirkung auf den Wert oder den Betrieb des Geräts haben. Die Garantie 
erlischt, wenn Reparaturen von unbefugten Personen vorgenommen 
oder keine originalen Oral-B Ersatzteile benutzt werden.

Um in den Genuss der Garantie während des Garantiezeitraums zu 
kommen, bringen oder senden Sie das vollständige Gerät mit Kauf-
nachweis zu einem offiziellen Oral-B Braun Kundendienstcenter. 

English

Your 

Oral-B

®

 toothbrush has been carefully designed to offer you and 

your family a unique brushing experience that is both safe and 
effective.

IMPORTANT  

• 

Periodically check the cord for damage. If 
cord is damaged, take the charging unit to 
an Oral-B Service Centre. A damaged or 
non-functioning unit should no longer be 
used. Do not modify or repair the product. 
This may cause fire, electric shock or injury.   

• 

This product is not intended for use by 
children under age three. Children from 3 
to 14 years, persons with reduced physical, 
sensory or mental capabilities, or persons 
with lack of experience or knowledge of the 
product can use the toothbrush, but should 
have supervision and/or instruction con-
cerning use of the appliance in a safe way, 
and understand the hazards involved.  

97167663_D16U_D20_WE.indd   4

97167663_D16U_D20_WE.indd   4

08.12.14   11:42

08.12.14   11:42

CSS  APPROVED Effective Date  9Dec2014 GMT  - Printed 24Aug2016 Page 3 of 24

Содержание Oral B TriZone 1000

Страница 1: ...Nehmen Sie keine Ver nderungen am Ger t vor Es kann sonst Brand Strom schlag und Verletzungsgefahr bestehen Das Ger t ist f r Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet Kinder im Alter zwischen 3 und 14 Ja...

Страница 2: ...s kann bis zu 10 15 Minuten andauern Wenn die Akku Leistung zu Neige geht blinkt die rote Ladekontroll leuchte f f r einige Sekunden beim An Ausschalten Ihrer Zahnb rste Um jederzeit die maximale Akku...

Страница 3: ...setzen Nehmen Sie die Ladestation vor der Reinigung aus der Steckdose Stellen Sie die Ladestation niemals in die Sp lmaschine oder ins Wasser sie sollte nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden De...

Страница 4: ...s impossible To maintain the maximum capacity of the rechargeable battery unplug the charging unit and fully discharge the handle with regular use at least every 6 months Using your toothbrush Brushin...

Страница 5: ...ction guaranteed or your money back Full details at www oralb com or call GB 0800 731 1792 IE 1800 509 448 Guarantee We grant 2 years limited guarantee on the product commencing on the date of purchas...

Страница 6: ...gnote en rouge pendant quelques secondes apr s l arr t de la brosse Pour une utilisation quotidienne le corps de brosse peut rester pos sur le chargeur pour que la brosse dents conserve sa pleine capa...

Страница 7: ...ttoyer l unit de recharge commencez par la d monter Ne placez jamais le chargeur au lave vaisselle ou dans l eau il peut uniquement tre nettoy avec un chiffon humide Le porte brossettes le compartimen...

Страница 8: ...minutos figura 1 Nota Despu s de descargarlo completamente la luz verde puede no encenderse inmediatamente Puede tardar hasta 10 15 minutos Si la bater a est baja la luz roja indicadora de bater a baj...

Страница 9: ...impieza Despu s de cepillarse aclare el cepillo cuidadosamente bajo el agua durante varios segundos con el cepillo encendido Despu s apague el cepillo y separe el cabezal del mango Limpie ambas partes...

Страница 10: ...no carregador A luz verde indicadora de carga e pisca enquanto o cabo estiver a carregar Uma vez completa a carga a luz apaga se Uma carga completa pode demorar at 22 horas e permite at sete dias de...

Страница 11: ...emanas dever consultar o seu dentista ou higienista oral Se tiver dentes e ou gengivas sens veis a Oral B recomenda a utiliza o do modo Sens vel dependendo do modelo Recomenda es de limpeza Ap s a esc...

Страница 12: ...a una presa di corrente e posizionare il manico d sull unit di ricarica Mentre il manico in carica la spia verde che indica il livello di carica e lampeggia A ricarica completata la spia si spegne Un...

Страница 13: ...mblare lo spazzolino Prima di pulirla smontare l unit di ricarica Non mettere mai il caricatore in lavastoviglie e non immergerlo in acqua pulirlo esclusiva mente con un panno umido Il supporto e il v...

Страница 14: ...tegen water het is veilig en ontwikkeld voor gebruik in de badkamer Steek de standaardoplader g of de gegroepeerde oplader afbeelding B C in het stopcontact en plaats het handvat d in de oplader Het...

Страница 15: ...r het algemeen stopt het bloeden na een paar dagen Als dit na 2 weken nog aanhoudt raadpleeg dan uw tandarts of mondhygi nist Als u gevoelig tandvlees of gevoelige tanden heeft raadt Oral B de poets s...

Страница 16: ...tteriniveau niv g Opladerenhed Ladeenhet h V gholder Veggholder ikke inkluderet i Opbevaring til b rstehoveder afh ngig af model Specifikationer Elektriske specifikationer er trykt p opladeren laderen...

Страница 17: ...al indikerer at du har b rstet i de 2 minutter som tandl gerne tandplejerne anbefaler Timeren husker b rstetiden selvom der kort slukkes for h ndtaget under b rstningen h ndtaket kort sl s av under b...

Страница 18: ...sorlampa beroende p modell c P av knapp l gesval d Handtag e Laddningsindikator f Indikatorlampa vid l g batteriniv g Basladdare h F rvaringsdel f r borsthuvud beroende p modell i F rvaringsdel f r bo...

Страница 19: ...r l ngre n 30 sekunder nollst lls timern Under de f rsta dagarna n r du anv nder tandborsten kan tand k ttet bl da n got Normalt brukar detta upph ra efter n gra dagars anv ndning Om det inte har upph...

Страница 20: ...i kylpyhuoneessa Se on s hk turvallinen ja siin on vesitiivis k densija Kytke peruslaturi g tai koottu latausyksikk kuva B C pistorasiaan ja aseta k densija d latausyksikk n Vihre vilkkuva latauksen m...

Страница 21: ...ytt p ivien aikana T m n pit isi yleens lakata muutaman p iv n kuluessa Jos verenvuoto ei ole lakannut 2 viikon kuluessa ota yhteytt hammasl k riisi suuhygienistiisi Mik li hampaasi ja ikenesi ovat h...

Страница 22: ...2 1 10 15 f 6 2 Oral B 5 Oral B TriZone 6 4 B Mo 0 500 1000 Mo 0 800 Mo 0 2000 Mo 0 3000 Mo 0 4000 B 3756 97167663_D16U_D20_WE indd 23 97167663_D16U_D20_WE indd 23 08 12 14 11 42 08 12 14 11 42 Effec...

Страница 23: ...TOR 3 Oral B FlossAction 3DWhite Oral B Ortho b 4 30 3 2 30 Oral B Sensitive 7 30 Oral B www oralb com GR 800 801 3457 Braun Braun Service Oral B Braun 97167663_D16U_D20_WE indd 24 97167663_D16U_D20_W...

Страница 24: ...3 21 FI 020 377 877 GR 800 801 3457 Internet www oralb blendamed de www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Stra e 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle...

Отзывы: