background image

16

DiamonD column

17

DiamonD column

InstrUCtIOns POUr l’InstallatIOn

Introduction

Pour garantir une installation idéale de la colonne de douche, la pomme de douche (5) doit se trouver 

à une hauteur d’environ 2.000 mm du sol (distance comprise entre la partie inférieure de la pomme de 

douche et le receveur). Avant de procéder au montage de la colonne de douche, nous vous conseillons 

de vérifier les cotes et les arrivées d’eau de votre espace bain, compte tenu que la longueur du tube (1) 

des colonnes de douche Diamond ne peut être modifiée. 

1)   Vérifier la hauteur maximale de votre espace bain, sachant que le développement complet de la 

 

colonne occupe une hauteur, du sol, d’environ 2.250 mm. Voir fig. A.

2)   Il est important de vérifier que le système de branchement de la colonne correspond bien à 

 

votre robinetterie Pour l’installation de la colonne Diamond, le robinet (mitigeur thermostatique ou 

 

traditionnel) doit se trouver à environ 1.100 mm du sol (douche) ou 750 mm (baignoire). 

3)  Introduire le support coulissant de la douchette (2) dans le tube (1) et monter le support mural (3) 

 

sur le tube (1) en en vissant la partie opposée à la bague rotative (Fig. 1). 

nB:

 Le support mural (3) est fourni avec une entretoise standard qui permet de régler l’écartement de 

52 à 68 mm du mur. (fig. B1). Si les robinets de douche ont un écartement supérieur à 68 mm du mur, 

utiliser l’entretoise spéciale fournie (fig. B2) qui permet un écartement réglable de 68 à 83 mm.

4)   Positionner le tube de la colonne (1) sur le raccord du robinet et visser manuellement la bague 

 

(fig. 2). Le cas échéant, monter le déviateur à deux voies (15) sur le robinet (16) avant de brancher le 

 

tube de la colonne.

5)  Vérifier que le tube de la colonne (1) est parfaitement perpendiculaire au robinet et marquer sur le 

 

mur les trous de fixation du support (3) (fig. 3).

6)   Dévisser la bague et retirer le tube de la colonne du robinet. Protéger le robinet contre la chute 

 

éventuelle de matériel ou de saleté et percer les deux trous à l’aide d’un foret de 8 mm (fig.4).

7)   Introduire les chevilles Ø 8 mm (8) dans les orifices (fig. 5) 

8)   Fixer le bras (4) dans le support mural (3) en serrant la vis de blocage (14) (fig. 8). Monter le tube de 

 

la colonne (1) sur le robinet en vissant manuellement la bague inférieure ; fixer le support mural (3) 

 

à l’aide des deux vis 5x50 et le recouvrir de la rosace (fig. 6).

9)   Achever de serrer la bague inférieure (fig. 7) à l’aide de la clé fournie.

10)  Terminer le montage de la colonne de douche en assemblant la pomme de douche (5) à l’extrémité 

 

libre du bras de douche. Enfin, monter le flexible (6) et la douchette (7). (fig.8).

COnsEIls D’EntrEtIEn 

Un entretien régulier du produit permettra d’éviter des éventuels dégâts dans votre salle de bains.

*   Pour éviter que des impuretés ou que des débris puissent se déposer à l’intérieur du produit et  

 

 

provoquer des dysfonctionnements, nous vous conseillons de toujours purger l’installation 

 

avant  de raccorder les conduits d’alimentation. 

 

nous vous conseillons d’installer à l’entrée du produit un filtre adapté.

*   Pour éviter que le calcaire obstrue le diffuseur, nous vous conseillons d’essuyer 

 

périodiquement les buses en silicone pour les libérer du calcaire et maintenir le diffuseur 

 

toujours propre.

nEttOyagE

Cher Client,

Félicitations ! Vous venez d’acheter un produit Bossini et vous  remercions de la confiance que vous 

nous témoignez. Pour que le matériel conserve le plus longtemps possible son aspect d’origine, nous 

vous invitons à respecter quelques règles simples.

nettoyage des parties métalliques: 

l’eau contient du calcaire qui se dépose à la surface du produit 

et forme des taches inesthétiques. Pour le nettoyage normal du produit, utiliser un chiffon humide avec 

un peu de savon, rincer et sécher. Il est possible d’éviter la formation de taches de calcaire en l’essuyant 

après chaque utilisation.

remarque  importante:

  il  est  recommandé  d’utiliser  uniquement  des  détergents  à  base  de  savon. 

Ne jamais faire usage de détergents ou de désinfectants abrasifs ou contenant de l’alcool, de l’acide 

chlorhydrique ou de l’acide phosphorique, Eau de Javel, Chlore, etc.

nettoyage des buses en caoutchouc: 

votre plafond de douche est munie du système “Easy-Clean” 

avec des buses (modules) en silicone . Le calcaire est le pire ennemi des douches et c’est pour cela que 

Bossini propose le système “Easy-Clean”.  Ces modules en silicone sont extrêmement résistants à la 

chaleur et se dilatent sous l’action de l’eau chaude, permettant ainsi à la première couche de calcaire 

de se décrocher. En outre, il suffit d’appuyer régulièrement avec la main sur les modules en silicone 

pour  libérer  le  calcaire  présent  dans  les  orifices.  Un  simple  geste  suffit  pour  que  votre  douche  soit 

toujours en parfait état.

Cher client, nous vous rappelons que la garantie sur la surface de nos produits ne s’applique pas si le 

matériel a subi un traitement autre que celui que nous recommandons. La garantie ne couvre pas les 

dommages causés par les dépôts de calcaire ou de saletés.

COnDItIOns DE garantIE

Cher Client,

Nous vous félicitons et remercions d’avoir choisi un produit de qualité Bossini.

Le produit est garanti 2 années contre tout défaut de production. 

sont  exclus  de  la  garantie

  les  dommages  causés  par  utilisation  non  conforme,    conception  de 

l’installation de l’eau erronée, l’usure, les dommages causés par les dépôts de calcaire et impuretés, 

l’utilisation de produits  détergents et d’entretien différents de celui recommandés dans nos instructions.

En outre la garantie ne couvre aucun coût de main d’œuvre et/ou dommages même accidentels ou 

conséquents, arrivés lors de l’installation, réparation ou remplacement du produit. 

Les  demandes  de  remplacement  en  garantie  doivent    être  accompagnées  par  un  document  daté 

témoignant  l’achat  du  produit.  La  garantie  couvre  seulement  les  défauts  de  fabrication  et  est 

strictement  limitée  à  la  réparation  ou  remplacement  du  matériel  reconnu  défectueux.  Le  produit 

défectueux  doit  être  retourné  au  fabricant  en  franco  de  port,  accompagné  par  une  description  du 

défaut. Bossini se réserve le droit d’examiner les pièces reçues pour  valider l’application de la garantie. 

la  garantie  est  valable  à  compter  de  la  date  d’achat  du  produit

,  certifiée  par  un  document 

d’achat (facture, quittance) et n’est pas renouvelable.

Pour toute information complémentaire veuillez contacter Bossini ou vous adresser au distributeur. 

F

F

Содержание 591

Страница 1: ...nseils d entretien Instrucciones de montaje y de mantenimiento Instruções de montagem e de manutenção Руководство по монтажу и эксплуатации Instructies voor Montage en Onderhoud Monterings og vedligeholdelsesvejledning Installation och skötselanvisningar Montaż i konserwacja Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης Montaj ve bakım talimatları I GB D F E P RUS S GR TR DK PL NL ...

Страница 2: ...rt mural 4 Bras de douche cintré 5 Pomme de douche I GB D F 6 Flexible 7 Douchette 8 Cheville de fixation murale 9 Vis pour chevilles 10 Rosace pour fixation murale 11 Vis sans tête 12 Couvre rosace 13 Entretoise pour fixation murale 14 Vis de blocage 15 Déviateur à 2 voies 16 Mitigeur extérieur Componentes 1 Tubo de la columna de ducha 2 Soporte para la ducha de servicio 3 Soporte de pared 4 Braz...

Страница 3: ... 3 Wand douchehouder 4 Gebogen douchearm 5 Sproeier hoofddouche 6 Doucheslang 7 Handdouche 8 pluggen voor wandbevestiging 9 Schroeven voor pluggen 10 Ronde wandbevestiging 11 Allen schroef met schroefdraad 12 Ronde dekschijf voor wandbevestiging 13 Afstandsstuk voor wandbevestiging 14 Blokkeerschroeven 15 Omsteller mengkraan 16 Opbouwmengkraan Enkeltdele 1 Bruserstang til brusebad 2 Holder til hån...

Страница 4: ...6 Diamond column 7 Diamond column Fig B1 T05502001 Fig B2 T05502101 42 58 Fig 1 Fig 2 ...

Страница 5: ...8 Diamond column 9 Diamond column Fig 8 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 4 Fig 3 14 ...

Страница 6: ...e i tubi di alimentazione É consigliabile installare all ingresso dell impianto un apposito filtro Per evitare che il calcare intasi il diffusore consigliamo di strofinare periodicamente gli ugelli in silicone per liberarli dal calcare e per mantenere il diffusore sempre pulito Per la pulizia Gentile Cliente Per conservare il più a lungo possibile l aspetto del materiale è necessario osservare alc...

Страница 7: ... purchased evidenced by the relevant purchase document e g receipt invoice cash voucher and it is NOT renewable For further information please contact Bossini or its distributor INSTALLATION INSTRUCTIONS Premise To obtain an ideal shower column installation the shower head 5 should be positioned at a height of 2000 mm from the floor i e distance between the lower side of the shower head and the sh...

Страница 8: ...zu empfehlen Um zu verhindern dass Kalkablagerungen den Duschstrahl verstopfen empfehlen wir die Silikondüsen regelmäßig mit einem Tuch zu reinigen damit der Duschkopf immer sauber bleibt Die Reinigung Lieber Kunde liebe Kundin Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Produktes der Firma Bossini und danken Ihnen für das Vertrauen das Sie uns entgegengebracht haben Um die Materialien so gut wie möglic...

Страница 9: ... conseillons d essuyer périodiquement les buses en silicone pour les libérer du calcaire et maintenir le diffuseur toujours propre Nettoyage Cher Client Félicitations Vous venez d acheter un produit Bossini et vous remercions de la confiance que vous nous témoignez Pour que le matériel conserve le plus longtemps possible son aspect d origine nous vous invitons à respecter quelques règles simples N...

Страница 10: ...s tubos de alimentación Es aconsejable instalar en la entrada de la instalación un filtro adecuado Para evitar que la cal atasque el difusor aconsejamos limpiar periódicamente las boquillas de silicona para eliminar la cal y mantener el difusor siempre limpio Para la limpieza Estimado cliente le felicitamos por haber elegido un producto Bossini y le agradecemos por la confianza que ha depositado e...

Страница 11: ...se acumule no difusor aconselhamos esfregar periodicamente os esguichos de silicone para liberá los do calcáreo e manter o difusor sempre limpo Para a limpar Prezado Cliente Damos lhe os parabéns por ter escolhido um produto Bossini e agradecemos a confiança que nos concedeu Para manter o aspecto impecável do material o mais tempo possível é necessário respeitar algumas regras Para a limpeza das p...

Страница 12: ...бодить их от накипи и таким образом содержать вашу лейку в чистоте Для ухода Дорогой Покупатель Чтобы изделие сохраняло первоначальный вид на длительное время необходимо следовать некоторым правилам Для ухода за деталями из металла вода содержит известняк который образует на изделии неприятные пятна Для обычного ухода за изделием достаточно использовать мягкую ткань смоченную мыльным раствором Пос...

Страница 13: ...vant aankoopdocument b v kassabon factuur pakbon en is niet verlengbaar Voor nadere informatie kunt u contact opnemen met Bossini of haar distributeur NL MONTAGE INSTRUCTIES Inleidend voorwoord Voor een perfecte installatie van de douche kolom moet de sproeierkop 5 zich op een hoogte van ongeveer 2000 mm van de grond bevinden waarmee de afstand gemeten tussen de onderrand van de sproeier en de dou...

Страница 14: ...tilsluttes Det tilrådes at installere et filter ved anlæggets indgang For at forhindre at kalken skulle tilstoppe vandsprederen råder vi til periodemæssigt at gnide dyserne i silikone for at frigøre dem for kalk og altid sørge for at holde vandsprederen ren Rengøring Kære kunde Tak fordi De valgte et Bossini produkt og tak for den tillid De dermed viser os For at bevare produktets udseende og funk...

Страница 15: ...ter vattenslangarna Vi rekommenderar att ni monterar ett filter i inloppskopplingen För att undvika att det samlas kalkbeläggningar som täpper igen spridaren rekommenderar vi att ni regelbundet torkar av munstyckena av silikon för att ta bort kalken och hålla spridaren ren S S Rengöring Käre kund Vi gratulerar er till valet av en Bossini produkt och tackar för att Ni gett oss detta förtroende För ...

Страница 16: ... czystym PL PL Czyszczenie Szanowny Kliencie Gratulujemy udanego zakupu wyrobu firmy Bossini i dziękujemy za okazane zaufanie W celu jak najdłuższego zachowania prawidłowego stanu wyrobu należy przestrzegać kilku zasad Czyszczenie metalowych elementów woda zawiera wapień który osadza się na powierzchni wyrobów i tworzy mało estetyczne plamy Do codziennego czyszczenia wyrobu wystarczy użyć wilgotne...

Страница 17: ... συστήνουμε το περιοδικό τρίψιμο των ακροφυσίων σιλικόνης για να απελευθερωθούν από πιθανή ύπαρξη αλάτων και για να διατηρείται ο εκτοξευτήρας πάντοτε καθαρός GR GR Καθαρισμός Αγαπητέ πελάτη Συγχαρητήρια για την επιλογή σας για την αγορά ενός προϊόντος Bossini και σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη που μας δείξατε Για να διατηρήστε την καλή εμφάνιση του υλικού σας για όσο το δυνατό μεγαλύτερο χρ...

Страница 18: ... Difüzörü temiz tutmak ve kireçlenmenin yaratacağı tıkanmaları önlemek için silikon memeleri periyodik olarak silerek kirieç birikmelerini önlemenizi öneririz TR TR Temizleme Sevgili Müşterimiz Bize olan güveniniz ve bir Bossini ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz Malzemenin görünümünü mümkün olduğu kadar uzun süre korumak için birkaç kurala dikkat edilmesi önemle rica olunur Metal kısımların te...

Страница 19: ... M Ø65 150 25 Ø45 374 390 52 68 ø250 355 1150 ø33 374 390 52 68 ø250 115 355 795 1 2GAS M 910 1127 ø33 374 390 52 68 ø250 115 355 772 3 4GAS F 887 L01702 Ø200 mm L01712 Ø250 mm L01705 Ø200 mm L01715 Ø250 mm L01706 Ø200 mm L01716 Ø250 mm L01703 L01704 Ø200 mm L01713 L01714 Ø250 mm doccia shower dusche douche ducha doccia shower dusche douche ducha ...

Страница 20: ...M 1198 1553 1313 1 2GAS M ø33 115 1310 1 2GAS M 1195 355 115 ø250 52 68 374 390 ø33 1550 1287 3 4GAS F 1172 355 115 ø250 52 68 374 390 ø33 1527 L01802 Ø200 mm L01812 Ø250 mm L01803 L01804 Ø200 mm L01813 L01814 Ø250 mm L01805 Ø200 mm L01815 Ø250 mm L01806 Ø200 mm L01816 Ø250 mm vasca bathtub badewanne baignoire baÑera vasca bathtub badewanne baignoire baÑera ...

Страница 21: ... office 25065 Lumezzane Brescia Italy Via G Rossini 19 C P 37 Sede amministrativa Head office 25014 Castenedolo Brescia Italy Via G Matteotti 170 A Tel 39 030 2134 211 Fax 39 030 2134 290 39 030 2134 291 www bossini it info bossini it www bossini it Distribuito da Distributed by ...

Отзывы: