background image

1 8

I N T R O D U K T I O N

Tack för att ni valt B&W.

Var vänlig och läs igenom bru k s a n v i s n i n g e n
innan du packar upp och installerar pro d u k t e n .
Det kommer att hjälpa dig att få ut det bästa ur
p ro d u k t e n .

B&W har ett nätverk av kunniga distributörer i
över sextio länder som kan hjälpa dig om du får
några problem som din handlare inte kan hjälpa
dig med.

U P PA C K N I N G

(Figur 1)

• Vik upp kart o n g f l i k a rna helt och hållet och

vänd hela kartongen upp och ner med
öppningen neråt.

• Lyft kartongen så att innehållet friläggs helt.

• Ta bort det inre packmaterialet.

Vi föreslår att ni sparar emballaget för framtida
b ru k .

K o n t rollera att kartongen innehåller följande
d e l a r :

• 2st skumgummipluggar.

P L A C E R I N G

(Figur 2a)

Placera högtalarana på ett stabilt stativ så att
diskantelementen hamnar ungefär i öron höjd vid
din lyssningsposition. Placering i bokhylla är
möjlig men det ger inte högtalaren någon chans
att ge optimala prestanda. Ljudet påverkas av
vilken placering eller typ av stativ som används.
Konsultera din handlare för råd om bästa
placering för dina behov.

S n a b b g u i d e :

• Positionera högtalarna och din

lyssningsposition i hörnen på en tänkt liksidig
t r i a n g e l .

• H ö g t a l a rna bör ha ett inbördes avstånd på

minst 1,5 m för stereoperspektivets skull.

• H ö g t a l a rnas framsidor bör hållas minst 0,5 m

från omgärdande väggar.

M a g n e t f ä l t

H ö g t a l a relementen har ett magnetfält som
sträcker sig en bit utanför kabinettet. Vi
rekommenderar er att hålla magnetiskt känsliga
saker (TV- a p p a r a t e r, Datamonitore r, disketter,
magnetband och kontokort) minst 0,5 m
f r å n h ö g t a l a rn a .

A N S L U T N I N G A R

(Figur 3)

Alla anslutningar skall göras när all utrustning är
a v s l a g e n .

På högtalarens baksida finns två par
h ö g t a l a rt e rminaler för Bi-wiring om så önskas.
Vid leveransen sitter det ett par bleck av hög
kvalitet för anslutning av en enkel tvåledar
högtalarkabel. För att använda högtalaren med
en vanlig kabel skall blecken sitta kvar. Det
spelar ingen roll om det övre eller undre pare t
anslutningar används i såfall.

F ö rvissa dig om att den positiva term i n a l e n
(markerad med + och röd färg) ansluts till
f ö r s t ä r k a rens positiva anslutningskontakt och den
negativa terminalen (markerad med – och svart
f ä rg) ansluts till förstärkarens negativa
anslutningskontakt. Om man gör fel på dessa
kopplingar resulterar det i en diffus ljudbild och
dålig basåterg i v n i n g .

För att ansluta med Bi-wiring skall man ta bort de
medföljande blecken. Man använder sedan två
par högtalar kablar från förstärkaren till
h ö g t a l a ren. Var noga med polariteten på
k a b l a rna när de ansluts. Med Bi-wiring uppnår
man en något bättre definition i basen. Var noga
med anslutningarna vid Bi-wiring då en felaktig
anslutning kan resultera i felaktig fre k v e n s g å n g .

Rådfråga din handlare när det gäller val av
kabel. Se till att den resulterande impedansen
blir lägre än den som rekomenderas som
maximum i specifikationen och använd en kabel
med låg induktans för att minimera förluster i den
högsta diskanten.

F I N J U S T E R I N G

Innan du börjar gör anågra finjusteringar skall du
k o n t rollera alla anslutningar så att de är korre k t
u t f ö rda och säkra.

Genom att flytta ut högtalarna från väggen
reduceras den totala basåtergivningen. När
h ö g t a l a rna kommer längre ut från väggen ökas
känslan av djup i ljudbilden. På samma sätt ökas
b a s å t e rgivningen om högtalarna flyttas närm a re
v ä g g e n .

Om du vill reducera basnivån utan att flytta ut
h ö g t a l a rna från väggen kan du trycka in
s k u m g u m m i p l u g g a rna i basre f l e x p o rt a rna 
(Figur 4).

Om frekvensgången i basen är ojämn beror det
oftast på rummets inverkan på återgivningen. Det
kan vara bra att veta att små förflyttningar av
h ö g t a l a rna eller lyssningspositionen kan ru m m e t s
påverkan av ljudet ganska mycket. I vissa fall
kan ommöblering av de andra möblerna i
rummet vara en god idé.

Om det är svårt att fokusera en mittbild mellan
h ö g t a l a rna bör du flyttar ihop dem eller vinklar
dem inåt mitten (Figur 2b).

Om ljudet låter hårt och kallt kan det vara en idé
att möblera med mera mjuka möbler i ru m m e t
(tunga gardiner tex.). Om ljudet istället låter dött
och livlöst kan det bero på för mycket
dämpande möbler, prova då att ta bort en del.

Testa rummet om du har “Fladdrande” ekon.
Klappa med händerna för att höra efter snabba,
nästan ringande eko eff e k t e r. Om du har
p roblem med sådana kan du försöka att möblera
med oregelbundna föremål som bokhyllor eller
andra stora möbler.

Se till att stativen du använder står stadigt på
underlaget. Om du har en heltäckningsmatta
skall du använda spikes som penetrerar mattan
och kan justeras i höjdled för att kompensera för
ojämnheter i golvet.

U N D E R H Å L L

Högtalarlådan behöver vanligtvis bara dammas
a v. Om du skulle behöva använda
rengöringsmedel skall grillen först tas bort .
S p reja medlet i en trasa och torka sedan av
h ö g t a l a ren. Grillens tyg re n g ö res enklast med en
k l ä d b o r s t e .

Undvik att beröra högtalarelementen, särskilt
diskanten som är mycket ömtålig.

S E

Содержание CDM 2 SE

Страница 1: ...O W N E R S M A N U A L CDM 1SE CDM 2SE ...

Страница 2: ...SE CDM 2SE CDM 1SE CDM 2SE Owner s manual English 1 Français 2 Deutsch 3 Español 4 Português 5 Italiano 6 Nederlands 7 ΕλληνικÀ 8 10 11 esky 12 Polski 13 Рóññêèé 14 Slovensko 15 Dansk 16 Suomi 17 Svenska 18 ...

Страница 3: ...ing the terminal caps and use a separate 2 core cable from the amplifier to each pair of terminals This can improve the resolution of low level detail Observe the correct polarity as before When bi wiring incorrect connection can also impair the frequency response Ask your dealer for advice when choosing cable Keep the total impedance below the maximum recommended in the specification and use a lo...

Страница 4: ...l autre à chacune des deux paires de borniers Ce type de connexion augmente la résolution des détails sonores les plus infimes Contrôlez la polarité comme nous vous l avons indiqué précédemment Avec le bi câblage un raccordement incorrect altère également la réponse en fréquence Demandez l avis de votre revendeur lorsque vous choisissez un câble Son impédance totale doit se situer en dessous de la...

Страница 5: ...n die Wiedergabe im Baßbereich verbessern Bei Bi Wiring Anwendungen ist es besonders wichtig auf die korrekte Polarität zu achten um beispielsweise den Frequenzgang jedes Lautsprechers aufrechtzuerhalten Lassen Sie sich bei der Auswahl der Kabel von Ihrem autorisierten Fachhändler beraten Die Gesamtimpedanz sollte unterhalb der in den Technischen Daten angegebenen maximalen Kabelimpedanz liegen In...

Страница 6: ...plificador a cada uno de los dos pares de terminales de la caja Compruebe que las polaridades son las correctas tal y como se indica en el apartado anterior Cuando proceda a la conexión en bicableado una operación incorrecta puede incluso perjudicar la respuesta en frecuencia de la caja Consulte con un distribuidor especializado a la hora de elegir el cable de conexión Procure que la impedancia to...

Страница 7: ...cablagem retire os ligadores metálicos desapertando os bornes e utilize um cabo de 2 condutores do amplificador para cada par de terminais da coluna Isto poderá melhorar a resolução nos detalhes de nível mais baixo Observe como anteriormente a polaridade correcta das ligações A ligação incorrecta na bi cablagem pode também levar a desequilíbrios na resposta de frequências Consulte o seu revendedor...

Страница 8: ...i ponticelli e utilizzate un cavo bipolare separato che colleghi i terminali dell amplificatore a ogni coppia dei terminali del diffusore L uso di cavi separati può migliorare la riproduzione dei minimi dettagli Osservate la corretta polarità come prima Durante il bi wiring un collegamento errato può anche alterare la risposta in frequenza Chiedete consiglio al vostro rivenditore sulla scelta dei ...

Страница 9: ...dhaven bij het aansluiten van een luidsprekerpaar Een foutje veroorzaakt een vaag stereobeeld en vreemde fase effekten Als u de luidspreker volgens de Bi Wiring methode wilt aansluiten draai dan eerst alle klemschroeven los en verwijder het koperen verbindingsplaatje Verbind één luidsprekeruitgang van de versterker nu met twee aparte 2 aderige kabels met de klemschroeven van een luidspreker één ka...

Страница 10: ... ισÞπλευρου τριγñνου Η απÞσταση µεταξà των ηχεÝων πρÛπει να εÝναι τουλÀχιστον 1 5 µÛτρο Ûτσι ñστε να εξασφαλÝζεται ο στερεοφωνικÞσ διαχωρισµÞσ των δàο καναλιñν Το εµπρÞσθιο προστατευτικÞ κÀλυµµα των µεγαφñνων µπÀφλα θα πρÛπει να απÛχει τουλÀχιστον µισÞ µÛτρο απÞ τον τοÝχο Ελεàθερα µαγνητικÀ πεδÝα Τα µεγÀφωνα των ηχεÝων παρÀγουν ελεàθερα µαγνητικÀ πεδÝα τα οποÝα δεν περιορÝζονται στο εσωτερικÞ τησ ...

Страница 11: ...σ εÝναι πολà τραχàσ προσθÛστε στο χñρο µαλακÛσ επιφÀνειεσ για παρÀδειγµα µπορεÝτε να βÀλετε πιο χοντρÛσ κουρτÝνεσ ΑντÝθετα αν ο Üχοσ εÝναι Àτονοσ και χωρÝσ αιχµÛσ µειñστε τισ µαλακÛσ επιφÀνειεσ ΕλÛγξτε αν ο χñροσ Ûχει Ûντονη ηχñ χτυπñντασ τα χÛρια σασ και προσÛχοντασ εÀν ακοàγονται σàντοµεσ επαναλÜψεισ του Üχου Το φαινÞµενο αυτÞ µπορεÝ να υποβαθµÝσει τον Üχο αλλÀ περιορÝζεται µε την τοποθÛτηση στο...

Страница 12: ...10 CN ...

Страница 13: ...11 ...

Страница 14: ...ému páru svorek Toto zapojení zlep í p_enos drobn ch detailÅ v hudb Zkontrolujte správnou polaritu zapojení stejn jako d_íve patné zapojení bi wiringu mÅãe také po kodit kvalitu p_ednesu soustav P_edem zjist te u Va eho prodejce správn typ kabelu Dodrãte celkovou impedanci kabelÅ pod maximální doporu enou impedancí podle technick ch údajÅ reproduktoru a pouãijte kabely s nízkou induktancí abyste p...

Страница 15: ...st uÃycie 2 Ãy owego kabla do kaÃdej pary terminali dwa 2 Ãy owe kable do kaÃdej kolumny Pod ƒczenie tego typu znacznie poprawi precyzj niskotonowych dØwi ków Niezwykle istotna jest takÃe prawid owa polaryzacja do do Przy pod ƒczeniu bi wiring b dna polaryzacja moÃe znacznie zdeformowaπ charakterystyk przenoszenia g o ników Spytaj o rad przedstawiciela B W przy wyborze przewodów g o nikowych Ca ko...

Страница 16: ...ñîâ è èñêàæåíèþ çâóêîâîé êàðòèíû Дëя ïîфêëþ åíèя êîëîíêè фâóìя ïàðàìè ïðîâîфîâ íóæíî îñëàсèâ âèíòîâûå çàæèìû óфàëèòü ïåðåìû êè ìåæфó êëåììàìè è ñîåфèíèòü êàæфóþ ïàðó êëåìì ñ óñèëèòåëåì ñîсñòâåííûì фâóõæèëüíûì êàсåëåì Эòîò ñïîñîс ïîçâîëяåò óëó øèòü âîñïðîèçâåфåíèå ñèуíàëîâ íèçêîуî óðîâíя Пðè ïîфêëþ åíèè íåîсõîфèìî ñîсëþфàòü ïðàâèëüíóþ ïîëяðíîñòü â ïðîòèâíîì ñëó àå èñêàæàåòñя ïîìèìî âñåуî ïðî åуî åù...

Страница 17: ...avilna priklju itev povzro i poru eno zvo no sliko in izgubo bas frekvenc e ãelite zvo nik dvojno oãi iti odstranite plo ici in uporabite dva lo ena 2 ãilna kabla ki povezujeta oja evalnik z obema paroma priklju kov na zvo niku To lahko izbolj a resolucijo detajlov spodnjega podro ja Polarizacija mora biti izvedena tako kot v prej njem primeru enojnega oãi enja Pri napa ni povezavi pride do neuskl...

Страница 18: ...inalen den røde på højttaleren Den anden leder minus sort tilsluttes på tilsvarende måde de sorte terminaler For at benytte bi wiring skal de to bøjler der forbinder det øverste sæt terminaler med det nederste sæt terminaler fjernes Herefter benyttes almindeligt 2 leder kabel til henholdsvis det øverste diskant og det nederste bas sæt terminaler Alternativt fåes specielle bi wiring kabler Spørg di...

Страница 19: ... tehdä kaksoiskytkennän avaa liitäntöjen lukitusnupit ja poista liitäntöjen väliset kytkennät Käytä erillisiä 2 napaisia kaapeleita vahvistimen kytkemiseksi kaiuttimen kumpaankin liitäntäpariin Tämä voi parantaa matala tasoisten signaalien erottelua Huomioi oikea napaisuus kuten aikaisemmin on esitetty Kaksoiskytkentää käytettäessä väärä kytkentä voi myös aiheuttaa taajuusvasteen huononemista Neuv...

Страница 20: ...ed Bi wiring skall man ta bort de medföljande blecken Man använder sedan två par högtalar kablar från förstärkaren till högtalaren Var noga med polariteten på kablarna när de ansluts Med Bi wiring uppnår man en något bättre definition i basen Var noga med anslutningarna vid Bi wiring då en felaktig anslutning kan resultera i felaktig frekvensgång Rådfråga din handlare när det gäller val av kabel S...

Страница 21: ... system 1x 165mm 61 2in woven Kevlar cone bass midrange 1x 25mm 1in alloy dome high frequency 6dB at 46Hz and 30kHz 58Hz 20kHz 3dB on reference axis Within 2dB of response on reference axis Horizontal over 40 arc Vertical over 10 arc 88dB spl 2 83V 1m 2nd 3rd harmonics 1 100Hz 20kHz 90dB spl 1m 8Ω minimum 4 5Ω 3kHz 30W 120W continuous into 8Ω on unclipped programme 0 3Ω Height 370mm 145 8in Width ...

Страница 22: ... system 1x 165mm 61 2in woven Kevlar cone bass midrange 1x 25mm 1in alloy dome high frequency 6dB at 51Hz and 30kHz 65Hz 20kHz 3dB on reference axis Within 2dB of response on reference axis Horizontal over 40 arc Vertical over 10 arc 87dB spl 2 83V 1m 2nd 3rd harmonics 1 100Hz 20kHz 90dB spl 1m 8Ω minimum 4 5Ω 3kHz 30W 120W continuous into 8Ω on unclipped programme 0 3Ω Height 316mm 121 4in Width ...

Страница 23: ...Figure 1 Figure 2a Figure 3 Figure 4 Figure 2b ...

Страница 24: ...rves the right to amend details of the specification without notice in line with technical developments Copyright B W Loudspeakers Ltd Printed in England B W Loudspeakers Ltd Meadow Road Worthing BN11 2RX Tel 44 0 1903 524801 Fax 44 0 1903 524725 http www bwspeakers com ...

Отзывы: