216
Aesculap
®
System płytek do zespolenia szyjnego z dostępu przedniego Quintex® –
instrumenty
7.2
Produkty jednorazowego użytku
7.3
Ogólne wskazówki
Zaschnięte lub przylegające do urządzenia pozostałości pooperacyjne
mogą utrudnić czyszczenie lub zmniejszyć jego skuteczność, a także
powodować korozję. W związku z tym nie należy: przekraczać 6 godzin
przerwy pomiędzy zastosowaniem i przygotowaniem, stosować utrwala-
jących temperatur podczas wstępnego czyszczenia >45 °C oraz utrwala-
jących środków dezynfekcyjnych (substancje aktywne: aldehyd, alkohol).
Zbyt duża ilość środków neutralizujących lub środków do czyszczenia
może oddziaływać chemicznie na stal nierdzewną urządzenia i/lub spowo-
dować wyblaknięcie i nieczytelność oznaczeń laserów.
Pozostałości chloru lub substancji zawierających chlor (np. w odpadach
pooperacyjnych, lekach, roztworach soli kuchennej, wodzie do mycia,
dezynfekcji i sterylizacji) prowadzą do uszkodzeń stali nierdzewnej
w wyniku korozji (wżerowej lub naprężeniowej), a co za tym idzie – do
zniszczenia produktów. W celu ich usunięcia niezbędne jest dokładne
spłukanie urządzenia wodą zdemineralizowaną i jego osuszenie.
Suszenie końcowe, jeśli jest konieczne.
Stosowane mogą być wyłącznie procesowe środki chemiczne, które
zostały przebadane i posiadają dopuszczenie (np. VAH lub FDA albo znak
CE) oraz są zalecane przez producenta ze względu na tolerancję materia-
łową. Należy ściśle przestrzegać wszelkich zaleceń dotyczących stosowa-
nia podanych przez producenta środków chemicznych. W przeciwnym
razie może to spowodować następujące problemy:
■
Wizualne zmiany produktu, jak np. wyblaknięcie lub przebarwienia
tytanu lub aluminium. W przypadku aluminium widoczne zmiany na
powierzchni mogą wystąpić już wówczas, gdy pH roztworu roboczego/
stosowanego wynosi >8.
■
Szkody takie jak korozja, rysy, złamania, przedwczesne starzenie się
materiału lub pęcznienie.
►
Nie używać podczas czyszczenia szczotek drucianych ani innych środ-
ków mogących uszkodzić powierzchnię, ponieważ może to skutkować
wystąpieniem korozji.
►
Dalsze szczegółowe wskazówki na temat bezpiecznego z punktu
widzenia higieny, a jednocześnie łagodnego dla materiałów (zachowu-
jącego ich wartość) ponownego przygotowywania – patrz strona inter-
netowa www.a-k-i.org, zakładka z publikacjami, Rote Broschüre –
„Prawidłowy sposób przygotowywania instrumentarium medycznego”.
7.4
Demontaż przed rozpoczęciem procedury przygo-
towawczej
►
Produkt należy bezzwłocznie po użyciu zdemontować zgodnie z
instrukcją.
►
Produkt wyposażony w przegub - otworzyć.
7.5
Przygotowywanie w miejscu użytkowania
►
Jeżeli dotyczy, powierzchnie niewidoczne najlepiej wypłukać za
pomocą wody zdemineralizowanej, przy użyciu jednorazowej strzy-
kawki.
►
Widoczne pozostałości pooperacyjne należy możliwie w całości usunąć
za pomocą wilgotnej ściereczki z niestrzępiącego się materiału.
►
Produkt należy w ciągu 6 godzin przetransportować w stanie suchym,
w zamkniętym pojemniku, do czyszczenia i dezynfekcji.
7.6
Przygotowywanie do czyszczenia
►
Przed czyszczeniem produkt należy rozłożyć, patrz Demontaż.
7.7
Czyszczenie/dezynfekcja
7.7.1
Zasady bezpieczeństwa dla procedury przygotowawczej
danego produktu
►
Czyszczenie z użyciem ultradźwięków:
– jako efektywny zabieg wspomagający ręczne czyszczenie/dezynfek-
cję.
– do wstępnego czyszczenie produktów z zaschniętymi pozostałoś-
ciami, przed maszynowym czyszczeniem/dezynfekcją.
– jako zintegrowany mechaniczny zabieg wspomagający podczas
maszynowego czyszczenia/dezynfekcji.
– do doczyszczania produktów z nie usuniętymi pozostałościami, po
ich maszynowym czyszczeniu/dezynfekcji.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zainfekowania pacjenta i/lub
osoby stosującej produkt oraz obniżenia sprawności
w wyniku jego ponownego użycia. Zabrudzenie i/lub
obniżona sprawność produktów mogą prowadzić do
skaleczeń, chorób lub śmierci!
►
Produktu nie należy poddawać procesowi przy-
gotowania!
Nr artykułu
Oznaczenie
FJ833RS
Gwóźdź mocujący
PRZESTROGA
Zastosowanie niewłaściwych środków czyszczących/
dezynfekcyjnych i/lub zbyt wysokich temperatur
grozi uszkodzeniem produktu!
►
W sposób zgodny z zaleceniami ich producenta
stosować środki czyszczące i dezynfekujące,
–
dopuszczone do stosowania na tworzywach
sztucznych i stali szlachetnej,
–
która nie jest agresywna wobec plastyfikato-
rów (np. silikonu).
►
Należy przestrzegać zaleceń dotyczących stęże-
nia, temperatury i czasu oddziaływania.
►
Nie przekraczać maksymalnej dozwolonej tem-
peratury czyszczenia wynoszącej 60°C.
Содержание Aesculap Quintex
Страница 2: ...A C B D E G F H...
Страница 3: ...J I K L N M O P Q...
Страница 169: ...167 4 4 1 E F 14 G 14 H I 3 E F E F G H 14 G H 14 mm 14 8 a I b I 11 9 I K E F G H I 6 I 6 Quintex Quintex b a I I 11 K...
Страница 170: ...168 Aesculap Quintex I K 14 E F 10 28 3 0 5 10 11 3 3 3 3 K K F 3 J K I E F...
Страница 177: ...175 VAH FDA CE pH 8 www a k i org Rote Brosch re 7 4 7 5 6 7 6 7 7 7 7 1 60 C...
Страница 179: ...177 7 8 7 8 1 BBraun Stabimed I 15 1 5 II III 5 IV 5 V T C F t I 15 2 pH 9 II 1 III 15 2 pH 9 IV 1 V...
Страница 180: ...178 Aesculap Quintex 7 8 2 BBraun Stabimed I 35 15 1 5 II III 5 IV 5 V T C F t I 15 2 pH 9 II 1 III 15 2 pH 9 IV 1 V...
Страница 182: ...180 Aesculap Quintex 7 10 FDA CE 7 10 1 BBraun Stabimed I 15 1 5 II T C F t I 15 2 pH 9 II 1...