
A
Lunghezza mm.
K
Consumo aria per fissaggio @ 5.6 Bar
B
Altezza mm.
L
Tipo di attuazione
C
Larghezza mm.
M
Lubrificante estivo
D
Peso Kg.
N
Lubrificante invernale
E
Rumorosità L
pa
, 1s, d
O
Lubrificante per O-rings
F
Rumorosità L
wa
, 1s, d
P
Nome fissaggio
G
Rumorosità L
pa
, 1s, 1m
Q
Dimensioni mm.
H
Vibrazione m/s
2
R Testa/cavallo
I
P max Bar
S
Capacità magazzino
J
P min Bar
T
Lunghezza nuovo martelletto mm.
U
Profondità max. dentro il pistone mm
3. Ruotare il selettore di 180° in senso orario fino alla posizione di scatto sequenziale, spingendo al contempo lo spinotto
della sicura. (Fig 6)
4. Accertarsi che il selettore sia completamente inserito nella nuova posizione.
IL REGOLATORE DI INCASSO “DIAL-A-DEPTH
TM
” (Fig 4,5,6)
Il regolatore di incasso DIAL-A-DEPTH
TM
fornisce un controllo preciso sulla profondita’ di incasso del fissaggio;
da pari con la superfice del pezzo di lavoro a leggermente oppure molto incassato. Prima tarare la pressione
dell’aria compressa per una penetrazione costante nel materiale da fissare, poi usare il regolatore DIAL-A-
DEPTH
TM
per fornire l’incasso desiderato.
PER REGOLARE IL REGOLATORE DI INCASSO “DIAL-A-DEPTH”: (Fig 7,8,9)
1. Allentare la vite con una chiave esagonale da 4 mm. (Fig 7)
2. Spostare la ganascia scorrevole verso il basso (lontano dalla punta) per diminuire la profondità di incasso o
verso l’alto (verso la punta) per aumentare la profondità di incasso. (Fig 8)
3. Serrare la vite con una chiave esagonale da 4 mm. (Fig 9)
DISINNESCO IN CASO DI INCEPPAMENTO (Fig 10,11,12)
Avvertenza
! SCOLLEGARE SEMPRE L’ALIMENTAZIONE D’ARIA COMPRESSA PRIMA DI DISINCEPPARE
A volte gli elementi di fissaggio possono incepparsi sulla punta di una cucitrice pneumatica. Ciò può essere
causato colpendo una piastra metallica sul muro, una vite su un muro a secco o qualche altro oggetto duro.
Le cucitrici Serie 651 sono dotate di una struttura dell’incasso a canale aperto per consentire un rapido
disinceppamento. Per eliminare un inceppamento seguire questa procedura:
1. Scollegare l’utensile dall’alimentazione d’aria.
2. Rilasciare lo spingipunto in modo che non usi più la forza per applicare gli elementi di fissaggio. (Fig. 10)
3. Aprire lo sportello della punta di disinceppamento spingendo il gancio verso il basso e poi verso l’alto. (Fig. 11 e 12)
4. Rimuovere l’elemento di fissaggio inceppato. In determinate circostanze, per rimuovere l’elemento di fissaggio
potrebbe essere necessario l’utilizzo di pinze.
5. Chiudere il gancio dello sportello della punta di disinceppamento.
6. Rilasciare lo spingipunto dietro gli elementi di fissaggio.
Dati Tecnici:
Si prega di prendere visione dei dati tecnici riportati nella tabella posta all’inizio di questo manuale.
GB
©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
F
©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
D
©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
NL
©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK
©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør ikke CE overholdelse for produkterne.
SF
©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
G
©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.
I
©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
N
©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
P
©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
E
©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
S
©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
PL
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
CZ
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
SK
©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
HU
©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.