21
75
Ω
1
2
6
5
9
2 1
8
3
3
4
4 8A
n
5 6 8 9
VM/200+
VKP/203
CP
VM/203+
VKP/203
VM/203+
VKP/203+
VSE/200.
01
1.
1
1.
3
2
5
6
21
7
8
9
7A
7B
8
9
13
VSE/200.
01
17
18
19
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
CP
VM/203+
VKP/203
1.
2
SE 8102.
3
-B
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
VDV/400
3
4
3
4
3
4
4
3
1
2
3
4
5
6
B
B
B
B
B
B
B
3
4
n
75
Ω
3
4
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
8A
SW1
SE 8102.
3
IMPIANTO PLURIFAMILIARE CON 3
MONITOR INTERCOMUNICANTI ATTI-
VATI DALLA STESSA CHIAMATA (POS-
SIBILITA’ DI AUTOINSERIMENTO DEI
MONITOR), MONITOR STANDARD E
POSTO ESTERNO TARGHA.
MULTI-FLAT INSTALLATION USING 3
INTERCOM MONITORS ACTIVATED BY
THE SAME CALL ON ENTRY PANEL
(POSSIBILITY OF AUTOMATIC ACTIVA-
TION OF MONITORS), STANDARD
MONITORS AND TARGHA ENTRY
PANEL.
MEHRFAMILIENHAUSANLAGE MIT 3
INTERCOM-MONITOREN, DIE DURCH
EINEN GEMEINSAMEN ANRUF AKTI-
VIERT WERDEN (AUTOEINSCHAL-
TUNG DER MONITORE MÖGLICH),
SOWIE STANDARD-MONITOR UND
AUSSENSTATION TARGHA.
INSTALLATION POUR IMMEUBLE
AVEC 3 MONITEURS A INTERCOMMU-
NICATION RELIES SUR APPEL UNI-
QUE DEPUIS LE POSTE EXTERIEUR
(POSSIBILITE D’AUTOINSERTION DES
MONITEURS), MONITEURS STAN-
DARD ET POSTE EXTERIEUR TAR-
GHA.
EQUIPO PLURIFAMILIAR CON 3 MONI-
TORES INTERCOMUNICANTES ACTI-
VADOS POR LA MISMA LLAMADA
(POSIBILIDAD DE ACTIVACION AUTO-
MATICA DE LOS MONITORES) Y MONI-
TOR ESTANDAR Y PLACA EXTERIOR
TARGHA.
INSTALAÇÃO PLURIFAMILIAR COM 3
MONITORES INTERCOMUNICANTES
ACTIVADOS PELA MESMA CHAMADA
(POSSIBILIDADE DE AUTO-INSERÇÃO
DOS MONITORES) E MONITORES
STANDARD E PLACA BOTONEIRA TAR-
GHA.
SE 8102.
3
-A
A
: 1 mm
2
100 m
B
: 0,5 mm
2