background image

Adjustment device

SCT 815

de

Originalbetriebsanleitung

Kalibriervorrichtung

en

Original operating instructions

Adjustment device

bg

Oригинална инструкция

Устройство за калибриране

cs

Původní návod k používání

Seřizovací zařízení

da

Original brugsanvisning

Justeringsanordning

el

Πρωτότυπο εγχειρίδιο χρήσης

Διάταξη καλιμπραρίσματος

es

Manual original

Dispositivo de calibración

et

Originaalkasutusjuhend

Kalibreerimisseadis

fi

Alkuperäiset ohjeet

Säätölaite

fr

Notice originale

Dispositif d'ajustage

hr

Originalne upute za rad

Naprava za kalibriranje

hu

Eredeti használati utasitás

Kalibráló berendezés

it

Istruzioni originali

Dispositivo di calibrazione

lt

Originali eksploatacijos instrukcija

Kalibravimo įtaisas

lv

Oriģinālā ekspluatācijas instrukcija

Kalibrēšanas ierīce

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

Afstelinrichting

no

Original driftsinstruks

Justeringsmekanisme

pl

Oryginalna instrukcja eksploatacji

Urządzenie regulacyjne

pt

Manual original

Dispositivo de ajustamento

ro

Instrucţiuni originale

Dispozitiv de calibrare

ru

Руководство по эксплуатации

Калибровочное приспособление

sk

Originálny návod na obsluhu

Kalibračný prípravok

sl

Prevod originalnih navodil za obratovanje

Orodje za kalibriranje

sv

Bruksanvisning i original

Justeringsdon

tr

Orijinal işletim kılavuzu

Kalibrasyon teçhizatı

Содержание SCT 815

Страница 1: ... Eredeti használati utasitás Kalibráló berendezés it Istruzioni originali Dispositivo di calibrazione lt Originali eksploatacijos instrukcija Kalibravimo įtaisas lv Oriģinālā ekspluatācijas instrukcija Kalibrēšanas ierīce nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Afstelinrichting no Original driftsinstruks Justeringsmekanisme pl Oryginalna instrukcja eksploatacji Urządzenie regulacyjne pt Manual origi...

Страница 2: ... Ver weis Separator Warnt vor einer möglichen Gefahr für den Anwender in nachfolgenden Handlungsauf forderungen Separator Einschrittige Handlungsaufforderung Separator Optionaler Handlungsschritt Separator Resultat einer Handlungsaufforderung Separator Verweis auf eine Abbildung Beispiel 12 2 bedeutet Abbildung 12 Position 2 Separator Verweis auf eine Seite Separator 1 2 Warnhinweise in der Dokume...

Страница 3: ...rrichtung zur Kalibrie rung des Frontradarsensors folgender Fahrzeugherstel ler Mazda Honda Toyota KIA Hyundai In Verbindung mit einer Diagnose Software kann der Frontradarsensor für ACC Adaptive Cruise Control und für den Notbremsassistenten kalibriert werden Jede darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist nicht zulässig Separator 2 2 Lieferumfang Bezeichnung Sachnum...

Страница 4: ...ng 2 6 Funktionsbeschreibung Der Frontradarsensor der Fahrzeughersteller Mazda Honda Toyota Kia und Hyundai muss mit einem Tripel spiegel kalibriert werden Damit der Frontradardsensor kalibriert werden kann muss der Tripelspiegel in einem fahrzeugspezifischen Abstand und einer fahrzeugspezi fischen Höhe vor dem Fahrzeug positioniert werden Mithilfe der Kalibriervorrichtung SCT 815 wird der Tri pel...

Страница 5: ...n sich 3 Kunststoffschrauben Die dritte Kunststoffschraube dient als Ersatz 4712008 05_shd 1 1 1 Kunststoffschrauben Separator 3 2 Genauigkeit der Neigungsmessung prüfen vor jeder Kalibrierung Prüfen Sie vor jeder Frontradarkalibrierung die Genau igkeit der Neigungsmessung Dies erfolgt durch eine Umschlagsmessung Legen Sie dazu das Messwerk zeug auf einen Tisch und messen Sie die Neigung Drehen Si...

Страница 6: ...me für den Laser Entfernungsmesser entfer nen 11 Linienlaser entfernen Die metallischen Oberflächen der Aufnahme für den Laser Entfernungsmesser und des Linienla sers können die Kalibrierung stören 12 Radarsensor mithilfe einer Diagnose Software kalib rieren Separator 4 2 Linienlaser an SCT 815 befestigen 1 Positionierstifte 1 an der Aufnahme für den Linien laser beachten 2 Bohrbuchsen 2 an der Un...

Страница 7: ...s Tripelspiegels so einstellen dass der La serpunkt die Mitte der Stoßstange markiert Der Laser Entfernungsmesser zeigt die aktuelle Entfernung von SCT 815 zur Stoßstange an Der Laser Entfernungsmesser misst kontinuierlich die Entfernung Bei einer Positionsänderung von SCT 815 wird die neue Entfernung zur Stoßstan ge auf dem Display des Laser Entfernungsmes sers angezeigt 12 Sicherstellen dass der...

Страница 8: ... einstellen Die Höhe des Tripelspiegels wird in der entsprechen den Kurzanleitung angegeben Die fahrzeugspezifische Höhe befindet sich in der Spalte mit folgendem Pikto gramm Die fahrzeugspezifische Höhenangabe in Millime ter in der Kurzanleitung ist gültig wenn das Fahr zeug auf der gleichen Fläche wie SCT 815 steht Steht das Fahrzeug auf einer Hebebühne oder ei ner Nivellierfläche muss diese Erh...

Страница 9: ...e 1 am Klemmhalter lockern bis der Tripelspiegel in der Höhe eingestellt werden kann 1 1 Rändelschraube 12 Tripelspiegel mithilfe des Laser Entfernungsmessers exakt in fahrzeugspezifischer Höhe positionieren Bei Erhöhung des Fahrzeugs durch eine Hebe bühne oder Nivellierfläche die Erhöhung messen und zur fahrzeugspezifischen Höhe hinzuaddie ren 13 Klemmhalter mit der Rändelschraube fixieren 4 5 2 ...

Страница 10: ...and vor den Austrittspunkt des Laser Entfernungsmessers halten 9 Laser Entfernungsmesser einschalten VORSICHT Quetschgefahr beim Einstellen der Höhe des Tripelspiegels 10 Keine Finger zwischen Klemmhalter und Führungs rohre bringen 11 Rändelschraube 1 am Klemmhalter lockern bis der Tripelspiegel in der Höhe eingestellt werden kann 1 2 3 4712008 14_shd 1 Rändelschraube 2 Laserstrahl 3 Laserpunkt au...

Страница 11: ...verschieben bis die projizierte Laserlinie des Linienlasers auf der parallel gezeichneten Linie verläuft 1 2 2 3 1 Laserlinie auf Fahrzeug Längsmittelebene 2 Hilfslinien 3 Um Offset verschobene Laserlinie 5 Instandhaltung Separator 5 1 Reinigung Grobe Werkstattputzlappen und scheuernde Rei nigungsmittel können SCT 815 beschädigen SCT 815 nur mit neutralen Reinigungsmitteln und weichen Tüchern säub...

Страница 12: ...r Nei gungsmessung Genauigkeitsüberprüfung der Entfernungsmessung Genauigkeitsüberprüfung und Kalibrierung der Ziel anzeige 6 Außerbetriebnahme Separator 6 1 Ortswechsel Bei Weitergabe von SCT 815 die im Lieferumfang vor handene Dokumentation vollständig mit übergeben SCT 815 nur in Originalverpackung oder gleichwerti ger Verpackung transportieren Hinweise zur Erstinbetriebnahme beachten Separator...

Страница 13: ... Symbols used in the documentation Warning of possible physical damage to the component or product or of environmental pollution Separator Practical hints recommendation or reference to other information Separator Warning of danger for the operator during subsequent procedures Separator Single step procedure Separator Optional step Separator Result of a procedure Separator Reference to a figure Ex...

Страница 14: ...t device for calibrating the front radar sensor by the following vehicle manu facturers Mazda Honda Toyota KIA Hyundai In conjunction with diagnostic software the front radar sensor can be calibrated for the ACC adaptive cruise control and the emergency braking assistance Any other use is considered improper use and is not permissible Separator 2 2 Scope of delivery Denomination Order number Base ...

Страница 15: ...ent 2 6 Functional description A prismatic reflector must be used to calibrate the front radar sensor of the makes Mazda Honda Toyota Kia and Hyundai For the front radar sensor to be calibra ted the prismatic reflector must be positioned in front of the vehicle at a distance and height specific to that vehicle The adjustment device SCT 815 is used to put the prismatic reflector in that vehicle spe...

Страница 16: ... The third plastic screw is intended as a spare 4712008 05_shd 1 1 1 Plastic screws Separator 3 2 Checking the accuracy of the inclina tion measurement before each cali bration Before each calibration check the accuracy of the in clination measurement Use reverse measurement To do this place the measuring instrument on a table and measure the inclination Turn the measuring in strument by 180 and m...

Страница 17: ...0 Remove the mount for the laser range finder 11 Remove the line laser The metallic surfaces of the mount for the laser range finder and the line laser may interfere with calibration 12 Use diagnostic software to calibrate the radar sen sor Separator 4 2 Attaching the line laser to SCT 815 1 Pay attention to the positioning pins 1 on the mount for the line laser 2 Pay attention to the drill bushin...

Страница 18: ...just the height of the prismatic reflector in such a way that the laser point marks the center of the bumper The laser range finder indicates the current dis tance between SCT 815 and the bumper The laser range finder measures distance contin uously If the position of SCT 815 changes the new distance from the bumper will be shown on the display of the laser range finder 12 Make sure the back of th...

Страница 19: ...eflector according to the millimeter The height of the prismatic reflector is specified in the corresponding brief instructions The height specific to the vehicle is found in the column with the following pictogram The vehicle specific height from the brief instruc tions applies if the vehicle rests on the same sur face as SCT 815 If the vehicle rests on a lift or leveling surface the difference i...

Страница 20: ... the height of the prismatic reflector can be adjus ted 1 1 Knurled screw 12 Use the laser range finder to position the prismatic reflector at the precise specified vehicle specific height If the vehicle rests on a lift or leveling surface measure the difference in height and add it to the vehicle specific height 13 Use the knurled screw to secure the tool holder 4 5 2 Adjusting the height of the ...

Страница 21: ...witch on the laser range finder CAUTION risk of crushing when adjusting the height of the prismatic reflector 10 Do not place fingers between the tool holder and the guide tubes 11 Loosen the knurled screw 1 on the tool holder un til the height of the prismatic reflector can be adjus ted 1 2 3 4712008 14_shd 1 Knurled screw 2 Laser beam 3 Laser point on manufacturer s badge 12 Adjust the height of...

Страница 22: ...SCT 815 until the projected laser line of the line laser converges with the drawn parallel line 1 2 2 3 1 Laser line on vehicle s longitudinal center plane 2 Auxiliary lines 3 Laser line adjusted by offset 5 Maintenance Separator 5 1 Cleaning Coarse workshop rags and abrasive cleaning agents may damage the SCT 815 Use only neutral cleaning agents and soft cloths to clean the SCT 815 Separator 5 2 ...

Страница 23: ...rement Checking accuracy and calibrating the target indica tor crosshairs 6 Decommissioning Separator 6 1 Changing location If the SCT 815 is passed on all the documentation in cluded in the scope of delivery must be handed over together with the unit The SCT 815 is only ever to be transported in the original or equivalent packaging Heed the notes on initial commissioning Separator 6 2 Disposal Di...

Страница 24: ... 7 Технически данни 34 7 1 SCT 815 Спецификации 34 1 Указания за потребителя Separator 1 1 Символи в документацията Предупреждава за възможни материални щети на изпитния образец на продукта или щети за околната среда Сепаратор Указания за употреба препоръка или пре пратка Сепаратор Предупреждава за възможна опасност за потребителя в следващите изисквания за действие Сепаратор Едностъпково изискван...

Страница 25: ...инструкция Mazda 1 689 989 366 Кратка инструкция Kia 1 689 989 367 Кратка инструкция Hyundai Separator 2 Описание на продукта Separator 2 1 Употреба по предназначение SCT 815S5 S6 е калибриращо устройство за кали бриране на сензора на предното колело на следните производители на превозни средства Mazda Honda Toyota KIA Hyundai Във връзка със софтуер за диагностика сензорът на предното колело за AC...

Страница 26: ...ерване на разстоянието Индикация на ъгъла на наклон Задният ръб служи за изходна точка за измерване на разстоянието 2 6 Описание на функциите Сензорът за предното колело на производителите на превозни средства Mazda Honda Toyota Kia и Hyundai трябва да се калибрират с тройна призма За да може сензорът за предното колело да се калибри ра тройната призма трябва да се позиционира на специфични за пре...

Страница 27: ...ве служат като краен огра ничител за да не може тройната призма да бъ де случайно преместена от затегателната скоба В обхвата на доставката са включени 3 пласт масови винта Третият пластмасов винт е ре зервен 4712008 05_shd 1 1 1 Пластмасови винтове Separator 3 2 Проверка на точността на измерва нето на наклона преди всяко кали бриране Преди всяко калибриране на предния радар прове рявайте точност...

Страница 28: ...возно то средство 10 Свалете захващащия елемент за лазерния далеко мер 11 Свалете линейния лазер Металните повърхности на захващащия еле мент на лазерния далекомер и линейния лазер могат да смутят калибрирането 12 Калибрирайте радарния сензор с помощта на софтуера за диагностика Separator 4 2 Закрепване на линейния лазер на SCT 815 1 Съблюдавайте позициониращите щифтове 1 за захващащия елемент за ...

Страница 29: ...азерния далекомер 11 Настройте височината на тройната призма така че лазерната точка да маркира средата на буферната греда Лазерният далекомер показва текущото раз стояние от SCT 815 до буферната греда Лазерният далекомер постоянно измерва раз стоянието При промяна на позицията от SCT 815 на дисплея на лазерния далекомер се показва ново разстояние до буферната греда 12 Уверете се че лазерният огра...

Страница 30: ...стройване на височината на тройната призма Separator 4 5 1 Задайте височината на тройното огледало според милиметъра Височината на тройната призма е посочена в кратка та инструкция Височината специфична за превозно то средство се намира в колоната със следната пик тограма Височината специфична за превозното сред ство в кратката инструкция е валидна ако пре возното средство е на същата повърхност к...

Страница 31: ...тега телната скоба докато тройната призма може да се настрои по височина 1 1 Винт с назъбена глава 12 Позиционирайте тройната плазма с помощта на лазерния далекомер точно на височината специ фична за превозното средство При вдигане на превозното средство с помощ та на подемна платформа или нивелираща по върхност измерете вдигането и го добавете към височината специфична за превозното сред ство 13 ...

Страница 32: ...омер ВНИМАНИЕ Опасност от приклещване при на стройване на височината на тройната призма 10 Не поставяйте пръстите си между затегателните скоби и направляващите тръби 11 Развивайте винта с назъбена глава 1 на затега телната скоба докато тройната призма може да се настрои по височина 1 2 3 4712008 14_shd 1 Винт с назъбена глава 2 Лазерен лъч 3 Лазерна точка върху емблемата на производителя 12 Настро...

Страница 33: ... с помощта на две помощни линии 8 SCT 815 да се премести докато прожектираната лазерна линия на линейния лазер премине върху паралелно начертаната линия 1 2 2 3 1 Лазерна линия върху надлъжната средна равнина на превоз ното средство 2 Помощни линии 3 Преместена с изместването лазерна линия 5 Поддържане в изправно състояние Separator 5 1 Почистване Грубите сервизни парцали за почистване и абразивни...

Страница 34: ... Проверка на точността и калибриране на измер ването на наклона Проверка на точността на далекомера Проверка на точността и калибриране на индика цията на целта 6 Извеждане от експлоата ция Separator 6 1 Смяна на мястото Предавайте SCT 815 заедно с пълната съдържаща се в окомплектовката на доставката документация Транспортирайте SCT 815 само в оригиналната или еквивалентна опаковка Спазвайте указа...

Страница 35: ...mi na život ním prostředí Separátor Pokyny pro použití doporučení nebo odkaz Separátor Varuje před možným nebezpečím pro uživa tele při níže uvedených výzvách k činnosti Separátor Výzva k činnosti v jednom kroku Separátor Volitelný manipulační krok Separátor Výsledek činnosti v jednom kroku Separátor Odkaz na obrázek Příklad 12 2 zname ná obrázek 12 pozice 2 Separátor Odkaz na stránku Separátor 1 ...

Страница 36: ...čelního radarového snímače těchto výrobců vozidla Mazda Honda Toyota KIA Hyundai Ve spojení se softwarem diagnostiky je možné kalibro vat čelní radarový snímač pro ACC Adaptive Cruise Control a pro asistenta nouzového brzdění Každé použití nad uvedený rámec se považuje za použití v rozporu s určením Separator 2 2 Rozsah dodávky Označení Číslo předmě tu Základní deska 1 688 000 368 Vodicí trubky 1 ...

Страница 37: ...ý bod pro měření vzdálenosti 2 6 Popis činnosti Čelní radarový snímač výrobců vozidel Mazda Honda Toyota Kia a Hyundai musí být kalibrován pomocí troj bokého zrcadla Aby bylo možné čelní radarový snímač kalibrovat musí být trojboké zrcadlo umístěno před vo zidlem ve vzdálenosti a výšce které jsou specifické pro vozidlo Pomocí seřizovacího zařízení SCT 815 se troj boké zrcadlo umístí přesně do této...

Страница 38: ...ouby Třetí plastový šroub je náhradní 4712008 05_shd 1 1 1 Plastové šrouby Separator 3 2 Kontrola přesnosti měření sklonu před každou kalibrací Před každou kalibrací předního radaru zkontrolujte přesnost měření sklonu Provádí se to zrcadlovým mě řením Měřicí nástroj položte na stůl a změřte sklon Otočte měřicí nástroj o 180 a znovu změřte sklon Rozdíl zobrazené hodnoty smí být max 0 3 V přípa dě v...

Страница 39: ...e radarový snímač Separator 4 2 Upevnění liniového laseru na SCT 815 1 Dbejte na polohovací kolíky 1 u uchycení liniového laseru 2 Dbejte na vodicí pouzdra 2 na spodní straně linio vého laseru 1 1 2 2 3 4 5 1 Polohovací kolíky 2 Vodicí pouzdra 3 Magnet 4 Záchytné lano 5 Pojistný kroužek 3 Liniový laser s vodicími pouzdry umístěte na poloho vací kolíky Liniový laser je v uchycení přitahován magnete...

Страница 40: ... vzdálenost prů běžně Při změně polohy SCT 815 se na displeji laserového měřiče vzdálenosti zobrazí nová vzdá lenost od nárazníku 12 Ujistěte se že laserový měřič vzdálenosti dorazem přiléhá vzadu u horizontální odkládací přihrádky 1 2 3 4712008 08_shd 1 Laserový měřič vzdálenosti 2 Zadní doraz horizontální odkládací přihrádky 3 Uchycení laserového měřiče vzdálenosti Pokud laserový měřič vzdálenos...

Страница 41: ...ýše ní Naměřená výška se musí připočítat k výšce specifické pro vozidlo ze stručného návodu 1 Použijte příslušný stručný návod 2 Vyčtěte výšku trojbokého zrcadla od příslušného vo zidla 3 Uchycení laserového měřiče vzdálenosti 1 umístěte na trojboké zrcadlo 2 4712008 06_shd 1 2 1 1 Uchycení laserového měřiče vzdálenosti 2 Trojboké zrcadlo 4 Ujistěte se že hrany trojbokého zrcadla 1 probíhají střed...

Страница 42: ...a je uvedena v příslušném stručném návodu Výška specifická pro vozidlo viz slou pec s níže uvedeným piktogramem U některých vozidel se výška trojbokého zrcadla orientuje podle emblému výrobce nebo podle předního radarového snímače U těchto vozidel se ve sloupci pro uvedení výšky zadává kde se musí nacházet červený bod laseru na emblému výrobce nebo na předním radarovém snímači 1 Použijte příslušný...

Страница 43: ...ojbokého zrcadla od podélné střední roviny vo zidla je uvedena v příslušném stručném návodu Ofset specifický pro vozidlo viz sloupec s níže uvedeným pik togramem 1 Použijte příslušný stručný návod 2 Vyčtěte ofset SCT 815 od příslušného vozidla 3 Ofset trojbokého zrcadla nastavte pomocí pravítka u svorkového držáku 1 1 2 1 Pravítko u svorkového držáku 2 Šipka u trojbokého zrcadla pro přesné nastave...

Страница 44: ...bujte až na doraz na závit 6 Matici kterou jste dříve našroubovali na závit zaji stěte proti rýhovanému šroubu 1 2 3 1 Rýhovaný šroub stavěcí nožky 2 Matice 3 Spodní část stavěcí nožky se závitem 5 4 Kontrola šroubů každého půl roku Každého půl roku zkontrolujte šrouby u uchycení linio vého laseru 1 a u základní desky 2 na točivý mo ment 4 Nm 4712008 11_shd 1 1 2 2 5 5 Kontrola a kalibrace laserov...

Страница 45: ... 989 475 2020 05 01 Robert Bosch GmbH 7 Technické údaje Separator 7 1 SCT 815 Specifikace Vlastnost Hodnota Rozměry výška x šířka x hloubka 1230 mm x 600 mm x 510 mm Hmotnost 11 9 kg Separator SCT 815 45 cs ...

Страница 46: ...kumentationen Advarer mod risiko for materielle skader på testobjektet eller på produktet eller mod mil jøskader Separator Brugsvejledning anbefaling eller henvisning Separator Advarer mod en potentiel fare for brugeren med følgende opfordringer til handling Separator Handlingsopfordring der består af ét trin Separator Valgfrit handlingstrin Separator Resultat af en handlingsopfordring Separator H...

Страница 47: ...e ring af frontradarsensoren fra følgende køretøjsprodu center Mazda Honda Toyota KIA Hyundai I forbindelse med en diagnosesoftware kan frontradar sensoren kalibreres til ACC Adaptive Cruise Control og til nødbremseassistenten Enhver anvendelse ud over dette betragtes som ikke formålsbestemt og er ikke tilladt Separator 2 2 Leveringsomfang Betegnelse Artikelnummer Grundplade 1 688 000 368 Føringsr...

Страница 48: ...nterne Mazda Honda Toyota Kia og Hyundai skal kalibreres med et tripelspejl For at kunne kalibrere frontradarsensoren skal tripelspejlet anbringes foran køretøjet i en køre tøjsspecifik afstand og højde Tripelspejlet anbringes nøjagtigt i denne køretøjsspecifikke position ved hjælp af justeringsanordningen SCT 815 Så snart tripelspejlet befinder sig i den køretøjsspeci fikke position skal kalibrer...

Страница 49: ...udfø res kalibrering 4 Betjening Separator 4 1 Positionering af SCT 815 til kalibre ring af radarsensor 1 Udfør kontrol af nøjagtighed og kalibrering af hæld ningsmålingen på laserafstandsmåleren 2 Positionsdata for SCT 815 fremgår af den pågælden de kortfattede vejledning 1 2 3 1 Afstand til køretøjet 2 Tripelspejlets højde 3 Offset i forhold til køretøjets langsgående midterplan FORSIGTIG Fare f...

Страница 50: ...stand ses i spalten med følgende piktogram 1 Anvend den tilsvarende kortfattede vejledning 2 Udlæs afstanden fra SCT 815 til det pågældende kø retøj 3 Løft SCT 815 i føringsstængerne og positionér den efter øjemål i den angivne afstand centralt foran kø retøjet 4 Positionér holderen til laserafstandsmåleren 1 på tripelspejlet 2 4712008 06_shd 1 2 1 1 Holder til laserafstandsmåler 2 Tripelspejl 5 K...

Страница 51: ...s med angivelsen i den kortfattede vejledning 4 4 Justering af SCT 815 efter køretøjets langsgående midterplan 1 Fastgør linjelaseren 1 på holderen til linjelaseren og foretag sikring med fangwiren 4 2 Nivellér SCT 815 efter libellen på holderen til linjela seren 2 med de justerbare fødder 3 1 1 2 2 3 3 4 1 Linjelaser 2 Libelle på holder til linjelaser 3 Justerbare fødder 4 Fangwire ADVARSEL Alvor...

Страница 52: ...agtigt Dermed kan SCT 815 ikke justeres korrekt 5 Indsæt laserafstandsmåleren 1 i den vertikale hol der 2 1 2 3 4712008 09_shd 1 Laserafstandsmåler 2 Vertikal holder 3 Justerbar fod 6 Nivellér SCT 815 efter visningen af laseraf standsmålerens hældningsvinkel med den justerbare fod 3 ADVARSEL Alvorlige øjenskader forårsaget af laser stråle 7 Kig aldrig direkte ind i laserkilden 8 Hold en genstand f...

Страница 53: ...il laserafstandsmåleren Hvis ikke kanterne på tripelspejlet går midt igen nem rillerne er holderen til laserafstandsmåleren positioneret unøjagtigt Dermed kan SCT 815 ikke justeres korrekt 5 Indsæt laserafstandsmåleren 1 i den horisontale holder 2 1 2 3 4712008 07_shd 1 Laserafstandsmåler 2 Horisontal holder 3 Justerbar fod 6 Nivellér SCT 815 efter visningen af laseraf standsmålerens hældningsvink...

Страница 54: ...elaserens udstrålings punkt til funktionskontrol 5 Justér SCT 815 efter køretøjets langsgående midter plan 6 Tegn to hjælpelinjer 2 med længden af det angivne offset i en ret vinkel i forhold til den projicerede la serlinje 1 7 Tegn en parallel linje til den projicerede laserlinje ved hjælp af de to hjælpelinjer 8 Forskyd SCT 815 indtil linjelaserens projicerede la serlinje forløber på den paralle...

Страница 55: ...r kontrol af nøjagtighed og kalibrering af hæld ningsmålingen Kontrol af afstandsmålingens nøjagtighed Kontrol af nøjagtighed og kalibrering af målvisnin gen 6 Ud af drifttagning Separator 6 1 Flytning Ved videregivelse af SCT 815 skal dokumentationen der fulgte med ved leveringen også gives videre i fuldt omfang SCT 815 må kun transporteres i original emballage el ler tilsvarende emballage Henvis...

Страница 56: ...η Προειδοποιεί για πιθανές υλικές ζημιές στο δείγμα στο προϊόν ή για τυχόν περιβαλλοντι κές ζημιές Διαχωριστής Υποδείξεις χρήστη πρόταση ή παραπομπή Διαχωριστής Προειδοποιεί για πιθανό κίνδυνο του χρήστη στα επακόλουθα αιτήματα ενεργειών Διαχωριστής Αίτημα ενέργειας μονού βήματος Διαχωριστής Προαιρετικό βήμα Διαχωριστής Αποτέλεσμα ενός αιτήματος ενέργειας Διαχωριστής Παραπομπή σε μια εικόνα Παράδε...

Страница 57: ...89 365 Σύντομες οδηγίες χρήσης Mazda 1 689 989 366 Σύντομες οδηγίες χρήσης Kia 1 689 989 367 Σύντομες οδηγίες χρήσης Hyundai Separator 2 Περιγραφή προϊόντος Separator 2 1 Ενδεδειγμένη χρήση Το SCT 815S5 S6 είναι διάταξη καλιμπραρίσματος που προορίζεται για το καλιμπράρισμα των μπροστινών αι σθητήρων ραντάρ των ακόλουθων κατασκευαστών Mazda Honda Toyota KIA Hyundai Σε συνδυασμό με λογισμικό διάγνωσ...

Страница 58: ... χρήσης κάθε οχήματος Συνεχής μέτρηση απόστασης Ένδειξη της γωνίας κλίσης Πίσω ακμή ως σημείο αναφοράς για τη μέτρηση από στασης 2 6 Περιγραφή λειτουργίας Ο μπροστινός αισθητήρας ραντάρ των κατασκευαστών οχημάτων Mazda Honda Toyota Kia και Hyundai πρέπει να καλιμπράρεται με έναν τριπλό καθρέφτη Προκειμέ νου να μπορεί να καλιμπραριστεί ο μπροστινός αισθητή ρας ραντάρ πρέπει ο τριπλός καθρέφτης να τ...

Страница 59: ...αι 3 πλαστικές βίδες Η τρίτη πλαστική βίδα λειτουργεί ως ανταλλακτικό 4712008 05_shd 1 1 1 Πλαστικές βίδες Separator 3 2 Ελέγχετε την ακρίβεια της μέτρησης κλίσης πριν από κάθε καλιμπράρι σμα Ελέγχετε πριν από κάθε καλιμπράρισμα μπροστινού ρα ντάρ την ακρίβεια της μέτρησης κλίσης Αυτό γίνεται μέσω μέτρησης μετατροπής Τοποθετήστε το εργαλείο μέτρησης σε τραπέζι και μετρήστε την κλίση Περι στρέψτε τ...

Страница 60: ... Αφαιρέστε την υποδοχή για το όργανο μέτρησης με λέιζερ 11 Αφαιρέστε το γραμμικό λέιζερ Οι μεταλλικές επιφάνειες της υποδοχής για το όρ γανο μέτρησης με λέιζερ και του γραμμικού λέιζερ μπορεί να επηρεάσουν το καλιμπράρισμα 12 Καλιμπράρετε τον αισθητήρα ραντάρ με ένα λογισμι κό διάγνωσης Separator 4 2 Στερεώστε το γραμμικό λέιζερ στο SCT 815 1 Λάβετε υπόψη τους πείρους τοποθέτησης 1 στην υποδοχή το...

Страница 61: ...ρέφτη έτσι ώστε η κουκίδα της ακτίνας λέιζερ να επισημαίνει το κέντρο του προφυλακτήρα Το όργανο μέτρησης με λέιζερ δείχνει την τρέχου σα απόσταση από το SCT 815 προς στον προφυλα κτήρα Το όργανο μετρησης με λέιζερ μετρά συνεχώς στην απόσταση Σε περίπτωση αλλαγής θέσης από το SCT 815 η νέα απόσταση προς τον προφυλακτήρα εμφανίζεται στην οθόνη του οργάνου μέτρησης με λέιζερ 12 Βεβαιωθείτε ότι το όρ...

Страница 62: ...του οχήματος Separator 4 5 Ρυθμίστε το ύψος του τριπλού καθρέ φτη Separator 4 5 1 Ρυθμίστε το ύψος του τριπλού καθρέφτη σύμ φωνα με το χιλιοστόμετρο Το ύψος του τριπλού καθρέφτη δίδεται στις αντίστοιχες σύντομες οδηγίες χρήσης Το ύψος για κάθε όχημα βρί σκεται στη στήλη με το ακόλουθο εικονόγραμμα Το ύψος για κάθε όχημα στις σύντομες οδηγίες ισχύει όταν το όχημα βρίσκεται στην ίδια επιφά νεια με τ...

Страница 63: ... Ασφαλίστε τη βίδα με ροζέτα 1 στο σφιγκτήρα μέχρι να ρυθμιστεί ο τριπλός καθρέφτης στο ύψος 1 1 Χειρόβιδα 12 Τοποθετήστε τον τριπλό καθρέφτη με τη βοήθεια του οργάνου μέτρησης με λέιζερ ακριβώς στο ύψος για το συγκεκριμένο όχημα Σε περίπτωση αύξησης του ύψους του οχήματος μέσω ανυψωτικής πλατφόρμας ή επιφάνειας χω ροστάθμησης μετρήστε το ύψος και προσθέστε το στο ύψος για το συγκεκριμένο όχημα 13...

Страница 64: ...υ οργάνου μέτρη σης με λέιζερ 9 Ενεργοποιήστε το όργανο μέτρησης με λέιζερ ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος σύνθλιψης κατά τη ρύθμιση ύψους του τριπλού καθρέφτη 10 Μην τοποθετείτε τα δάκτυλα ανάμεσα στον σφιγκτήρα και τους οδηγούς σωλήνες 11 Ασφαλίστε τη βίδα με ροζέτα 1 στο σφιγκτήρα μέχρι να ρυθμιστεί ο τριπλός καθρέφτης στο ύψος 1 2 3 4712008 14_shd 1 Χειρόβιδα 2 Ακτίνα λέιζερ 3 Σημάδι λέιζερ στο έμβλημα κατασ...

Страница 65: ... βοήθεια των δύο βοηθητι κών γραμμών 8 Μετατοπίστε το SCT 815 μέχρι η προβαλλόμενη γραμμή λέιζερ του γραμμικού λέιζερ να περνά στην παράλληλα σχεδιασμένη γραμμή 1 2 2 3 1 Γραμμή λέιζερ στο διαμήκες επίπεδο του οχήματος 2 Βοηθητικές γραμμές 3 Στην απόκλιση της μετατοπισμένης γραμμής λέιζερ 5 Επισκευή Separator 5 1 Καθαρισμός Τα σκληρά πανιά συνεργείου και τα ισχυρά καθαρι στικά μπορεί να προκαλέσου...

Страница 66: ... και καλιμπράρισμα της μέτρησης κλίσης Έλεγχος ακρίβειας του οργάνου μέτρησης με λέιζερ Έλεγχος ακρίβειας και καλιμπράρισμα της ένδειξης στόχου 6 Θέση εκτός λειτουργίας Separator 6 1 Αλλαγή τοποθεσίας Κατά την παράδοση του SCT 815 σε άλλον χρήστη πα ραδώστε όλη την τεκμηρίωση που περιέχεται στον πα ραδοτέο εξοπλισμό Μεταφέρετε το SCT 815 μόνο στη γνήσια συσκευασία ή ισοδύναμης ποιότητας συσκευασία...

Страница 67: ...ciones para el usua rio Separator 1 1 Símbolos de la documentación Advierte de posibles daños materiales en el componente en el producto o de daños am bientales Separator Indicaciones de uso recomendación o refe rencia Separator Advierte de un posible peligro para el usua rio en la siguiente actuación solicitada Separator Actuación solicitada de un solo paso Separator Paso de actuación opcional Se...

Страница 68: ...yundai Separator 2 Descripción del producto Separator 2 1 Uso previsto El producto SCT 815S5 S6 es un dispositivo de ajuste para calibrar el sensor del radar frontal de los siguien tes fabricantes de vehículos Mazda Honda Toyota KIA Hyundai En combinación con un software de diagnóstico se puede calibrar el sensor de radar frontal para el ACC Adaptive Cruise Control y para el sistema de asisten cia...

Страница 69: ...de las distancias Indicación del ángulo de inclinación Canto posterior como punto de referencia para la medición de las distancias 2 6 Descripción del funcionamiento El sensor del radar frontal de los fabricantes de vehícu los Mazda Honda Toyota Kia y Hyundai se debe cali brar con un espejo triple Para que se pueda calibrar el sensor del radar frontal el espejo triple se debe colo car a una distan...

Страница 70: ...nillos de plástico El tercer tornillo de plástico sirve de recambio 4712008 05_shd 1 1 1 Tornillos de plástico Separator 3 2 Comprobación de la precisión de la medición de la inclinación antes de cada calibración Compruebe la precisión de la medición de grado an tes de cada calibración del radar frontal Esto se hace mediante una medición de rotación Coloque la herra mienta de medición sobre una me...

Страница 71: ...l alojamiento para el medidor de distancias láser 11 Retirar el láser lineal Las superficies metálicas del alojamiento para el medidor de distancias láser y del láser lineal pue den obstaculizar la calibración 12 Calibrar el sensor del radar con ayuda de un softwa re de diagnóstico Separator 4 2 Fijar el láser lineal al producto SCT 815 1 Tener en cuenta los pernos de posicionamiento 1 en el aloja...

Страница 72: ...ustar la altura del espejo triple de tal manera que el punto láser marque el centro del parachoques El medidor de distancias láser indica la distancia actual del producto SCT 815 al parachoques El medidor de distancias láser mide la distancia continuamente En el caso de un cambio de posi ción del producto SCT 815 en el monitor del me didor de distancias láser se muestra la nueva dis tancia al para...

Страница 73: ...ltura del espejo triple Separator 4 5 1 Ajuste la altura del espejo triple de acuerdo con el milímetro La altura del espejo triple se indica en las correspon dientes instrucciones breves La altura específica del vehículo se encuentra en la columna con el siguiente pictograma La altura específica del vehículo de las instruccio nes breves es válida cuando el vehículo se en cuentra en la misma superf...

Страница 74: ... soporte de pinza y el tu bo guía 11 Aflojar el tornillo moleteado 1 del soporte de pinza hasta que el espejo triple se pueda ajustar a la altu ra 1 1 Tornillo moleteado 12 Colocar el espejo triple con ayuda del medidor de distancias láser exactamente a la altura específica del vehículo Al levantar el vehículo con un elevador o una su perficie de nivelación medir la elevación y aña dirla a la altu...

Страница 75: ...ida del medidor de distancias lá ser 9 Encender el medidor de distancias láser ATENCIÓN Peligro de aplastamiento al ajustar la al tura del espejo triple 10 No poner los dedos entre el soporte de pinza y el tu bo guía 11 Aflojar el tornillo moleteado 1 del soporte de pinza hasta que el espejo triple se pueda ajustar a la altu ra 1 2 3 4712008 14_shd 1 Tornillo moleteado 2 Rayo láser 3 Punto láser e...

Страница 76: ... con ayuda de dos líneas auxiliares 8 Desplazar el producto SCT 815 hasta que la línea lá ser proyectada del láser lineal discurra por la línea trazada paralela 1 2 2 3 1 Línea láser en el centro longitudinal del vehículo 2 Líneas auxiliares 3 Línea láser desplazada lo correspondiente al offset 5 Conservación Separator 5 1 Limpieza Los trapos de taller bastos y los detergentes agresivos pueden dañ...

Страница 77: ...a medición de la inclinación Comprobación de la exactitud de la medición de la distancia Comprobación de la precisión y calibración del in dicador de destinos cruz reticular 6 Puesta fuera de servicio Separator 6 1 Cambio de lugar Cuando se traspasa la SCT 815 debe entregarse tam bién toda la documentación incluida en el volumen de suministro La SCT 815 sólo debe transportarse en el embalaje origi...

Страница 78: ... 87 7 1 SCT 815 Tehnilised andmed 87 1 Märkused kasutajale Separator 1 1 Dokumentatsioonis kasutatavad süm bolid Hoiatab töödeldaval detailil või tootel tekkida võivate kahjustuste või keskkonnakahju eest Eraldaja Kasutusjuhised soovitus või viide Eraldaja Hoiatab järgnevates toimingutes sisalduva võimaliku ohu eest kasutajale Eraldaja Ühe sammuga toiming Eraldaja Valikuline tegevussamm Eraldaja T...

Страница 79: ...a kalibree ritakse järgmiste sõidukitootjate esiradariandureid Mazda Honda Toyota KIA Hyundai Koos diagnostikatarkvaraga saab kalibreerida ACC ko handuv püsikiirusehoidja ja hädaolukorra pidurdusabi lise esiradariandurit Igasugune muu või sellest erinev kasutamine ei ole otstarbekohane ja on seetõttu keelatud Separator 2 2 Tarnekomplekt Kirjeldus Tootekood Alusplaat 1 688 000 368 Juhttoru 1 680 70...

Страница 80: ...ariandurit tuleb kalibreerida kolmikpeegliga Esira dariandurite kalibreerimiseks tuleb kolmikpeegel aseta da sõidukispetsiifilisele kaugusele ja kõrgusele sõiduki ette Kalibreerimisseadise SCT 815 abil asetatakse kol mikpeegel täpselt sellesse sõidukispetsiifilisse asendis se Kohe kui kolmikpeegel on sõidukispetsiifilises asendis tuleb diagnostikatarkvara abil käivitada kalibreerimine Esiradariand...

Страница 81: ...4 Kasutamine Separator 4 1 SCT 815 paigutamine radaranduri ka libreerimiseks 1 Tehke laserkaugusmõõdikul kalde mõõtmise täpsus kontroll ja kalibreerimine 2 SCT 815 asendiandmed leiate vastavast lühijuhen dist 1 2 3 1 Kaugus sõidukist 2 Kolmikpeegli kõrgus 3 Kõrvalekalle sõiduki pikisuunalisest keskteljest ETTEVAATUST Allakukkuvad esemed tekitavad vi gastusohtu 3 Kindlustage joonlaser alati turvatr...

Страница 82: ...jookseksid laser kaugusmõõdiku kinnituse sälkude 2 keskel 4712008 10_shd 2 1 2 1 1 Kolmikpeegli servad 2 Kinnituses olevas sälgud laserkaugusmõõdiku jaoks Kui kolmikpeegli servad ei jookse laserkaugus mõõdiku kinnituse sälkude keskel on laserkau gusmõõdiku kinnitus ebatäpses asendis Seetõttu ei pruugi SCT 815 olla õigesti joondatud 6 Asetage laserkaugusmõõdik 1 horisontaalsesse hoidikusse 2 1 2 3 ...

Страница 83: ...oidke mõnd eset joonlaseri väljumispunkti ees 5 Lülitage joonlaser sisse Laserjoon jookseb üle sõiduki 6 Joondage SCT 815 nii et laserjoon 2 märgistaks sõiduki esiosal olevat tootja embleemi ja antenni 1 2 3 4 1 Joonlaser 2 Projitseeritav laserjoon 3 Tootja embleem 4 Antenn Sõltuvalt sõidukist võib seadme SCT 815 joonda miseks joonlaseri abil sõiduki pikisuunalise kesk teljega kasutada ka muid kin...

Страница 84: ...kolmikpeegli olemaso levat kaugust maapinnast ETTEVAATUST Muljumisoht kolmikpeegli kõrguse reguleerimisel 10 Ärge asetage sõrmi klamberhoidiku ja juhttorude va hele 11 Lõdvendage klamberhoidikul olevat rihvelkruvi 1 kuni kolmikpeegli kõrgust saab reguleerida 1 1 Rihvelkruvi 12 Asetage kolmikpeegel laserkaugusmõõdiku abil täp selt sõidukispetsiifilisele kõrgusele Kui sõidukit tõstetakse tõsteplatvo...

Страница 85: ...s 9 Lülitage laserkaugusmõõdik sisse ETTEVAATUST Muljumisoht kolmikpeegli kõrguse reguleerimisel 10 Ärge asetage sõrmi klamberhoidiku ja juhttorude va hele 11 Lõdvendage klamberhoidikul olevat rihvelkruvi 1 kuni kolmikpeegli kõrgust saab reguleerida 1 2 3 4712008 14_shd 1 Rihvelkruvi 2 Laserkiir 3 Laseritäpp tootja embleemil 12 Seadistage klamberhoidiku kõrgus nii et punane la seritäpp oleks joond...

Страница 86: ...5 Hooldus Separator 5 1 Puhastamine Karedad töökojalapid ja abrasiivsed puhastusva hendid võivad seadet SCT 815 kahjustada Puhastage toodet SCT 815 ainult neutraalsete pu hastusvahendite ja pehme lapiga Separator 5 2 Varuosad Kirjeldus Tellimisnum ber Kolmikpeegel 1 685 350 018 Laserkaugusmõõdiku kinnitus 1 680 423 012 Kirjeldus Tellimisnum ber Laserkaugusmõõdik GLM 120 C 1 687 010 642 Joonlaser P...

Страница 87: ...eb tarnekomplektis sisalduv doku mentatsioon täielikult kaasa anda SCT 815 tohib transportida üksnes originaalpakendis või samaväärses pakendis Järgige juhiseid esmase kasutuselevõtu kohta Separator 6 2 Kõrvaldamine ja jäätmete sorteerimi ne Lahutage SCT 815 osadeks sorteerige osad materjali de kaupa ja kõrvaldage vastavalt kehtivatele eeskirja dele Separator 7 Tehnilised andmed Separator 7 1 SCT ...

Страница 88: ...testikappaleen tai tuotteen mahdol lisista aineellisista vahingoista tai ympäristö vahingoista Erotin Käyttöohjeet suositukset tai linkit Erotin Varoittaa mahdollisista käyttäjää uhkaavista vaaroista seuraavien toimintaohjeiden puit teissa Erotin Yksivaiheinen toimintaohje Erotin Valinnainen toimintovaihe Erotin Toimintaohjeen lopputulos Erotin Viittaa kuvaan Esim 12 2 tarkoittaa kuvaa 12 osaa 2 E...

Страница 89: ...oyota 1 689 989 365 Pikaohje Mazda 1 689 989 366 Pikaohje Kia 1 689 989 367 Pikaohje Hyundai Separator 2 Tuotekuvaus Separator 2 1 Määräystenmukainen käyttö SCT 815S5 S6 on kalibrointilaite seuraavien ajoneuvon valmistajien etututkatunnistimen kalibrointia varten Mazda Honda Toyota KIA Hyundai ACC een Adaptive Cruise Control ja hätäjarruavusti men etututkatunnistin voidaan kalibroida yhdistettynä ...

Страница 90: ...atkuva etäisyydenmittaus Kallistuskulman näyttö Takareuna etäisyydenmittauksen referenssipisteenä 2 6 Toimintaseloste Jos kyseessä on ajoneuvovalmistajat Mazda Honda Toyota Kia ja Hyundai kalibroinnissa on käytettävä trip pelipeiliä Jotta etututkatunnistimen voisi kalibroida trippelipeili pitää sijoittaa ajoneuvokohtaiselle etäisyy delle ja ajoneuvokohtaiselle korkeudelle ajoneuvon eteen Trippelip...

Страница 91: ...Tarkasta kallistusmittauksen tarkkuus ennen jokaista kalibrointia Tarkasta ennen jokaista etututkakalibrointia kallistus mittauksen tarkkuus Tämä tapahtuu ristikkäismittauk sella mittapäillä Aseta mittaustyökalu tätä varten pöy dälle ja mittaa kallistus Käännä mittaustyökalua 180 ja mittaa kallistus uudestaan Näytetyn summan ero saa olla maks 0 3 Jos poikkeama on suurempi ka libroi mittaustyökalu ...

Страница 92: ...utkatunnistin diagnoosiohjelmiston avulla Separator 4 2 Linjalaserin kiinnitys komponenttiin SCT 815 1 Huomaa asemointinastat 1 linjalaserin kannatti messa 2 Huomaa porausliittimet 2 linjalaserin alaosassa 1 1 2 2 3 4 5 1 Asemointinastat 2 Porausliittimet 3 Magneetti 4 Varmistusköysi 5 Lukkorengas 3 Asemoi linjalaser sekä porausliittimet asemointinas tojen päälle Linjalaser vedetään magneetin 3 av...

Страница 93: ...i etäisyyttä Jos komponentin SCT 815 sijainti muuttuu uusi etäisyys puskuriin näytetään laser etäisyydenmittauslaitteen kuvaruudussa 12 Varmista että laser etäisyydenmittauslaite on vaste taaksepäin vakaasuoraa kiinnitystasoa vasten 1 2 3 4712008 08_shd 1 Laser etäisyydenmittaustyökalu 2 Vaakasuoran kiinnitystason takavaste 3 Laser etäisyydenmittaustyökalun kannatin Jos laser etäisyydenmittauslait...

Страница 94: ...mä korotus pitää mitata Mitattu korkeus pitää lisätä ajoneuvokoh taiseen korkeuteen joka on ilmoitettu pikaohjees sa 1 Käytä vastaavaa pikaohjetta 2 Etsi trippelipeilin korkeus vastaavaan ajoneuvoon nähden 3 Sijoita laser etäisyydenmittaustyökalun kannatin 1 trippelipeilin 2 päälle 4712008 06_shd 1 2 1 1 Laser etäisyydenmittaustyökalun kannatin 2 Trippelipeili 4 Varmista että trippelipeilin reunat...

Страница 95: ...aohjeissa Ajoneuvokohtainen korkeus löytyy palstalta jossa on seuraava piktogrammi Joidenkin ajoneuvojen kohdalla trippelipeilin kor keus määritetään valmistajan logosta tai etututka tunnistimesta Tällaisten ajoneuvon yhteydessä il moitetaan korkeustietojen sarakkeessa missä kohtaa punaisen laserpisteen täytyy valmistajan logossa tai etututkatunnistimessa 1 Käytä vastaavaa pikaohjetta 2 Tarkasta o...

Страница 96: ...a pikaohjeissa Ajo neuvokohtainen offset luku löytyy palstalta jossa on seuraava piktogrammi 1 Käytä vastaavaa pikaohjetta 2 Etsi komponentin SCT 815 offset luku vastaavaan ajoneuvoon 3 Aseta trippelipeilin offset luku pidikkeen viivaimen 1 avulla 1 2 1 Pidikkeen viivain 2 Nuoli trippelipeilissä tarkkaa offset luvun säätöä varten 4 7 Säädä offset luku alkaen 25 cm ajo neuvon pituussuuntaiseen kesk...

Страница 97: ...öjalan pyällysruuvia 1 vasteeseen asti kierteen päälle 6 Käännä mutteri joka kierrettiin aikaisemmin kierteen päälle peilikuvaksi 1 2 3 1 Säätöjalan pyällysruuvi 2 Mutteri 3 Säätöjalan alaosa kierteellä 5 4 Tarkasta ruuvit puolivuosittain Tarkasta ruuvit kerran puolessa vuodessa linjalaserin kannattimesta 1 ja peruslaatasta 2 ovatko ruuvit ohjetiukkuudessa 4 Nm 4712008 11_shd 1 1 2 2 5 5 Laser etä...

Страница 98: ...uretaan materiaalit lajitellaan ja ne hävite tään kierrätetään voimassa olevia määräyksiä nou dattaen Separator 7 Tekniset tiedot Separator 7 1 SCT 815 Spesifikaatiot Ominaisuudet Arvo Mitat korkeus x leveys x syvyys 1230 mm x 600 mm x 510 mm Paino 11 9 kg Separator fi 98 SCT 815 ...

Страница 99: ... Consignes utilisateur Separator 1 1 Symboles dans la documentation Avertit de dommages matériels potentiels sur l échantillon le produit ou d une pollu tion éventuelle de l environnement Séparator Consignes d utilisation recommandation ou renvoi Séparator Avertit d un risque potentiel pour l utilisateur dans les procédures suivantes Séparator Procédure à une étape Séparator Etape de travail optio...

Страница 100: ...815S5 S6 est un dispositif de calibrage conçu pour le calibrage du capteur radar avant des construc teurs automobiles suivants Mazda Honda Toyota KIA Hyundai En combinaison avec un logiciel de diagnostic il est possible de calibrer le capteur radar avant pour ACC Régulation auto adaptative de la vitesse de roulage et pour l assistant de freinage d urgence Toute autre utilisation est considérée com...

Страница 101: ...escription du fonctionnement Le capteur radar avant des constructeurs automobiles Mazda Honda Toyota Kia et Hyundai doit être calibré avec un réflecteur en trièdre Pour le calibrage du cap teur radar avant le réflecteur en trièdre doit être posi tionné à l avant du véhicule selon une distance spécifi que au véhicule de même qu une hauteur spécifique au véhicule Le dispositif d ajustage SCT 815 per...

Страница 102: ...3 vis en plastique La troisième vis en plastique sert de pièce de rechange 4712008 05_shd 1 1 1 Vis en plastique Separator 3 2 Vérification de la précision de la me sure de l inclinaison avant chaque étalonnage Vérifiez la précision de la mesure de la pente avant chaque étalonnage du radar frontal Pour cela procé dez à une mesure d inversion À cet effet placez l ap pareil de mesure sur une table e...

Страница 103: ...ort à l axe longitudinal mé dian 10 Retirer le logement pour le télémètre à laser 11 Retirer le laser à ligne Les surfaces métalliques du logement pour le té lémètre à laser et celles du laser à ligne peuvent perturber le calibrage 12 Calibrer le capteur radar à l aide d un logiciel de diagnostic Separator 4 2 Fixer le laser à ligne au dispositif SCT 815 1 Tenir compte des tiges de positionnement ...

Страница 104: ... Régler la hauteur du réflecteur en trièdre de manière à ce que le point du laser se trouve au centre du pa re chocs Le télémètre à laser indique la distance actuelle du dispositif SCT 815 au pare chocs Le télémètre à laser mesure la distance en conti nu En cas de changement de position du dispo sitif SCT 815 la nouvelle distance au pare chocs s affiche sur l écran du télémètre à laser 12 Vérifier...

Страница 105: ...eur du réflecteur en trièdre Separator 4 5 1 Réglez la hauteur du triple miroir en fonction du millimètre La hauteur du réflecteur en trièdre est indiquée dans la notice simplifiée correspondante La hauteur spécifique au véhicule se trouve dans la colonne avec le picto gramme suivant La hauteur spécifique au véhicule indiquée dans la notice simplifiée vaut lorsque le véhicule se trouve sur la même...

Страница 106: ...1 Desserrer légèrement la vis moletée 1 sur le dispo sitif de serrage jusqu à ce que le réflecteur en triè dre puisse être réglé en hauteur 1 1 Vis moletée 12 A l aide du télémètre à laser positionner le réflec teur en trièdre exactement à la hauteur spécifique au véhicule En cas de rehaussement du véhicule sur un pont élévateur ou une surface de nivellement mesurer le rehaussement et l ajouter à ...

Страница 107: ... Mettre en marche le télémètre à laser ATTENTION Risque d écrasement lors du réglage en hauteur du réflecteur en trièdre 10 Ne pas placer les doigts entre le dispositif de serra ge et les tubes de guidage 11 Desserrer légèrement la vis moletée 1 sur le dispo sitif de serrage jusqu à ce que le réflecteur en triè dre puisse être réglé en hauteur 1 2 3 4712008 14_shd 1 Vis moletée 2 Rayon laser 3 Poi...

Страница 108: ...rojetée en s aidant des deux lignes auxiliaires 8 Déplacer le dispositif SCT 815 jusqu à ce que la li gne laser projetée du laser à ligne coïncide avec la li gne parallèle dessinée 1 2 2 3 1 Ligne du laser sur le plan longitudinal médian du véhicule 2 Lignes auxiliaires 3 Ligne laser décalée de la dimension du décalage 5 Entretien Separator 5 1 Nettoyage Des chiffons d atelier grossiers et des pro...

Страница 109: ... de la mesure d inclinaison Contrôle de la précision de la mesure d éloigne ment Contrôle de la précision et calibrage du viseur réti cule 6 Mise hors service Separator 6 1 Déplacement En cas de cession du SCT 815 joindre l intégralité de la documentation fournie Ne transporter le SCT 815 que dans son emballage d origine ou un emballage équivalent Observer les consignes de première mise en service...

Страница 110: ... materijalne štete na predmetu ispitivanja ili proizvodu ili na štete u okolišu Separator Napomene o primjeni preporuka ili upućiva nje Separator Upozorava na moguću opasnost za korisnika u sljedećim zahtjevima za djelovanjem Separator Zahtjev za djelovanjem u jednom koraku Separator Izborni korak za djelovanje Separator Rezultat zahtjeva za djelovanjem Separator Upućivanje na sliku Primjer 12 2 z...

Страница 111: ...ča voz ila Mazda Honda Toyota KIA Hyundai U kombinaciji s dijagnostičkim softverom prednji ra darski senzor može se kalibrirati za ACC Adaptive Crui se Control i pomoć pri naglom kočenju Svaka druga upotreba smatra se nepropisnom i nije dopuštena Separator 2 2 Opseg isporuke Naziv Predmetni broj Osnovna ploča 1 688 000 368 Naziv Predmetni broj Vodeće cijevi 1 680 700 315 Prihvat za linijski laser ...

Страница 112: ... Hon da Toyota Kia i Hyundai mora se kalibrirati trojnim zrcalom Da bi se prednji radarski senzor kalibrirao trojno zrcalo mora biti postavljeno ispred vozila na uda ljenosti i visini koje su određene za vozilo Uz pomoć uređaja za kalibriranje SCT 815 trojno se zrcalo postav lja upravo u ovaj položaj određen za vozilo Čim je trojno zrcalo u položaju određenom za vozilo kalibracija mora biti pokren...

Страница 113: ...aklimatizirati prije kalibracije 4 Rukovanje Separator 4 1 Postavite uređaj SCT 815 za kalibraci ju radarskog senzora 1 Provjeru točnosti i kalibraciju mjerenja nagiba provo dite putem laserskog daljinomjera 2 Informacije o položaju za uređaj SCT 815 potražite u odgovarajućim kratkim uputama 1 2 3 1 Udaljenost od vozila 2 Visina trojnog zrcala 3 Odstupanje do uzdužne središnje ravnine vozila OPREZ...

Страница 114: ...ljenost određena za vozilo nalazi se u stupcu sa sljedećim piktogramom 1 Upotrijebite odgovarajuće kratke upute 2 Pronađite koja je udaljenost uređaja SCT 815 do od govarajućeg vozila 3 Podignite uređaj SCT 815 za vodeće šiške i ne mjere ći postavite na određenu udaljenost na sredinu ispred vozila 4 Postavite prihvat za laserski daljinomjer 1 na trojno zrcalo 2 4712008 06_shd 1 2 1 1 Prihvat za la...

Страница 115: ... daljinomjeru podudaraju s podacima u kratkim uputama 4 4 Usmjerite uređaj SCT 815 prema uz dužnoj središnjoj ravnini vozila 1 Pričvrstite linijski laser 1 na prihvat za linijski laser i osigurajte sigurnosnom žicom 4 2 Poravnajte uređaj SCT 815 prema libeli na prihvatu za linijski laser 2 uz pomoć podesivih nogu 3 1 1 2 2 3 3 4 1 Linijski laser 2 Libela na prihvatu za linijski laser 3 Podesive no...

Страница 116: ...avno poravnati uređaj SCT 815 5 Umetnite laserski daljinomjer 1 u okomito spremi šte 2 1 2 3 4712008 09_shd 1 Laserski daljinomjer 2 Okomito spremište 3 Podesiva noga 6 Nivelirajte uređaj SCT 815 prema prikazu kuta nako šenosti laserskog daljinomjera s pomoću podesive noge 3 UPOZORENJE teška oštećenja očiju zbog laserskog mlaza 7 Nikada ne gledajte izravno u izvor lasera 8 Pri kontroli funkcija dr...

Страница 117: ...sredini kroz utore prihvat za laserski daljinomjer nije precizno podešen U tom slučaju nije moguće ispravno poravnati uređaj SCT 815 5 Umetnite laserski daljinomjer 1 u vodoravno spre mište 2 1 2 3 4712008 07_shd 1 Laserski daljinomjer 2 Vodoravno spremište 3 Podesiva noga 6 Nivelirajte uređaj SCT 815 prema prikazu kuta nagiba laserskog daljinomjera s pomoću podesive noge 3 UPOZORENJE teška ošteće...

Страница 118: ...j ravnini vozila 6 Nacrtajte dvije pomoćne crte 2 s duljinom navede nog odstupanja pod pravim kutom na projiciranu la sersku liniju 1 7 Nacrtajte crtu paralelnu s projiciranom laserskom li nijom uz pomoć dviju pomoćnih crta 8 Pomaknite SCT 815 dok projicirana laserska linija prolazi po paralelno nacrtanoj crti 1 2 2 3 1 Laserska linija na uzdužnoj središnjoj ravnini vozila 2 Pomoćne crte 3 Lasersk...

Страница 119: ...rovjera točnosti i kalibracija mjerenja nagiba Provjera točnosti mjerenja udaljenosti Provjera točnosti i kalibracija ciljnog prikaza 6 Isključivanje iz pogona Separator 6 1 Promjena mjesta Kod prosljeđivanja SCT 815 u cijelosti treba predati i dokumentaciju koja se dobiva u sadržaju isporuke SCT 815 transportirati samo u originalnoj pakovini ili pakovini iste kvalitete Pridržavati se napomena u v...

Страница 120: ... a dokumentációban A próbadarabot a terméket vagy a környeze tet érintő lehetséges anyagi károkra figyel meztet Elválasztó Alkalmazási tudnivalók javaslat vagy utalás Elválasztó A következő cselekvési útmutató a kezelőt fe nyegető lehetséges veszélyre figyelmeztet Elválasztó Egylépéses cselekvési útmutató Elválasztó Opcionális cselekvési lépés Elválasztó Egy cselekvési útmutató eredménye Elválaszt...

Страница 121: ...yundai rövid utasítás Separator 2 Termékleírás Separator 2 1 Rendeltetésszerű használat A SCT 815S5 S6 a következő járműgyártók első rada rérzékelőjének kalibrálására szolgáló kalibráló eszköz Mazda Honda Toyota KIA Hyundai Diagnosztikai szoftverhez csatlakoztatva az első rada rérzékelő ACC rendszerhez Adaptive Cruise Control és a vészfékezési asszisztenshez kalibrálható Minden ezen túlmutató hasz...

Страница 122: ... beállítható Folyamatos távolságmérés Dőlésszög kijelző A hátsó él a távolságmérés vonatkoztatási pontja 2 6 A működés leírása A Mazda Honda Toyota Kia és Hyundai járműgyártók elülső radarérzékelőit prizmával kell kalibrálni Az elülső radarérzékelők kalibrálásához a sarokérzékelőt a jármű előtt az adott járműre specifikus távolságban és ma gasságban kell elhelyezni Az SCT 815 kalibráló beren dezés...

Страница 123: ...1 1 Műanyag csavarok Separator 3 2 A dőlésmérés pontosságának ellenőr zése minden kalibrálás előtt Az első radar kalibrálása előtt ellenőrizze a dőlésmé rés pontosságát Ez fordított méréssel történik Ehhez helyezze a mérőeszközt egy asztalra és mérje meg a dőlést Fordítsa el a mérőeszközt 180 kal és mérje meg újra a dőlést A megjelenített összeg különbsége max 0 3 lehet Nagyobb eltérések esetén új...

Страница 124: ...i a kalibrálást megzavarhatják 12 A radarérzékelőket diagnosztikai szoftverrel kalibrál ja Separator 4 2 A vonallézer rögzítése az SCT 815 ter méken 1 Ügyeljen a vonallézer tartóján lévő pozicionálócsa pokra 1 2 Ügyeljen a vonallézer alsó oldalán lévő fúróperse lyekre 2 1 1 2 2 3 4 5 1 Pozicionálócsapok 2 Furóperselyek 3 Mágnes 4 Kötél 5 Biztosítógyűrű 3 A vonallézert állítsa be a furatperselyekke...

Страница 125: ...ot Az SCT 815 helyzetének megváltozásakor a lökhárítótól mért új távolság megjelenik a lézeres távolságmérő kijelzőjén 12 Ellenőrizze hogy a lézeres távolságmérő a vízszintes tartófelületen a hátsó ütközőig benyomva feküdjön fel 1 2 3 4712008 08_shd 1 Lézeres távolságmérő 2 A vízszintes tartófelület hátsó ütközője 3 Tartó a lézeres távolságmérőhöz Mérési hiba lép fel ha a lézeres távolságmérő ninc...

Страница 126: ...található ak kor le kell mérni ennek a magasságát A lemért magasságot hozzá kell adni a rövid utasításban szereplő járműspecifikus magassághoz 1 Használja a megfelelő rövid utasítást 2 Olvassa ki a hármastükör magasságát a megfelelő járműnél 3 Pozicionálja a lézeres távolságmérő tartóját 1 a hármastükörhöz 2 4712008 06_shd 1 2 1 1 Tartó a lézeres távolságmérőhöz 2 Hármastükör 4 Győződjön meg arról...

Страница 127: ...elelően A hármastükör magassága a megfelelő rövid utasítás ban található A járműspecifikus magasság a következő ábrával jelölt oszlopban található Egyes járművekben a hármastükör magassága a gyártó emblémáján vagy az első radarérzékelőn orientálódik Ilyen járművekben a magasság osz lopa jelzi hogy a vörös lézerpontnak hol kell a gyártó emblémáján vagy az első radarérzékelőn lennie 1 Használja a me...

Страница 128: ...etkező ábrával jelölt osz lopban található 1 Használja a megfelelő rövid utasítást 2 Olvassa le az SCT 815 ofszet értékét a megfelelő jár műnél 3 A szorító tartón 1 lévő vonalzó segítségével állítsa be a hármastükör ofszet értékét 1 2 1 Vonalzó a szorító tartón 2 A hármastükrön lévő nyíl a pontos ofszet beállításra kell mutas son 4 7 A jármű hosszanti középsíkjától mért ofszet beállítása 25 cm fel...

Страница 129: ...tfejű csavarja 2 Anya 3 Az állítható láb alsó része a menettel 5 4 Csavarok ellenőrzése félévente Félévente ellenőrizze a csavarokat a vonallézer 1 tar tóján és az alaplemezen 2 meghúzási nyomaték 4 Nm 4712008 11_shd 1 1 2 2 5 5 A lézeres távolságmérő ellenőrzése és kalibrálása Az ellenőrzés és a kalibrálás lépéseit a lézeres tá volságmérő használati útmutatója ismerteti Az első radar kalibrálása ...

Страница 130: ... Dati tecnici 140 7 1 Specifiche SCT 815 140 1 Istruzioni per l utente Separator 1 1 Simboli nella documentazione Mette in guardia da potenziali danni materiali sul pezzo da collaudare sul prodotto o da danni ambientali Separatore Istruzioni per l uso consiglio o rimando Separatore Mette in guardia da un potenziale pericolo per l utilizzatore nel corso delle seguenti istruzioni Separatore Istruzio...

Страница 131: ...parator 2 Descrizione del prodotto Separator 2 1 Uso conforme alle indicazioni SCT 815 S5 S6 sono dispositivi di calibrazione per la calibrazione del sensore del radar anteriore dei seguen ti produttori di veicoli Mazda Honda Toyota KIA Hyundai In unione con un software di diagnosi può essere cali brato il sensore radar anteriore per ACC Adaptive Cruise Control e per il sistema di frenata d emerge...

Страница 132: ...isurazione della distanza 2 6 Descrizione del funzionamento Il sensore radar anteriore dei produttori di veicoli Maz da Honda Toyota Kia e Hyundai deve essere calibrato con un prisma triplo Affinché il sensore radar anteriore possa essere calibrato il prisma triplo deve essere po sizionato davanti al veicolo a una distanza e ad un altez za specifica del veicolo Con l ausilio del dispositivo di cal...

Страница 133: ...te di plastica serve come ricambio 4712008 05_shd 1 1 1 Viti di plastica Separator 3 2 Controllare la precisione della misura di inclinazione prima di ogni calibra zione Controllare prima di ogni calibrazione del radar ante riore la precisione della misura di inclinazione Ciò av viene mediante una misurazione in posizione rovescia ta Disporre lo strumento di misura su un tavolo e mi surare l incli...

Страница 134: ...loggiamento per il telemetro laser 11 Rimuovere il laser a linea Le superfici metalliche dell alloggiamento per il telemetro laser e il laser a linea possono distur bare la calibrazione 12 Calibrare il sensore radar con l ausilio di un software di diagnosi Separator 4 2 Fissaggio del laser a linea a SCT 815 1 Prestare attenzione ai perni di posizionamento 1 sull alloggiamento del laser a linea 2 P...

Страница 135: ...1 Impostare l altezza del prisma triplo in modo tale che il punto laser segni il centro del paraurti Il telemetro laser mostra la distanza attuale di SCT 815 rispetto al paraurti Il telemetro laser misura continuamente la distan za Con cambiamento della posizione di SCT 815 viene visualizzata la nuova distanza dal paraurti sul display del telemetro laser 12 Accertarsi che il telemetro laser sia a ...

Страница 136: ...plo Separator 4 5 1 Impostare l altezza del triplo specchio in base al millimetro L altezza del prisma triplo viene indicata nelle relative istruzioni brevi L altezza specifica del veicolo si trova nella colonna con il seguente pittogramma L altezza specifica del veicolo nelle istruzioni bre vi è valida se il veicolo è sulla stessa superficie di SCT 815 Se il veicolo è su un ponte sollevatore o su...

Страница 137: ...lo non può essere impostato in altezza 1 1 Vite zigrinata 12 Posizionare il prisma triplo con l ausilio del teleme tro laser esattamente all altezza specifica del veico lo Con sollevamento del veicolo attraverso un ponte sollevatore o una superficie di livellamento misu rare il sollevamento ed addizionarlo all altezza specifica del veicolo 13 Fissare il supporto di serraggio con la vite zigrinata ...

Страница 138: ...metro laser ATTENZIONE Pericolo di schiacciamento durante l impostazione dell altezza del prisma triplo 10 Non inserire le dita tra supporto di serraggio e tubi di guida 11 Allentare la vite zigrinata 1 sul supporto di serrag gio finché il prisma triplo non può essere impostato in altezza 1 2 3 4712008 14_shd 1 Vite zigrinata 2 Fascio laser 3 Punto laser sull emblema del produttore 12 Impostare il...

Страница 139: ...roiettata con l ausilio delle due linee ausiliarie 8 Spostare SCT 815 finché la linea laser proiettata del laser a linea non scorre sulla linea disegnata paralle lamente 1 2 2 3 1 Linea laser sul piano mediano longitudinale del veicolo 2 Linee ausiliarie 3 Linea laser spostata dell offset 5 Manutenzione Separator 5 1 Pulizia Stracci pesanti e detergenti abrasivi possono danneggiare il SCT 815 Puli...

Страница 140: ...isurazione distanza Verifica di precisione e calibrazione della visualizza zione dell obiettivo 6 Messa fuori servizio Separator 6 1 Cambio di ubicazione In caso di cessione di SCT 815 consegnare tutta la documentazione compresa nel volume di fornitura in tegralmente insieme all apparecchio Trasportare SCT 815 solo nell imballaggio originale o in un imballaggio equivalente Rispettare quanto indica...

Страница 141: ...aterialinę žalą mėginiui produktui ar aplinkai Atskyriklis Naudojimo nuorodos patarimas ar įspėjimas Atskyriklis Įspėja apie galimą pavojų naudotojui imantis toliau nurodytų veiksmų Atskyriklis Vieno žingsnio raginimas imtis veiksmų Atskyriklis Pasirenkamas veiksmas Atskyriklis Raginimo imtis veiksmų rezultatas Atskyriklis Nuoroda į paveikslą Pavyzdys 12 2 nu rodo į 12 paveikslo 2 poziciją Atskyri...

Страница 142: ...inių radarų jutiklių kalibravimo įtai sas Mazda Honda Toyota KIA Hyundai Kartu su diagnostikos programine įranga priekinio rada ro jutiklis gali būti kalibruojamas ACC adaptyviajai greičio palaikymo sistemai ir pagalbinei avarinio stab dymo sistemai Bet koks kitoks naudojimas laikomas naudojimu ne pagal paskirtį ir yra neleidžiamas Separator 2 2 Tiekiamas rinkinys Pavadinimas Bylos numeris Pagrind...

Страница 143: ...ai transporto priemonių priekinio radaro jutiklis turi būti kalibruojamas tribriauniu veidrodžiu Kad būtų gali ma sukalibruoti priekinio radaro jutiklį tribriaunį vei drodį nuo transporto priemonės reikia nustatyti konkre čiai transporto priemonei pritaikytu atstumu ir konkre čiai transporto priemonei pritaikytame aukštyje Kali bravimo įtaisu SCT 815 tribriaunis veidrodis tiksliai nustatomas į kon...

Страница 144: ... 1 Plastikiniai varžtai Separator 3 2 Posvyrio matavimo tikslumo patikra prieš kiekvieną kalibravimą Prieš kiekvieną priekinio radaro kalibravimą patikrinki te posvyrio matavimo tikslumą Tai patikrinama atlie kant atvirkštinį matavimą Tuo tikslu padėkite matavi mo prietaisą ant stalo ir išmatuokite posvyrį Matavi mo prietaisą pasukite 180 kampu ir iš naujo išmatuo kite posvyrį Parodytas skaičius t...

Страница 145: ... rada ro jutiklį Separator 4 2 Linijinio lazerio tvirtinimas prie SCT 815 1 Atkreipkite dėmesį į padėties nustatymo kaiščius 1 ant linijinio lazerio laikiklio 2 Atkreipkite dėmesį į įvores 2 linijinio lazerio apa čioje 1 1 2 2 3 4 5 1 Padėties nustatymo kaiščiai 2 Įvorės 3 Magnetas 4 Lynas 5 Tvirtinimo žiedas 3 Linijinį lazerį uždėkite taip kad įvorės sutaptų su pa dėties nustatymo kaiščiais Linij...

Страница 146: ...a atstumą ne nutrūkstamai Pasikeitus SCT 815 vietai lazerinio atstumo matuoklio ekrane rodomas naujas atstu mas iki bamperio 12 Įsitikinkite kad lazerinio atstumo matuoklio galas at sirėmęs į horizontalų dėklą 1 2 3 4712008 08_shd 1 Lazerinis atstumo matuoklis 2 Horizontalaus dėklo galinė atrama 3 Lazerinio atstumo matuoklio laikiklis Jei lazerinio atstumo matuoklio galas neatsirėmęs į horizontalų...

Страница 147: ...tuvo ar pakylos išmatuokite šį aukščių skirtumą Išmatuotą aukščių skirtumą pri dėkite prie trumpoje instrukcijoje nurodyto aukš čio 1 Vadovaukitės reikiama trumpa instrukcija 2 Suraskite instrukcijoje tribriaunio veidrodžio aukštį reikiamai transporto priemonei 3 Į reikiamą padėtį nustatykite lazerinio atstumo ma tuoklio laikiklį 1 ant tribriaunio veidrodžio 2 4712008 06_shd 1 2 1 1 Lazerinio atst...

Страница 148: ...s atitinkamoje trumpoje instrukcijoje Konkrečioms transporto priemo nėms reikalingi aukščiai pateikti stulpelyje su šia pikto grama Kai kuriuose transporto priemonėse nustatant tri briaunio veidrodžio aukštį orientuojamasi pagal gamintojo ženklą arba priekinio radaro jutiklį To kiose transporto priemonėse aukščio duomenų stulpelyje nurodoma kur turi būti raudonas laze rio taškas ant gamintojo ženk...

Страница 149: ...umpoje in strukcijoje Konkrečioms transporto priemonėms taiko mi poslinkiai pateikti stulpelyje su šia piktograma 1 Vadovaukitės reikiama trumpa instrukcija 2 Suraskite instrukcijoje poslinkį nuo SCT 815 iki rei kiamos transporto priemonės 3 Ant spaustuvo esančia liniuote 1 nustatykite tri briaunio veidrodžio poslinkį 1 2 1 Liniuotė ant spaustuvo 2 Rodyklė ant tribriaunio veidrodžio tiksliam posli...

Страница 150: ... rankinę veržlę 1 užsukite iki galo ant sriegio 6 Prieš tai ant sriegio užsuktą veržlę tvirtai prispauski te prie rankinės veržlės 1 2 3 1 Reguliuojamosios kojelės rankinė veržlė 2 Veržlė 3 Reguliuojamosios kojelės apatinė dalis su sriegiu 5 4 Varžtų tikrinimas kas pusę metų Kas pusmetį patikrinkite ar lazerinio atstumo matuo klio 1 laikiklio ir pagrindo plokštės 2 varžtai prisuk ti reikiamu 4 Nm ...

Страница 151: ... 989 475 2020 05 01 Robert Bosch GmbH 7 Techniniai duomenys Separator 7 1 SCT 815 Specifikacijos Savybė Vertė Matmenys aukštis x plotis x gylis 1230 mm x 600 mm x 510 mm Masė 11 9 kg Separator SCT 815 151 lt ...

Страница 152: ...etotājam Separator 1 1 Simboli dokumentācijā Brīdina par iespējamiem pārbaudāmā parau ga produkta bojājumiem vai kaitējumu ap kārtējai videi Atdalītājs Lietošanas norādījumi ieteikums vai norāde Atdalītājs Brīdina par iespējamām briesmām lietotājam izpildot turpmākos aicinājumus veikt konkrē tas darbības Atdalītājs Aicinājums veikt viena soļa darbību Atdalītājs Izvēles darbības solis Atdalītājs Vi...

Страница 153: ...priekšējā radara sensora kalibrēšanai Mazda Honda Toyota KIA Hyundai Kopā ar diagnostikas programmatūru var kalibrēt priekšējā radara sensoru adaptīvajai ātrumtures sistē mai ACC Adaptive Cruise Control un avārijas bremzē šanas palīgsistēmai Jebkāds cits pielietojums tiek uzskatīts par neat bilstošu un nav atļauts Separator 2 2 Piegādes komplekts Nosaukums Ražojuma nu murs Pamatplāksne 1 688 000 3...

Страница 154: ...zmugurējā mala kā atsauces punkts attāluma mērī šanai 2 6 Darbības apraksts Automobiļu ražotāju Mazda Honda Toyota Kia un Hyundai priekšējā radara sensors jākalibrē ar trīsmalu reflektoru Lai priekšējā radara sensoru varētu kalibrēt trīsmalu reflektors jānovieto automobilim specifiskā at tālumā un augstumā automobiļa priekšā Ar kalibrēša nas ierīces SCT 815 palīdzību trīsmalu reflektors tiek novie...

Страница 155: ... 4712008 05_shd 1 1 1 Plastmasas skrūves Separator 3 2 Slīpuma mērījuma precizitātes pār baude pirms katras kalibrēšanas Pirms katras priekšējā radara kalibrēšanas pārbaudiet slīpuma mērījuma precizitāti Tas notiek veicot mērī jumus ar pagriešanu Uzlieciet mērinstrumentu uz gal da un izmēriet slīpumu Pagrieziet mērinstrumentu par 180 un vēlreiz izmēriet slīpumu Parādītās vērtības starpība drīkst b...

Страница 156: ...librēt ar diagnostikas programma tūru Separator 4 2 Līniju lāzera nostiprināšana pie SCT 815 1 Ņemt vērā pozicionēšanas tapas 1 pie līniju lāzera stiprinājuma 2 Ņemt vērā konduktorčaulas 2 līniju lāzera apakšpu sē 1 1 2 2 3 4 5 1 Pozicionēšanas tapas 2 Konduktorčaulas 3 Magnēts 4 Atsaite 5 Drošības gredzens 3 Līniju lāzeru ar konduktorčaulām novietot uz pozicio nēšanas tapām Līniju lāzers ar magnē...

Страница 157: ...mu Mainot SCT 815 pozīciju jaunais bīdstieņa attālums parādās lāzera attāluma mērītāja disple jā 12 Jāpārliecinās ka lāzera attāluma mērītājs atrodas ar atduru uz aizmuguri pie horizontālā nodalījuma 1 2 3 4712008 08_shd 1 Lāzera attāluma mērītājs 2 Horizontālā nodalījuma aizmugurējā atdura 3 Stiprinājums lāzera attāluma mērītājam Ja lāzera attāluma mērītājs neatrodas ar atduru uz aizmuguri pie ho...

Страница 158: ...mas šis paaugstinājums jāizmēra Izmērītais augstums jā pieskaita automobilim specifiskajam augstumam no īsās instrukcijas 1 Izmantot attiecīgo īso instrukciju 2 Nolasīt trīsmalu reflektora augstumu pret attiecīgo automobili 3 Stiprinājumu lāzera attāluma mērītājam 1 novietot uz trīsmalu reflektora 2 4712008 06_shd 1 2 1 1 Stiprinājums lāzera attāluma mērītājam 2 Trīsmalu reflektors 4 Jāpārliecinās...

Страница 159: ...eflektora augstums ir norādīts attiecīgajā īsajā instrukcijā Automobilim specifiskais augstums atrodas ailē ar norādīto piktogrammu Dažiem transportlīdzekļiem trīsmalu reflektora augstumu regulē pēc ražotāja emblēmas vai priekšējā radara sensora Šādiem transportlī dzekļiem augstuma vērtības ailē tiek norādīts kur sarkanajam punktam jāatrodas uz ražotāja emblē mas vai priekšējā radara sensora 1 Izm...

Страница 160: ...bā pret automobiļa centrālo garenplakni ir norādīta attiecīgajā īsajā instruk cijā Automobilim specifiskā nobīde atrodas ailē ar no rādīto piktogrammu 1 Izmantot attiecīgo īso instrukciju 2 Nolasīt SCT 815 nobīdi līdz attiecīgajam automobi lim 3 Trīsmalu reflektora nobīdi iestatīt ar lineālu pie spai les turētāja 1 1 2 1 Lineāls pie spailes turētāja 2 Bultiņa pie trīsmalu reflektora precīzai nobīd...

Страница 161: ...snes caurumam 4 Uzgriezni 2 uzskrūvēt uz vītnes 5 Regulējamās balsta kājas rievoto skrūvi 1 uzskrūvēt līdz galam uz vītnes 6 Uzgriezni kas iepriekš tika uzskrūvēts uz vītnes no drošināt pret rievoto skrūvi 1 2 3 1 Regulējamās balsta kājas rievotā skrūve 2 Uzgrieznis 3 Regulēšanas kājas apakšējā daļa ar vītni 5 4 Pārbaudīt skrūves reizi pusgadā Ik pēc pusgada skrūves pie līniju lāzera stiprinājuma ...

Страница 162: ...ņos SCT 815 sadaliet sašķirojiet pa materiālu veidiem un atbrīvojieties no tiem atbilstoši spēkā esošajiem notei kumiem Separator 7 Tehniskie dati Separator 7 1 SCT 815 specifikācija Īpašība Vērtība Izmēri augstums x platums x dziļums 1230 mm x 600 mm x 510 mm Svars 11 9 kg Separator lv 162 SCT 815 ...

Страница 163: ...or 1 1 Symbolen in de documentatie Waarschuwt voor mogelijke materiële schade aan het testproduct het product of het mili eu Separator Gebruiksinstructies aanbeveling of verwij zing Separator Waarschuwt voor een mogelijk gevaar voor de gebruiker bij de navolgende handelingsin structies Separator Éénstaps handelingsinstructie Separator Optionele handelingsstap Separator Resultaat van een handelings...

Страница 164: ...knopte handleiding Mazda 1 689 989 366 beknopte handleiding Kia 1 689 989 367 beknopte handleiding Hyundai Separator 2 Productbeschrijving Separator 2 1 Beoogd gebruik SCT 815S5 S6 is een kalibraitie inriching voor de kali bratie van de frontradarsensor van de volgende voer tuigfabrikanten Mazda Honda Toyota KIA Hyundai In combinatie met een diagnosesoftware kan de fron tradarsensor voor ACC Adapt...

Страница 165: ...oor de afstandsmeting 2 6 Omschrijving van de werking De frontradarsensor van de voertuigfabrikanten Mazda Honda Toyota Kia en Hyundai moet met een tripelspie gel worden gekalibreerd Om de frontradarsensor te kunnen kalibreren moet de tripelspiegel op een voer tuigspecifieke afstand en een voertuigspecifieke hoogte voor het voertuig worden gepositioneerd Met behulp van de afstelinrichtingSCT 815 w...

Страница 166: ...Nauwkeurigheid van de hoekmeting controleren voor elke kalibratie Controleer voor elke kalibratie van de frontrader de nauwkeurigheid van de hoekmeting Dit wordt uitge voerd met een omslagmeting Plaats daarvoor het meetgereedschap op een tafel en meet de hoek Draai het meetgereedschap met 180 en meet opnieuw de hoek Het verschil van de weergegeven waarde mag maximaal 0 3 zijn Bij grotere afwijking...

Страница 167: ...li bratie verstoren 12 Radarsensor met behulp van een diagnosesoftware kalibreren Separator 4 2 Lijnlaser op SCT 815 bevestigen 1 Positioneerpen 1 op de houder voor de lijnlaser aanhouden 2 Boorbussen 2 aan de onderzijde van de lijnlaser aanhouden 1 1 2 2 3 4 5 1 Positioneerpennen 2 Boorbussen 3 Magneet 4 Vangkabel 5 Borgring 3 Lijnlaser met de boorbussen op de positioneerpen nen positioneren Lijn...

Страница 168: ...en positieverandering van SCT 815 wordt de nieuwe afstand tot de stootstang op het display van de laserafstandsmeter getoond 12 Waarborg dat de laserafstandsmeter met aanslag naar achteren op de horizontale houder ligt 1 2 3 4712008 08_shd 1 Laserafstandsmeter 2 Achterste aanslag van de horizontale houder 3 Houder voor laserafstandsmeter Er ontstaan meetfouten indien de laserafstands meter niet me...

Страница 169: ... voertuig op een hefbrug of nivelleeroppervlak staat moet deze verhoging worden gemeten De gemeten hoogte moet bij de voertuigspecifieke hoogte uit de beknopte handleiding worden op geteld 1 Betreffende beknopte handleiding gebruiken 2 Hoogte van de tripelspiegel tot het betreffende voer tuig uitlezen 3 Houder voor laserafstandsmeter 1 op tripelspiegel 2 positioneren 4712008 06_shd 1 2 1 1 Houder ...

Страница 170: ...de betreffende beknopte handleiding opgegeven De voertuigspecifieke hoogte bevindt zich in de kolom met het volgende pic togram Bij bepaalde voertuigen is de hoogte van de tri pelspiegel georiënteerd aan het fabrikantlogo of de frontradarsensor Bij dergelijke voertuigen wordt in de kolom voor de hoogtespecificatie aangegeven waar de rode laserpunt zich op het fabrikantlogo of op de frontradarsenso...

Страница 171: ...opte handleiding opgegeven De voertuigspecifieke offset bevindt zich in de kolom met het volgende pictogram 1 Betreffende beknopte handleiding gebruiken 2 Offset van SCT 815 tot het betreffende voertuig uit lezen 3 Offset van de tripelspiegel aan de hand van de liniaal o de klemhouder 1 instellen 1 2 1 Liniaal op klemhouder 2 Pijl op tripelspiegel voor de exacte offset instelling 4 7 Offset vanaf ...

Страница 172: ...ot aan de aanslag op het schroefdraad draaien 6 Moer die eerder op het schroefdraad is gedraaid te gen de kartelschroef borgen 1 2 3 1 Kartelschroef van de stelvoet 2 Moer 3 Onderste deel van de stelvoet met schroefdraad 5 4 Schroeven controleren halfjaarlijks Elk half jaar de schroeven op de houder voor de lijnla ser 1 en aan de grondplaat 2 controleren op een aandraaimoment van 4 Nm 4712008 11_s...

Страница 173: ...ken SCT 815 demonteren op materialen sorteren en vol gens de geldige voorschriften afvoeren Separator 7 Technische gegevens Separator 7 1 SCT 815 Specificaties Eigenschap Waarde Afmetingen hoogte x breedte x diepte 1230 mm x 600 mm x 510 mm Gewicht 11 9 kg Separator SCT 815 173 nl ...

Страница 174: ...t mulige materielle skader på te stobjektet på produktet eller mot miljøska der Separator Bruksinformasjon anbefaling eller henvis ning Separator Advarer mot en mulig fare for brukeren i de påfølgende handlingsoppfordringene Separator Oppfordring til handling med ett trinn Separator Alternativt handlingstrinn Separator Resultatet fra en oppfordring til handling Separator Henvisning til en figur Ek...

Страница 175: ...sensorer hos følgende bilprodusenter Mazda Honda Toyota KIA Hyundai Kombinert med en diagnoseprogramvare kan frontrada rensoren kalibreres for ACC Adaptive Cruise Control og for nødbremseassistenten Enhver bruk som går ut over dette anses ikke kor rekt og er ikke tillatt Separator 2 2 Leveringsomfang Betegnelse Saksnummer Grunnplate 1 688 000 368 Føringsrør 1 680 700 315 Feste for linjelaser 1 681...

Страница 176: ...usentene Mazda Honda Toyota Kia og Hyundai må kalibreres med et trippels peil For å kunne kalibrere frontradarsensoren må trip pelspeilet posisjoneres foran bilen i en bilspesifikk av stand og en bilspesifikk høyde Med hjelp av justerings mekanismen SCT 815 blir trippelspeilet satt eksakt i denne bilspesifikke posisjonen Straks trippelspeilet står i den bilspesifikke posisjonen må en diagnoseprogr...

Страница 177: ...ø rer kalibrering 4 Betjening Separator 4 1 Posisjoner SCT 815 for kalibreringen av radarsensoren 1 Utfør nøyaktighetskontroll og kalibrering av hellings målingen på laser avstandsmåleren 2 Posisjonsdata for SCT 815 finner du i den respektive hurtigveiledningen 1 2 3 1 Avstand til bilen 2 Høyden til trippelspeil 3 Forskyvning til kjøretøyets langsgående mellomnivå FORSIKTIG Fare for personskader p...

Страница 178: ...alten med følgende piktogram 1 Bruk den respektive hurtigveiledningen 2 Avstanden fra SCT 815 til den respektive bilen leses av 3 SCT 815 heves på føringsstengene og posisjoneres med øyemål med angtt avstand midt foran bilen 4 Holderen for laser avstandsmåleren 1 posisjoneres på trippelspeilet 2 4712008 06_shd 1 2 1 1 Holder for laser avstandsmåler 2 Trippelspeil 5 Sikre at kantene på tripelspeile...

Страница 179: ...nen på laser avstandsmåleren stemmer over ens med informasjonen i hurtigveiledningen 4 4 SCT 815 justeres etter kjøretøyets langsgående mellomnivå 1 Linjelaser 1 festes på holderen for linjelaseren og sikres med stoppekabelen 4 2 SCT 815 nivelleres med vaterpass på festet til linje laseren 2 med justerbare føtter 3 1 1 2 2 3 3 4 1 Linjelaser 2 Vaterpass på feste for linjelaser 3 Justerbare føtter ...

Страница 180: ...a kan ikke SCT 815 justeres riktig 5 Laser avstandsmåleren 1 legges inn i den vertikale hyllen 2 1 2 3 4712008 09_shd 1 Laser avstandsmåler 2 Vertikal hylle 3 Justerbar fot 6 Niveller SCT 815 etter visning av hellingsvinkelen til laser avstandsmåleren med den justerbare foten 3 ADVARSEL Alvorlige øyeskader på grunn av laser stråle 7 Se aldri direkte mot laserkilden 8 For å kontrollere funksjonen h...

Страница 181: ...e går i midten gjennom hakkene er holderen for laser avstands måleren unøyaktig posisjonert Da kan ikke SCT 815 justeres riktig 5 Legg laser avstandsmåleren 1 i den horisontale hyl len 2 1 2 3 4712008 07_shd 1 Laser avstandsmåler 2 Horisontal hylle 3 Justerbar fot 6 Niveller SCT 815 etter visning av hellingsvinkelen til laser avstandsmåleren med den justerbare foten 3 ADVARSEL Alvorlige øyeskader ...

Страница 182: ...15 justeres etter kjøretøyets langsgående mel lomnivå 6 To hjelpelinjer 2 tegnes med lengden til angitt for skyvning i høyre vinkel til den projiserte laserlinjen 1 7 En parallell linje til den projiserte laserlinjen tegnes med hjelp av de to hjelpelinjene 8 SCT 815 forskyves til den projiserte laserlinjen hos linjelaseren løper på den parallelt tegnede linjen 1 2 2 3 1 Laserlinje på kjøretøyets l...

Страница 183: ...adaren Nøyaktighetskontroll og kalibrering av hellingsmå lingen Nøyaktighetskontroll av avstandsmålingen Nøyaktighetskontroll og kalibrering av målvisningen 6 Ta ut av drift Separator 6 1 Stedsskifte Ved overlevering av SCT 815 må dokumentasjonen som er med i leveringsprogrammet leveres med kom plett SCT 815 må bare transporteres i originalemballasje eller likeverdig emballasje Vær oppmerksom på h...

Страница 184: ...ed możliwymi uszkodzeniami badanego przedmiotu produktu lub szkoda mi dla środowiska Separator Wskazówki dotyczące zastosowania zalece nie lub odnośnik Separator Ostrzega przed możliwym zagrożeniem dla użytkownika wynikającym z podanych dalej wezwań do wykonania operacji Separator Wezwanie do wykonania operacji składającej się z jednego kroku Separator Czynność opcjonalna Separator Wynik operacji ...

Страница 185: ...na instrukcja obsługi Honda 1 689 989 364 Skrócona instrukcja obsługi Toyota 1 689 989 365 Skrócona instrukcja obsługi Mazda 1 689 989 366 Skrócona instrukcja obsługi Kia 1 689 989 367 Skrócona instrukcja obsługi Hyundai Separator 2 Opis produktu Separator 2 1 Zastosowanie zgodne z przeznacze niem SCT 815S5 S6 jest urządzeniem regulacyjnym do kali bracji czujnika koła przedniego następujących prod...

Страница 186: ...cyfikacjami zawartymi w skró conych instrukcjach obsługi dla poszczególnych pojaz dów Ciągły pomiar odległości Wskazanie kąta nachylenia Tylna krawędź jako punkt odniesienia do pomiaru od ległości 2 6 Opis działania Czujnik koła przedniego producentów pojazdów Mazda Honda Toyota Kia i Hyundai należy kalibrować przy użyciu zwierciadła pryzmatycznego W celu skalibrowa nia czujnika koła przedniego zw...

Страница 187: ...że zostać przypadkowo wciśnięte przez uchwyt zaciskowy Zakres dostawy obejmu je 3 śruby z tworzywa sztucznego Trzecia śruba z tworzywa sztucznego służy jako zapas 4712008 05_shd 1 1 1 śruby z tworzywa sztucznego Separator 3 2 Kontrola dokładności pomiaru nachy lenia przed każdą kalibracją Przed każdą kalibracją radaru przedniego należy sprawdzić dokładność pomiaru nachylenia Odbywa się to przez po...

Страница 188: ...ierza laserowego 11 Usunąć laser liniowy Metalowe powierzchnie mocowania dalmierza la serowego i lasera liniowego mogą zakłócać kali brację 12 Skalibrować czujnik radarowy za pomocą oprogra mowania diagnostycznego Separator 4 2 Mocowanie lasera liniowego do SCT 815 1 Zwrócić uwagę na kołki pozycjonujące 1 na moco waniu lasera liniowego 2 Zwrócić uwagę na tulejki wiertarskie 2 na spodzie lasera lin...

Страница 189: ...o 10 Włączyć dalmierz laserowy 11 Ustawić wysokość zwierciadła pryzmatycznego w ta ki sposób aby kropka lasera zaznaczyła środek zde rzaka Dalmierz laserowy pokazuje aktualną odległość od SCT 815 do zderzaka Dalmierz laserowy mierzy odległość w sposób ciągły Po zmianie położenia SCT 815 na wyświet laczu dalmierza laserowego pokazywana jest no wa odległość od zderzaka 12 Upewnić się że dalmierz las...

Страница 190: ...adła pryz matycznego Separator 4 5 1 Ustaw wysokość potrójnego lustra zgodnie z milimetrem Wysokość zwierciadła pryzmatycznego jest podana w odpowiedniej skróconej instrukcji obsługi Wysokość właściwa dla pojazdu znajduje się w kolumnie z nastę pującym piktogramem Wysokość właściwa dla pojazdu w skróconej in strukcji obsługi jest ważna jeśli pojazd znajduje się na tej samej powierzchni co SCT 815 ...

Страница 191: ...waną 1 uchwytu zacisko wego tak aby umożliwić regulację wysokości zwier ciadła pryzmatycznego 1 1 Śruba radełkowana 12 Za pomocą dalmierza laserowego ustawić zwierciad ło pryzmatyczne dokładnie na wysokości pojazdu Jeżeli pojazd jest podniesiony za pomocą pod nośnika lub powierzchni poziomującej należy zmierzyć podwyższenie i dodać je do wysokości właściwej dla danego pojazdu 13 Przymocować uchwyt...

Страница 192: ...lmierz laserowy PRZESTROGA Niebezpieczeństwo zmiażdżenia podczas regulacji wysokości zwierciadła pryzmatycz nego 10 Nie należy umieszczać palców między uchwytem za ciskowym a rurkami prowadzącymi 11 Odkręcić śrubę radełkowaną 1 uchwytu zacisko wego tak aby umożliwić regulację wysokości zwier ciadła pryzmatycznego 1 2 3 4712008 14_shd 1 Śruba radełkowana 2 Promień lasera 3 Punkt lasera na emblemaci...

Страница 193: ...7 Narysować linię równoległą do wyświetlanej linii la sera za pomocą dwóch linii pomocniczych 8 Przesuwać SCT 815 aż wyświetlana linia lasera li niowego będzie przebiegać wzdłuż linii narysowanej równolegle 1 2 2 3 1 Linia lasera na płaszczyźnie symetrii pojazdu 2 Linia pomocnicza 3 Linia lasera przesunięta o offset 5 Utrzymywanie w należytym stanie Separator 5 1 Czyszczenie Ostre czyściwo warszta...

Страница 194: ...lenia Kontrola dokładności pomiaru odległości Kontrola dokładności i kalibracja wskazania celu 6 Wyłączenie z eksploatacji Separator 6 1 Zmiana lokalizacji W przypadku przekazania urządzenia SCT 815 należy przekazać również kompletną dokumentację dostar czoną wraz z urządzeniem Urządzenie SCT 815 transportować tylko w oryginal nym lub zbliżonym do niego opakowaniu Przestrzegać wskazówek dotyczącyc...

Страница 195: ...ocumentação Alerta para possíveis danos materiais no ob jeto de teste no produto ou danos ambien tais Separador Indicações de utilização recomendação ou referência Separador Alerta para um risco possível para o usuário nas propostas de atuação seguintes Separador Proposta de atuação de uma etapa Separador Etapa de atuação opcional Separador Resultado de uma proposta de atuação Separador Referência...

Страница 196: ...o sensor do radar dianteiro dos seguintes fabri cantes de veículos Mazda Honda Toyota KIA Hyundai Em combinação com um software de diagnóstico é possível calibrar o sensor do radar dianteiro para o ACC Adaptive Cruise Control e para o assistente de frenagem de emergência Qualquer outra utilização é considerada como não estando de acordo com o prescrito e não é permitida Separator 2 2 Volume de for...

Страница 197: ... 2 6 Descrição do funcionamento O sensor do radar dianteiro dos fabricantes de veículos Mazda Honda Toyota Kia e Hyundai deve ser calibrado com um refletor prismático Para que seja possível cali brar o sensor do radar dianteiro o refletor prismático deve ser posicionado a uma distância específica do veí culo e com uma altura específica do veículo à frente do veículo Com a ajuda do dispositivo de a...

Страница 198: ...fusos de plástico O terceiro parafuso de plástico serve como reposição 4712008 05_shd 1 1 1 Parafusos de plástico Separator 3 2 Verificar a precisão da medição de in clinação antes de cada calibração Antes de cada calibração do radar frontal verificar a precisão da medição de inclinação Isto é feito através de uma medição invertida Para isso coloque a ferra menta de medição sobre uma mesa e meça a...

Страница 199: ... do veículo com a ajuda de duas linhas auxiliares 10 Remover a entrada para o aparelho de medição de distância a laser 11 Remover o laser linear As superfícies metálicas da entrada para o apare lho de medição de distância a laser e para o laser linear podem prejudicar a calibração 12 Calibrar o sensor do radar com a ajuda de um soft ware de diagnóstico Separator 4 2 Fixar o laser linear no SCT 815...

Страница 200: ...er 11 Ajustar a altura do refletor prismático de maneira que o ponto do laser marque o centro do para cho que O aparelho de medição de distância a laser indi ca a distância atual do SCT 815 em relação ao para choque O aparelho de medição de distância a laser mede a distância continuamente Com uma alteração de posição do SCT 815 a nova distância em rela ção ao para choque é indicada no display do a...

Страница 201: ...A altura do refletor prismático em relação ao veículo é indicada nas instruções abreviadas correspondentes A altura específica do veículo se encontra na coluna com o pictograma a seguir A altura específica do veículo nas instruções abreviadas é válida quando o veículo se encontra na mesma superfície que o SCT 815 Se o veículo se encontrar em um elevador ou uma superfície de nivelamento este aument...

Страница 202: ...tar o parafuso de cabeça estriada 1 no suporte de fixação até que seja possível ajustar a altura do refletor prismático 1 1 Parafuso de cabeça estriada 12 Posicionar o refletor prismático na altura específica do veículo com a ajuda do aparelho de medição de distância a laser No caso de elevação do veículo com um elevador ou superfície de nivelamento medir a elevação e adicionar à altura específica...

Страница 203: ... ponto de saída do aparelho de medição de distância a laser 9 Ligar o aparelho de medição de distância a laser CUIDADO Risco de esmagamento ao ajustar a altu ra do refletor prismático 10 Não colocar os dedos entre o suporte de fixação e os tubos guia 11 Soltar o parafuso de cabeça estriada 1 no suporte de fixação até que seja possível ajustar a altura do refletor prismático 1 2 3 4712008 14_shd 1 ...

Страница 204: ...ojetada com a ajuda das duas linhas auxilia res 8 Deslocar o SCT 815 até que a linha do laser projeta da do laser linear percorra a linha paralela desenha da 1 2 2 3 1 Linha laser em relação ao plano longitudinal médio do veículo 2 Linhas auxiliares 3 Linha do laser deslocada com o deslocamento 5 Manutenção preventiva Separator 5 1 Limpeza Panos sujos da oficina e produtos de limpeza abrasivos pod...

Страница 205: ...er Realizar a verificação de precisão e a calibração da medição de inclinação Verificação de precisão da medição da distância Verificação de precisão e a calibração da indicação do destino 6 Colocação fora de serviço Separator 6 1 Mudança de local No caso de o SCT 815 ser repassado a documentação incluída no âmbito do fornecimento deve ser total mente fornecida Transporte o SCT 815 apenas na embal...

Страница 206: ... 1 Instrucțiuni pentru utiliza tori Separator 1 1 Simboluri utilizate în cadrul docu mentației Avertizează cu privire la posibile daune mate riale la nivelul eșantionului produsului sau daune asupra mediului înconjurător Separator Instrucțiuni de utilizare recomandări sau tri miteri Separator Avertizează cu privire la un posibil pericol pentru utilizator în cazul următoarelor solici tări de execut...

Страница 207: ... Toyota 1 689 989 365 Instrucțiuni succinte Mazda 1 689 989 366 Instrucțiuni succinte Kia 1 689 989 367 Instrucțiuni succinte Hyundai Separator 2 Descrierea produsului Separator 2 1 Utilizarea conform destinației SCT 815 S5 S6 este un dispozitiv de calibrare adecvat pentru calibrarea senzorilor radar frontali aparținând următorilor producători de autovehicule Mazda Honda Toyota KIA Hyundai În asoc...

Страница 208: ...surarea distanței 2 6 Descrierea funcțiilor Senzorii radar frontali aparținând producătorilor de au tovehicule Mazda Honda Toyota Kia și Hyundai trebuie calibrați cu ajutorul unei oglinzi triple Pentru a face posibilă calibrarea senzorului radar frontal oglinda tri plă trebuie poziționată în fața vehiculului la o distanță respectiv înălțime specifică față de acesta Cu ajutorul dispozitivului de ca...

Страница 209: ...rare sunt incluse 3 șuruburi din material plastic Al treilea șurub din material plastic este un șurub de rezervă 4712008 05_shd 1 1 1 Șuruburi din material plastic Separator 3 2 Verificarea preciziei la măsurarea în clinației înainte de fiecare calibrare Verificați precizia la măsurarea înclinației înainte de fiecare calibrare a radarului frontal Acest lucru se realizează prin măsurarea variației ...

Страница 210: ...etrul cu laser 11 Îndepărtați laserul de linie Suprafețele metalice ale suportului pentru tele metrul cu laser și ale laserului de linie pot pertur ba procesul de calibrare 12 Calibrați senzorul radar cu ajutorul unui software de diagnoză Separator 4 2 Fixarea laserului de linie la SCT 815 1 Țineți cont de știfturile de poziționare 1 de la su portul pentru laserul de linie 2 Țineți cont de bucșele...

Страница 211: ...oglinzii triple astfel încât punctul laser să marcheze centrul barei de protecție Telemetrul cu laser indică distanța actuală a SCT 815 față de bara de protecție Telemetrul cu laser măsoară în mod continuu dis tanța În cazul modificării poziției SCT 815 pe ecranul telemetrului cu laser este indicată noua distanță față de bara de protecție 12 Asigurați vă că telemetrul cu laser este amplasat cu opr...

Страница 212: ...metru Înălțimea oglinzii triple este specificată în instrucțiunile succinte corespunzătoare Înălțimea specifică vehiculu lui este menționată în coloana marcată cu următoarea pictogramă Înălțimea specifică vehiculului din instrucțiunile succinte este valabilă în cazul în care vehiculul se află pe aceeași suprafață pe care se află și SCT 815 În cazul în care vehiculul se află pe o platformă elevatoa...

Страница 213: ...triplă poate fi ajus tată pe înălțime 1 1 Șurub cu cap striat 12 Amplasați oglinda triplă exact la înălțimea specifică a vehiculului cu ajutorul telemetrului cu laser În cazul ridicării vehiculului cu ajutorul unei plat forme elevatoare sau al unei suprafețe de alinie re măsurați înălțimea respectivă și adăugați o la înălțimea specifică vehiculului 13 Fixați suportul de fixare cu șurubul cu cap st...

Страница 214: ... cu laser ATENȚIE Pericol de strivire la reglarea înălțimii oglinzii triple 10 Nu introduceți degetele între suportul de fixare și țe vile de ghidare 11 Slăbiți șurubul cu cap striat 1 de la nivelul supor tului de fixare până când oglinda triplă poate fi ajus tată pe înălțime 1 2 3 4712008 14_shd 1 Șurub cu cap striat 2 Rază laser 3 Punct laser pe emblema producătorului 12 Reglați nivelul suportul...

Страница 215: ... 7 Trasați o linie paralelă față de linia laser proiectată cu ajutorul celor două linii auxiliare 8 Împingeți SCT 815 până când linia laser proiectată a laserului de linie traversează linia paralelă marcată 1 2 2 3 1 Linie laser pe planul median longitudinal al vehiculului 2 Linii auxiliare 3 Linie laser decalată conform offset ului 5 Mentenanță Separator 5 1 Curățare Lavetele aspre și agenții de ...

Страница 216: ...eciziei și calibrarea măsurării înclinației Efectuați verificarea preciziei la măsurarea distan ței Efectuați verificarea preciziei și calibrarea afișajului destinației 6 Scoaterea din funcțiune Separator 6 1 Schimbarea locului de amplasare Dacă SCT 815 este predat unei terţe persoane tre buie predată și întreaga documentaţie cuprinsă în pa chetul de livrare TransportaţiSCT 815 numai în ambalajul ...

Страница 217: ...арактеристики 227 7 1 SCT 815 Спецификации 227 1 Указания для пользовате лей Separator 1 1 Символы используемые в доку ментации Предупреждает о возможном повреждении проверяемой детали самого изделия или ущербе для окружающей среды Сепаратор Указания по применению рекомендация или ссылка Сепаратор Предупреждает о возможной опасности для пользователя при выполнении после дующего порядка действий Се...

Страница 218: ...9 989 364 Краткое руководство Toyota 1 689 989 365 Краткое руководство Mazda 1 689 989 366 Краткое руководство Kia 1 689 989 367 Краткое руководство Hyundai Separator 2 Описание изделия Separator 2 1 Применение по назначению SCT 815S5 S6 представляет собой приспособление для калибровки переднего радиолокационного дат чика следующих изготовителей автомобилей Mazda Honda Toyota KIA Hyundai В сочетан...

Страница 219: ...815 устанавливается перед автомобилем и на страивается высота трехгранного отражателя Лазерный дальномер GLM 120 C обладает следую щими свойствами для точного позиционирования SCT 815 как указано в кратких руководствах к авто мобилям Непрерывное измерение расстояния Индикатор угла уклона Задний край как контрольная точка измерения расстояния 2 6 Описание функций Передний радиолокационный датчик пр...

Страница 220: ...зом чтобы отверстия находились над фитингами направляющих труб 1 2 2 3 4 5 4 Nm 1 Крепление для линейного лазера 2 Соединение направляющих труб 3 Винт с потайной головкой 4 Подкладная шайба 5 Шестигранная гайка 6 Зафиксируйте крепление для линейного лазера винтами с потайной головкой 3 подкладными шайбами 4 и шестигранными гайками 5 на фи тингах с моментом затяжки 4 Nm 7 Переместите трехгранный от...

Страница 221: ...й плоскости автомобиля ВНИМАНИЕ Опасность травмирования падаю щими предметами 3 Всегда фиксируйте линейный лазер ограничитель ным тросом 4 Разместите SCT 815 с помощью лазерного даль номера на определенном расстоянии от автомоби ля 5 Выровняйте SCT 815 по ватерпасу в креплении для линейного лазера и по индикатору угла укло на лазерного дальномера 6 Выровняйте SCT 815 с помощью линейного лазе ра со...

Страница 222: ...дят посередине через канавки 2 в креплении для лазерного дальномера 4712008 10_shd 2 1 2 1 1 Кромки трехгранного отражателя 2 Канавки в креплении для лазерного дальномера Если кромки трехгранного отражателя не про ходят посередине через канавки то это значит что крепление для лазерного дальномера уста новлено неточно Таким образом SCT 815 не может быть правильно выровнен 6 Вставьте лазерный дально...

Страница 223: ...ыхода линейного лазера 5 Включите линейный лазер Лазерная линия проходит по автомобилю 6 Выровняйте SCT 815 таким образом чтобы лазер ная линия 2 прошла по эмблеме изготовителя на передней стороне автомобиля и антенне 1 2 3 4 1 Линейный лазер 2 Проецируемая лазерная линия 3 Эмблема изготовителя 4 Антенна В зависимости от автомобиля могут использо ваться другие фиксированные точки для вы равнивания...

Страница 224: ...мотрите непосредственно на источник лазерного излучения 8 Для контроля работоспособности подставьте пред мет перед точкой выхода лазерного дальномера 9 Включите лазерный дальномер Лазерный дальномер отображает фактическое расстояние трехгранного отражателя от пола ВНИМАНИЕ Опасность травмирования при на стройке высоты трехгранного отражателя 10 Не вставляйте пальцы между держателем и на правляющим...

Страница 225: ... пление для лазерного дальномера установлено неточно Из за этого SCT 815 невозможно пра вильно выровнять 5 Поместите лазерный дальномер 1 на горизо нтальную полку 2 1 2 3 4712008 07_shd 1 Лазерный дальномер 2 Горизонтальная полка 3 Регулируемая опора 6 Выровняйте SCT 815 по индикатору угла уклона лазерного дальномера с помощью регулируемой опоры 3 ОСТОРОЖНО Тяжелые травмы глаз вследствие попадания...

Страница 226: ...соответ ствующего автомобиля ОСТОРОЖНО Тяжелые травмы глаз вследствие попадания лазерного луча 3 Ни в коем случае не смотрите непосредственно на источник лазерного излучения 4 Для контроля работоспособности подставьте ка кой либо предмет перед точкой выхода линейного лазера 5 Выровняйте SCT 815 относительно продольной средней плоскости автомобиля 6 Начертите две направляющие линии 2 по дли не указ...

Страница 227: ...ого дальномера Этапы проверки и калибровки описаны в руко водстве по эксплуатации лазерного дальноме ра Перед любой калибровкой фронтального радиоло кационного датчика необходимо проверять точ ность измерения лазерного дальномера Проверка точности и калибровка измерения на клона Проверка точности измерения расстояния Проверка точности и калибровка индикации ви зирной пластины мишени 6 Вывод из экс...

Страница 228: ...ými škodami na skúšanom komponente na produkte alebo pred škodami na životnom prostredí Separátor Upozornenie pre používateľa odporúčanie alebo odkaz Separátor Výstraha pred možným nebezpečenstvom hroziacim používateľovi počas ďalších výziev na vykonanie určitých činností Separátor Výzva na konanie v jednom kroku Separátor Voliteľný krok činnosti Separátor Výsledok výzvy na vykonanie činnosti Sepa...

Страница 229: ...ný prípravok určený na kali bráciu predných radarových senzorov nasledovných au tomobilových výrobcov Mazda Honda Toyota KIA Hyundai V kombinácii s diagnostickým softvérom je možné kali brovať predný radarový senzor pre ACC adaptívny tem pomat z angl Adaptive Cruise Control a pre asistenta pri núdzovom brzdení Akékoľvek iné použitie nad rámec tohto účelu sa považuje za nesprávne a nie je povolené ...

Страница 230: ...ho radaru výrobcov Mazda Honda Toyota Kia a Hyundai je nutné kalibrovať pomocou trojitého zrkadla Aby bolo možné kalibrovať senzor čelného ra daru musí byť trojité zrkadlo umiestnené pred vozid lom s odstupom a vo výške ktorý sú špecifické pre prí slušné vozidlo Pomocou kalibračného prípravku SCT 815 sa trojité zrkadlo nastaví presne do polohy ktorá je špecifická pre príslušné vozidlo Hneď po umie...

Страница 231: ...utka slúži ako náhradná 4712008 05_shd 1 1 1 Plastové skrutky Separator 3 2 Skontrolujte presnosť merania sklonu pred každou kalibráciou Pred každou kalibráciou predného radaru skontrolujte presnosť merania sklonu Vykonáva sa to pomocou merania otočenia kolies Na tento účel položte merad lo na stôl a zmerajte sklon Otočte meradlo o 180 a znova zmerajte sklon Rozdiel medzi zobrazenými hod notami sm...

Страница 232: ...stického softvéru Separator 4 2 Pripevnenie čiarového lasera k SCT 815 1 Dbajte na pozičné kolíky 1 na úchytke pre čiarový laser 2 Dbajte na zásuvkové otvory 2 na spodnej strane čiarového lasera 1 1 2 2 3 4 5 1 Pozičné kolíky 2 Zásuvkové otvory 3 Magnet 4 Poistné lanko 5 Poistný krúžok 3 Umiestnite čiarový laser so zásuvkovými otvormi na pozičné kolíky Čiarový laser sa k úchytke prichytáva magneto...

Страница 233: ...eny polohy SCT 815 sa zobrazí nová vzdialenosť voči zdvíhacej tyči na displeji lasero vého diaľkomera 12 Uistite sa že laserový diaľkomer je umiestnený s do razom vzadu na horizontálnom priečinku 1 2 3 4712008 08_shd 1 Laserový diaľkomer 2 Zadný doraz horizontálneho priečinka 3 Úchytka pre laserový diaľkomer Ku chybám merania dochádza v prípade ak lase rový diaľkomer nie je umiestnený s dorazom vz...

Страница 234: ...ozid lo stojí na zdvíhacej plošine alebo na nivelačnej ploche tak je nutné zmerať túto výšku Nameranú výšku je nutné pridať k výške pre príslušné vozid lo ktorá je uvedená v stručnom návode 1 Prečítajte si údaje v príslušnom stručnom návode 2 Prečítajte si informácie o výške trojitého zrkadla pre príslušné vozidlo 3 Úchytku pre laserový diaľkomer 1 umiestnite na trojité zrkadlo 2 4712008 06_shd 1 ...

Страница 235: ...radarového senzora Vzdialenosť trojitého zrkadla je uvedená v príslušnom stručnom návode Údaj o výške ktorá je špecifická pre príslušné vozidlo sa nachádza v stĺpci s nasledovným piktogramom U niektorých vozidiel sa výška trojitého zrkadla orientuje podľa emblému výrobcu alebo predné ho radarového senzora U takýchto vozidiel sa v stĺpci pre údaj výšky uvádza kde sa musí nachá dzať červený laserový...

Страница 236: ...la je uvedený v príslušnom stručnom návode Údaj o posune ktorý je špecifický pre príslušné vozidlo sa nachádza v stĺpci s nasledovným piktogramom 1 Prečítajte si údaje v príslušnom stručnom návode 2 Prečítajte si údaj o posune SCT 815 pre príslušné vozidlo 3 Nastavte posun podľa pravítka na upínacom držiaku 1 1 2 1 Pravítko na upínacom držiaku 2 Šípka na trojitom zrkadle určená na presné nastaveni...

Страница 237: ...cej nožičky 1 zaskrutkujte až na doraz na závit 6 Maticu ktorú ste predtým naskrutkovali na závit za istite voči skrutke s ryhovanou hlavou 1 2 3 1 Skrutka s ryhovanou hlavou nastavovacej nožičky 2 Matica 3 Spodná časť nastavovacej nožičky so závitom 5 4 Kontrola skrutiek polročne Raz za polrok skontrolujte či sú skrutky na úchytke čiarového lasera 1 a na základnej doske 2 zatiah nuté momentom 4 N...

Страница 238: ... 989 475 2020 05 01 Robert Bosch GmbH 7 Technické údaje Separator 7 1 SCT 815 Špecifikácie Vlastnosť Hodnota Rozmery výška x šírka x hĺbka 1230 mm x 600 mm x 510 mm Hmotnosť 11 9 kg Separator sk 238 SCT 815 ...

Страница 239: ...oli Opozarja na nevarnost poškodb testiranega sistema proizvoda ali materialne škode ter škode za okolje Separator Napotki glede uporabe priporočilo ali sklic Separator Opozarja na nevarnost za uporabnika pri uporabi naprave Separator Enokoračni poziv za izvedbo Separator Izbirni korak izvedbe Separator Rezultat poziva za izvedbo Separator Sklic na sliko Primer 12 2 pomeni sl 12 poz 2 Separator Sk...

Страница 240: ... uporaba SCT 815S5 S6 je naprava za kalibriranje sprednjega ra darskega senzorja naslednjih proizvajalcev vozil Mazda Honda Toyota KIA Hyundai V povezavi z diagnostično programsko opremo je mogo če kalibrirati sprednji radarski senzor za ACC Adaptive Cruise Control in asistenco za zaviranje v sili Vsaka druga uporaba ki presega omenjeno se šteje za nenamensko in zato ni dovoljena Separator 2 2 Obs...

Страница 241: ...kaz kota naklona zadnji rob kot referenčna točka za merjenje razdalje 2 6 Opis delovanja Sprednji radarski senzor na vozilih znamk Mazda Hon da Toyota Kia in Hyundai je treba kalibrirati s pomočjo trojnega ogledala Da bi lahko sprednji radarski senzor kalibrirali je trojno ogledalo treba pozicionirati na za posamezno vozilo specifični razdalji in višini pred vozi lom S pomočjo kalibrirne priprave ...

Страница 242: ...rator 3 2 Kontrola točnosti meritve naklona pred vsakim kalibriranjem Pred vsakim kalibriranjem sprednjega radarskega sen zorja preverite točnost meritve naklona To izvedete z meritvijo v dveh položajih V ta namen merilno orodje položite na mizo in izmerite naklon Merilno orodje za vrtite za 180 in ponovno izmerite naklon Razlika pri kazanih vrednosti sme znašati maks 0 3 Pri večjih odstopanjih je...

Страница 243: ...agnostične programske opreme Separator 4 2 Pritrditev linijskega laserja na SCT 815 1 Upoštevajte pozicionirna čepa 1 na montažni plošči za linijski laser 2 Upoštevajte montažni izvrtini 2 na spodnji strani li nijskega laserja 1 1 2 2 3 4 5 1 Pozicionirna čepa 2 Montažni izvrtini 3 Magnet 4 Varovalna jeklenica 5 Varovalni obroč 3 Linijski laser z montažnima izvrtinama namestite na pozicionirna čep...

Страница 244: ...mbe položaja naprave SCT 815 se na zaslonu laserskega merilnika raz dalje prikaže nova razdalja do odbijača 12 Prepričajte se da je laserski merilnik razdalje potis njen do konca nazaj naseda v vodoravno odložišče 1 2 3 4712008 08_shd 1 Laserski merilnik razdalje 2 Nased vodoravnega odlož 3 Nosilec za laserski merilnik razdalje Če laserski merilnik razdalje ni potisnjen do kon ca nazaj naseda v vo...

Страница 245: ...eba to nadvišanje oziroma ta pribitek izmeriti Izmerjeno višino je treba prišteti k višini specifični za posamezno vo zilo navedeni v kratkih navodilih 1 Glejte ustrezna Kratka navodila 2 Odčitajte višino trojnega ogledala glede na zadevno vozilo 3 Nosilec za laserski merilnik razdalje 1 namestite na trojno ogledalo 2 4712008 06_shd 1 2 1 1 Nosilec za laserski merilnik razdalje 2 Trojno ogledalo 4...

Страница 246: ...nji radarski sen zor Višina trojnega ogledala je podana v ustreznih Kratkih navodilih Višino specifično za vozilo najdete v stolpcu s spodnjim piktogramom Pri nekaterih vozilih se višina trojnega ogledala nastavlja glede na emblem proizvajalca ali glede na sprednji radarski senzor Pri takih vozilih je v stolpcu za višino navedeno kje natanko na em blemu proizvajalca ali sprednjem laserskem sen zor...

Страница 247: ... vozi la Zamik trojnega ogledala glede na vzdolžno središčnico vozila je podan v pripadajočih Kratkih navodilih Zamik specifičen za vozilo najdete v stolpcu s spodnjim pikto gramom 1 Glejte ustrezna Kratka navodila 2 Odčitajte zamik od SCT 815 do zadevnega vozila 3 S pomočjo ravnila na nosilcu za trojno ogledalo 1 nastavite zamik trojnega ogledala 1 2 1 Ravnilo na nosilcu trojnega ogledala 2 Pušči...

Страница 248: ...ej namestili na vijak zategnite proti navojnemu gumbu protimatica 1 2 3 1 Navojni gumb nivelirne noge 2 Matica 3 Spodnji del nivelirne noge z vijakom 5 4 Kontrola vijakov na pol leta Vsakih šest mesecev preverite ali so vijaki na montaž ni plošči za linijski laser 1 in na podnožni plošči 2 priviti z momentom 4 Nm 4712008 11_shd 1 1 2 2 5 5 Kontrola in kalibriranje laserskega merilnika razdalje Kor...

Страница 249: ...1 689 989 475 2020 05 01 Robert Bosch GmbH 7 Tehnični podatki Separator 7 1 SCT 815 Specifikacije Lastnost Vrednost Dimenzije V x Š x G 1230 mm x 600 mm x 510 mm Teža 11 9 kg Separator SCT 815 249 sl ...

Страница 250: ...riella skador på den komponent som ska testas på produkten el ler för miljöskador Separator Bruksanvisningar rekommendation eller re ferens Separator Varnar för en möjlig risk för användaren i ef terföljande uppmaningar till handling Separator Uppmaning till handling i ett steg Separator Valfritt handlingssteg Separator Resultat av en uppmaning till handling Separator Referens till en bild Exempel...

Страница 251: ...de fordonstillverkare Mazda Honda Toyota KIA Hyundai Frontradarsensorn för ACC Adaptive Cruise Control och nödbromsassistenterna kan kalibreras tillsammans med en diagnosmjukvara All annan användning anses inte vara ändamåls enlig och är inte tillåten Separator 2 2 Leveransomfattning Beteckning Artikelnummer Bottenplatta 1 688 000 368 Styrrör 1 680 700 315 Fäste för linjelaser 1 681 038 414 Beteck...

Страница 252: ...arna Mazda Hon da Toyota Kia och Hyundai måste kalibreras med en trippelspegel För att frontradarsensorn ska kunna ka libreras måste trippelspegeln placeras på ett fordons specifikt avstånd och på en fordonsspecifik höjd fram för fordonet Med hjälp av justeringsdonet SCT 815 ställs trippelspegeln exakt i den här fordonsspecifika positionen Så snart trippelspegeln står i fordonsspecifik position må...

Страница 253: ...ur växling måste mätverktygets temperatur utjämnas en stund innan kalibrering 4 Användning Separator 4 1 Placera SCT 815 för radarsensorka libreringen 1 Genomför en noggrannhetskontroll och kalibrering av lutningsmätningen på laseravståndsmätaren 2 Hämta positionsdata för SCT 815 från lämplig kor tanvisning 1 2 3 1 Avstånd till fordonet 2 Trippelspegelns höjd 3 Offset till fordonets längsgående mi...

Страница 254: ...d följande piktogram 1 Använd respektive korta anvisning 2 Läs av avståndet från SCT 815 till respektive fordon 3 Lyft upp SCT 815 i styrtapparna och placera den med hjälp av ögonmåttet på angivet avstånd mitt framför fordonet 4 Placera fästet till laseravståndsmätaren 1 på trip pelspegeln 2 4712008 06_shd 1 2 1 1 Fäste för laseravståndsmätare 2 Trippelspegel 5 Säkerställ att kanterna på trippelsp...

Страница 255: ...å laseravståndsmätaren stämmer överens med angivelsen från den korta anvisningen 4 4 Rikta in SCT 815 mot fordonets läng sgående mittplan 1 Fäst linjelasern 1 i fästet för linjelasern och säkra med fånglinan 4 2 Nivellera SCT 815 enligt vattenpasset på fästet till linjelasern 2 med ställbenen 3 1 1 2 2 3 3 4 1 Linjelaser 2 Vattenpass på fästet för linjelasern 3 Ställben 4 Fånglina VARNING Risk för...

Страница 256: ... Då kan inte SCT 815 upprik tas korrekt 5 Lägg i laseravståndsmätaren 1 i det vertikala facket 2 1 2 3 4712008 09_shd 1 Laseravståndsmätare 2 Vertikalt fack 3 Ställben 6 Nivellera SCT 815 enligt indikering på lutningsvin keln för laseravståndsmätaren med ställbenet 3 VARNING Risk för allvarliga ögonskador på grund av laserstråle 7 Rikta aldrig blicken mot laserkällan 8 Håll för funktionskontroll e...

Страница 257: ... nom spåren är fästet för laseravståndsmätaren inte korrekt placerat Då kan inte SCT 815 inrik tas korrekt 5 Lägg i laseravståndsmätaren 1 i horisontellt fack 2 1 2 3 4712008 07_shd 1 Laseravståndsmätare 2 Horisontellt fack 3 Ställben 6 Nivellera SCT 815 enligt indikering på lutningsvin keln för laseravståndsmätaren med ställbenet 3 VARNING Risk för allvarliga ögonskador på grund av laserstråle 7 ...

Страница 258: ...plan 6 Rita två hjälplinjer 2 med längden på angiven offset i rätt vinkel mot den projicerade laserlinjen 1 7 Rita en parallell linje till den projicerade laserlinjen med hjälp av de två hjälplinjerna 8 Förskjut SCT 815 tills den projicerade laserlinjen på linjelasern löper på den parallellt tecknade linjen 1 2 2 3 1 Laserlinje på fordonets längsgående mittplan 2 Hjälplinjer 3 Laserlinje som är fö...

Страница 259: ...ggrannhetskontroll och kalibrering av lutnings mätningen Noggrannhetskontroll och avståndsmätning Noggrannhetskontroll och kalibrering av målindiker ingen 6 Urdrifttagning Separator 6 1 Byte av arbetsplats Vid överlämnande av SCT 815 ska den fullständiga do kumentationen som ingår i leveransen överlåtas Transportera endast SCT 815 i originalförpackning el ler likvärdig förpackning Observera anvisn...

Страница 260: ...e olası maddi hasarlara veya çevre zararlarına karşı uyarır Ayırıcı Uygulama talimatları öneri veya çapraz baş vuru Ayırıcı Takip eden uygulama talimatlarında kullanıcı için olası tehlike konusunda uyarır Ayırıcı Tek adımlı uygulama talimatı Ayırıcı Opsiyonel işlem adımı Ayırıcı Bir uygulama talimatının sonucu Ayırıcı Bir şekle yönlendirir Örnek 12 2 Şe kil 12 Pozisyon 2 anlamına gelmektedir Ayırı...

Страница 261: ...uygun kullanım SCT 815S5 S6 aşağıda belirtilen markadaki araçlarda ön radar sensörünün kalibrasyonun yapılması için kalib rasyon düzeneğidir Mazda Honda Toyota KIA Hyundai ACC Adaptive Cruise Control ve acil frenleme asistan ları için ön radar sensörü teşhis yazılımı ile birlikte ka libre edilebilir Kullanım amacı dışındaki her türlü kullanım tali matlara aykırı kullanım olarak kabul edilir ve bu ...

Страница 262: ...rka kenar 2 6 Çalışma şekli tanıtımı Mazda Honda Toyota Kia ve Hyundai markası araçların ön radar sensörü bir prizmatik yansıtıcı ile kalibre edil melidir Ön radar sensörünün kalibre edilebilmesi için prizmatik yansıtıcı aracın önünde araca özgü uzaklıkta ve araca özgü yükseklikte konumlandırılmalıdır Prizma tik yansıtıcı SCT 815 kalibrasyon teçhizatı yardımıyla tam olarak araç için gerekli pozisy...

Страница 263: ...r Teslimat kapsamına 3 adet plas tik cıvata dahildir Üçüncü plastik cıvata yedek olarak verilmiştir 4712008 05_shd 1 1 1 Plastik cıvatalar Separator 3 2 Eğim ölçümünün hassaslığının kontrol edilmesi her kalibrasyon öncesi Her ön radar kalibrasyonu işleminden önce eğim ölçü münün hassaslığını kontrol edin Bu kontrol testen ve ya birden fazla noktadan ölçme şeklinde yapılır Bunun için ölçme cihazını...

Страница 264: ...ru gerekli ofset kadar kaydırın 10 Lazer uzaklık ölçme cihazı için tutucuyu çıkarın 11 Çizgi lazeri çıkarın Lazer uzaklık ölçme cihazı ve çizgi lazer tutucusu nun metal yüzeyleri kalibrasyon işlemi sonucunu olumsuz etkileyebilir 12 Bir teşhis yazılımı ile radar sensörünü kalibre edin Separator 4 2 Çizgi lazerin SCT 815 düzeneğine tes pitlenmesi 1 Çizgi lazer tutucusundaki konumlandırma pimlerini 1...

Страница 265: ... Prizmatik yansıtıcının yüksekliğini lazer noktası tam ponun ortasına denk gelecek şekilde ayarlayın Lazer uzaklık ölçme cihazı SCT 815 düzeneğinin tampona doğru olan güncel uzaklığını gösterir Lazer uzaklık ölçme cihazı kesintisiz olarak uzaklı ğı ölçer SCT 815 düzeneğinin pozisyonu değişti ğinde lazer uzaklık ölçme cihazının ekranında tampona doğru yeni uzaklık gösterilir 12 Lazer uzaklık ölçme ...

Страница 266: ...n yüksekliğini milimetreye göre ayarlayın Prizmatik yansıtıcının yüksekliği ilgili hızlı başvuru kıla vuzunda belirtilmiştir Araca özgü yükseklik aşağıda gösterilen piktogramlı sütunda belirtilmiştir Araç ile SCT 815 aynı yüzey üzerinde durduğunda hızlı başvuru kılavuzunda belirtilen araca özgü yükseklik geçerlidir Araç bir araç bakım lifti veya seviye ayarı yüzeyi üzerinde olduğunda bu yük seklik...

Страница 267: ...rmalı tutucudaki parmak vidayı 1 prizmatik yansıtıcının yüksekliği ayarlanana kadar gevşetin 1 1 Parmak vida 12 Prizmatik yansıtıcıyı lazer uzaklık ölçme cihazının yardımıyla tam olarak araca özgü yüksekliğe konum landırın Araç bakım lifti veya seviye ayarı yüzeyi nedeniyle aracın daha yüksekte olması durumunda bu yük sekliği ölçün ve araca özgü yükseklik değerine ek leyin 13 Sıkıştırmalı tutucuyu...

Страница 268: ...noktası önüne bir cisim tutun 9 Lazer uzaklık ölçme cihazını çalıştırın DİKKAT Prizmatik yansıtıcının yükseklik ayarı sıra sında ezilme tehlikesi vardır 10 Sıkıştırmalı tutucu ile kılavuz boruların arasına par maklarınızı sokmayın 11 Sıkıştırmalı tutucudaki parmak vidayı 1 prizmatik yansıtıcının yüksekliği ayarlanana kadar gevşetin 1 2 3 4712008 14_shd 1 Parmak vida 2 Lazer ışını 3 Marka amblemi l...

Страница 269: ...sine paralel bir çizgi çizin 8 SCT 815 düzeneğini çizgi lazerin yansıtılan lazer çiz gisi tam olarak çizilen paralel çizgi ile örtüşene kadar kaydırın 1 2 2 3 1 Araç uzunlamasına orta düzleminde lazer çizgisi 2 Yardımcı çizgiler 3 Ofset değeri kadar kaydırılmış lazer çizgisi 5 Servis Separator 5 1 Temizlenmesi Kaba atölye temizleme bezleri ve aşındırıcı temiz lik maddeleri SCT 815 düzeneğine zarar...

Страница 270: ...ünü kalibre edin Uzaklık ölçümü hassaslık kontrolü Hedef göstergesinin hassaslığını kontrol edin ve eğim ölçümünü kalibre edin 6 Hizmet dışı bırakılması Separator 6 1 Yer değişimi SCT 815 cihazının devredilmesi durumunda teslimat kapsamında bulunan dokümantasyon da verilmelidir SCT 815 cihazı sadece orijinal ambalajı veya eşit kali tede bir ambalaj ile taşınmalıdır İlk kez işletime alınmasına iliş...

Страница 271: ......

Страница 272: ...1 689 989 475 2020 05 01 Robert Bosch GmbH SCT 815 271 tr Robert Bosch GmbH Franz Oechsle Str 4 73207 Plochingen Deutschland www bosch com bosch prueftechnik bosch com 1 689 989 475 2020 05 01 ...

Отзывы: