7
XC/200+
XSL/200+P/3
AE
12V
C/200+
SL/200+P/3
2
3
XP/3
XSL/200
C
5
17
12
7
13
14
15
16
SL/200
C
5
17
5
7
8
9
12
7
13
14
15
16
C B
B
B
B B B B
B B C B B B
B
B
B
B
A
A
P/3
XC/200+
XSL/200+X P/3
VSE/200.
01
1
XSL/200
C
5
17
12
7
13
14
15
16
XP/3
8
9
13
17
18
19
SW1
CP
CP
B
C
A/200R (A/200N)
5
8
5
8
9
A
5
7
8
9
5
7
8
9
5
6
21
7
8
9
7A
7B
CP
HA/200
5
21
8
11
12
14
HPC/1+
HA/200+
2 KHPS+
HTS
B
B
A
1
2
3
+B
21
8A
11
12
23
16
NO
C
NC
B
SE 7522.
3
IMPIANTO CITOFONICO PLURIFA-
MILIARE CON 3 CITOFONI INTER-
COMUNICANTI AVENTI CHIAMATA
INDIVIDUALE DAL POSTO ESTERNO
TARGHA.
MULTI-FLAT AUDIO ENTRY INSTALLA-
TION USING 3 INTERCOM HANDSETS
HAVING INDIVIDUALLY DEDICATED
CALL BUTTON ON TARGHA ENTRY
PANEL.
HAUSSPRECHANLAGE FÜR MEHRFA-
MILIENHAUSER MIT 3 INTERCOM-
SPRECHGARNITUREN AKTIVIERT
DURCH INDIVIDUELLEN ANRUF VON
DER AUSSENSTATION TARGHA.
INSTALLATION PORTIER ELECTRONI-
QUE POUR IMMEUBLE AVEC 3 COMBI-
NES TELEPHONIQUES A INTERCOM-
MUNICATION APPELES INDIVIDUEL-
LEMENT DEPUIS LE POSTE EXTE-
RIEUR TARGHA.
EQUIPO DE PORTERO ELECTRO-
NICO MULTIFAMILIAR CON 3 TELEFO-
NOS INTERCOMUNICANTES CON LLA-
MADA INDIVIDUAL DESDE LA PLACA
EXTERIOR TARGHA.
INSTALAÇÃO DE TELEFONES PORTEI-
RO MULTIFAMILIAR COM 3 TELEFO-
NES INTERCOMUNICANTES COM
CHAMADA INDIVIDUAL DA PLACA
BOTONEIRA TARGHA.
IMPORTANTE
. Inserire il ponticello
SW1
nel selettore VSE/200.
01
.
WARNING
. Insert the
SW1
jumper in the
VSE/200.
01
selector.
WICHTIG
. Brücke
SW1
am Eingangswäh-
ler VSE/200.
01
einsetzen.
IMPORTANT
. Insérer le cavalier
SW1
dans
le sélecteur VSE/200.
01
.
IMPORTANTE
. Insertar el puente
SW1
en
el selector VSE/200.
01
.
IMPORTANTE
. Inserir a ponte
SW1
no
selector VSE/200.
01
.