BOSKA 85-35-23 Скачать руководство пользователя страница 12

      3. BENUTZUNG

Vergewissern Sie sich, dass das Ganze jederzeit stabil und auf einer hitzebeständigen Unterlage steht! Rein-
igen Sie den Fonduetopf vor der ersten Benutzung (siehe Reinigung). Bevor Sie den Fonduetopf benutzen 
können, muss dieser zwei Stunden in kaltes Wasser eingetaucht werden! Tun Sie dies jedes Mal bevor 
Sie den Fonduetopf benutzen. Je nach gewähltem Rezept kann die Zubereitung unterschiedlich sein. Wir 
empfehlen, das Käsefondue in einem etwas größeren Topf auf dem Herd zuzubereiten und es anschließend 
vorsichtig in den Fonduetopf zu geben. Dieser Fonduetopf darf nicht auf offenem Feuer benutzt werden. 
Das fertige Käsefondue unter ständigem Rühren warm halten, um Ansetzen zu vermeiden. Bei Käsefondue 
wird von vielen die angebrannte Kruste auf dem Boden gerade als eine Leckerei gesehen, die nicht fehlen 
darf...

2-Way Fonduebrenner:

Zünden Sie den Fonduebrenner, nachdem Sie die Montageanleitung befolgt haben, an. 
Stellen Sie den brennenden Fonduebrenner nie um! Achten Sie darauf, dass der Fonduetopf, 
wenn er warm ist, immer auf das Metallteil oder auf eine hitzebeständige Unterlage gestellt wird. Löschen 
Sie den Fonduebrenner nach Benutzung sofort, indem Sie den Deckel (4) darauf legen und lassen Sie die 
Teile völlig abkühlen, bevor Sie den Brenner anfassen. Das Auffüllen eines warmen 
Brenners ist lebensgefährlich. Der Fonduebrenner muss vor dem Gebrauch gefüllt werden mit der dafür 
vorgesehenen Brennflüssigkeit oder Brennpaste. Verwenden Sie für die Brennflüssigkeit immer den mit-
gelieferten Behälter mit Brandgas (2), der in den Fonduebrenner gestellt werden kann. 
Füllen Sie den Fonduebrenner maximal bis zur Hälfte. Achten Sie, um feuergefährliche Situationen 
zu vermeiden darauf, dass nichts tropft. Es ist auch möglich, fertige Tiegel mit Brennpaste in den 
Fonduebrenner zu stellen. Schrauben Sie die Oberseite (3) des Brenners auf, nehmen Sie den Behälter mit 
Brandgas (2) heraus und stellen Sie den geöffneten Tiegel mit Brennpaste in den Brenner (1). 

Schrauben Sie danach die Oberseite (3) wieder ordentlich fest. (Spiritus) Flamme zu hoch? Mit der Ober-
seite (3) können Sie durch die Löcher im Ring die Sauerstoffzufuhr regulieren und Sie grösser 
oder kleiner machen. Haben Sie jederzeit den passenden Deckel (4) zur Hand, um die Flamme löschen zu 
können. Auch während des Fondues kann die Flamme in 
den Topf schlagen, haben Sie daher einen passenden Deckel zur Hand. 

4. REINIGUNG

Vergewissern Sie sich, dass das Fondueset völlig ausgekühlt ist, bevor Sie es anfassen. Tauchen Sie das 
Holztablett und/oder das Rechaud niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Reinigen Sie diese 
Teile mit einem feuchten Tuch. Den Fonduetopf mit Warmwasser und Spülmittel reinigen. Verwenden Sie 
niemals harte Bürsten, verkratzende Materialien, sodahaltige, desinfizierende oder         
aggressive Mittel zur Reinigung.

12

WARNUNG!!!
- STELLEN SIE DAS GANZE FONDUESET NIEMALS UM. 
- TUN SIE NICHT ZUVIEL GLEICHZEITIG IN DEN TOPF, DADURCH 
   VERMEIDEN SIE, DASS DER INHALT ÜBER DEN RAND LÄUFT.
- HALTEN SIE DEN FONDUETOPF AN DER AUSSENSEITE SAUBER, 
   SO DASS DIE FLAMME NICHT DURCH DEN KÄSE IN DEN TOPF 
   SCHLAGEN KANN. 

Содержание 85-35-23

Страница 1: ...PRO COLLECTION fondue set Nero XL INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...rander met deksel fonduevorken 85 35 28 PRO COLLECTION FONDUE SET Nero Aardewerken fonduepan onderstel hout metaal metalen branderhouder fonduebrander met deksel fonduevorken 85 35 23 PRO COLLECTION F...

Страница 3: ...t een hiervoor bestemde brandbare vloe istof of brandgel Gebruik voor brandbare vloeistof altijd het bijgeleverde bakje met brandgaas 2 welke in de fonduebrander geplaatst kan worden Vul de fonduebran...

Страница 4: ...4 personen Ingredi nten 4 dl droge witte wijn 300 gram Emmentaler 300 gram Gruy re 3 theelepels Kirsch 4 gram ma zena 2 teentjes knoflook nootmuskaat en peper stokbrood Ook heerlijk met bleekselderij...

Страница 5: ...r holder fondue burner with lid fondue forks 85 35 28 PRO COLLECTION FONDUE SET Nero Ceramic fondue pot fondue stove wood metal metal burner holder fondue burner with lid fondue forks 85 35 23 PRO COL...

Страница 6: ...filled before use It can be filled with ethanol fuel or gel fuel When using a flammable liquid always use the cup with gauze 2 provided which can be placed in the fondue burner The fondue burner shou...

Страница 7: ...ms of Emmental cheese 300 grams of Gruy re cheese 3 teaspoons of Kirsch 4 grams of corn flour 2 cloves of garlic nutmeg and pepper French bread Paprika mushrooms cucumber pineapple broccoli cocktail o...

Страница 8: ...XL Caquelon c ramique support bois m tal r chaud m tallique br leur avec couvercle fourchettes fondue 85 35 28 PRO COLLECTION FONDUE SET Nero Caquelon c ramique support bois m tal r chaud m tallique b...

Страница 9: ...ous pouvez utiliser un combustible liquide ou du gel Pour le combustible liquide alcool br ler il faut utiliser le filtre liquide 2 que vous posez dans le br leur Ne remplissez le br leur qu moiti et...

Страница 10: ...mage Classique pour 4 personnes Ingr dients 4 dl de vin blanc sec 300 grammes d emmental 300 grammes de gruy re 3 cuill res th de Kirsch 4 grammes de ma zena 2 gousses d ail noix de muscade et poivre...

Страница 11: ...uegabeln 85 35 28 PRO COLLECTION FONDUE SET Nero Fonduetopf aus Steingut Gestell Holz Metall Brennerbe h lter aus Metall Fonduebrenner mit Deckel Fonduegabeln 85 35 23 PRO COLLECTION FONDUE SET Pro Fo...

Страница 12: ...nnpaste Verwenden Sie f r die Brennfl ssigkeit immer den mit gelieferten Beh lter mit Brandgas 2 der in den Fonduebrenner gestellt werden kann F llen Sie den Fonduebrenner maximal bis zur H lfte Achte...

Страница 13: ...ersonen Zutaten 4 dl trockener Wei wein 300 Gramm Emmentaler 300 Gramm Greyerzer 3 Teel ffel Kirschwasser 4 Gramm Maisst rke 2 Knoblauchzehen Muskatnu und Pfeffer Baguette Toll dazu schmecken auch Sta...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ......

Отзывы: