Bosch MUZ6MM Series Скачать руководство пользователя страница 1

Register

 your 

new device on 

 

MyBosch now

 

and

 

get free benefits:

bosch-home.com/ 

welcome

MUZ6MM.

Universal mixer attachment

[de]

 Gebrauchsanleitung

[en]

 

Instruction manual

[fr]

 

Mode d’emploi

[it]

 

Istruzioni per l’uso

[da]

 Brugsanvisning

[no]

 Bruksanvisning

[sv]

 Bruksanvisning

[fi]

 Käyttöohje

[es]

 

Instrucciones de uso

[id]

 

Petunjuk penggunaan

Multi-Mixer-Aufsatz 4
Universal mixer attachment 

9

Accessoire mixeur multiple 

13

Kit multi-mixer 

18

Multi-blender 23
Tilbehør til multimikser 

27

Multi-mixerbehållare 31
Monitoimitehosekoitin 35
Procesador de alimentos 

39

Lampiran multi-mixer 

44

Содержание MUZ6MM Series

Страница 1: ...t Istruzioni per l uso da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso id Petunjuk penggunaan Multi Mixer Aufsatz 4 Universal mixer attachment 9 Accessoire mixeur multiple 13 Kit multi mixer 18 Multi blender 23 Tilbehør til multimikser 27 Multi mixerbehållare 31 Monitoimitehosekoitin 35 Procesador de alimentos 39 Lampiran multi mixer 44 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...etzungsgefahr Niemals in den Füllschacht greifen Ausschließlich den mitgelieferten Stopfer verwenden Klingen des Universalmessers nicht mit bloßen Händen berühren Zum Einsetzen und Entnehmen des Universalmessers dieses nur am Kegelansatz anfassen Zum Reinigen eine Bürste benutzen Niemals in die scharfen Messer und Kanten der Zerkleinerungsscheiben greifen Zerkleinerungsscheiben nur am Rand anfasse...

Страница 5: ...satz im Multi Mixer zurückhalten Universalmesser am Kegelansatz entnehmen Schüssel durch Drehung im Uhrzeigersinn vom Antriebssockel abnehmen Teile reinigen Auf einen Blick X Bild A a Stopfer b Deckel mit Einfüllschacht c Schüssel d Antriebssockel e Universalmesser f Scheibenträger g Wende Schneidscheibe dick dünn h Wende Raspelscheibe grob fein i Reibscheibe Sollbruchstelle Bei Überlastung bricht...

Страница 6: ...n Zutaten und Gewürzen einfüllen Mixen Milchmixgetränke Soßen Salatdressing und Cremesuppen Maximalmenge flüssig 0 5 l fest 375 g Stufe 3 4 Mayonnaise 2 Eier 15 g Essig TL Senf 1 Prise Salz 1 Prise Zucker 300 400 g Öl Zutaten müssen gleiche Temperatur haben Zutaten außer Öl einige Sekunden auf Stufe 3 mischen Das Öl langsam durch den Trichter gießen und so lange weiter mischen bis die Mayonnaise e...

Страница 7: ...räger einsetzen Dabei an der Nabe halten Bild C 6 Deckel aufsetzen Markierung beachten und gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag der Deckelnase 1 drehen Deckelnase muss im Schlitz 2 am Griff einrasten Bild C 7 Multi Mixer auf Antrieb aufsetzen dabei Markierung beachten Gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen Drehschalter auf gewünschte Stufe stellen Stufe 1 oder 2 bei weichen und brüchi...

Страница 8: ...ebssockel ist nicht spülmaschinenfest Alle Teile außer dem Antriebssockel sind spülmaschinenfest Kunststoffteile in der Spülmaschine nicht einklemmen da Verformung möglich Universalmesser mit der Kegelöffnung nach unten so einlegen dass keine anderen Teile beschädigt werden können Antriebssockel mit einem feuchten Lappen abwischen Bei Bedarf etwas Spülmittel benutzen Anschließend trockenreiben Änd...

Страница 9: ...e Only use the pusher provided Do not touch the sharp edges of the universal blade with bare hands To insert and remove the universal blade take hold of it by the tapered lug only Clean with a brush Never grasp the sharp blades or edges of the cutting discs Take hold of cutting discs by the edge only The accessory must be completely assembled before use Never assemble the accessory on the base uni...

Страница 10: ...on and remove from the drive base Clean parts Overview X Fig A a Pusher b Cover with filling shaft c Bowl d Drive base e Universal blade f Disc holder g Reversible slicing disc thick thin h Reversible shredding disc coarse fine i Grating disc Predetermined breaking point If an overload occurs the disc holder on the drive shaft breaks thereby protecting the drive from damage Spare part available fr...

Страница 11: ... 3 4 Mayonnaise 2 eggs 15 g vinegar tsp mustard 1 pinch of salt 1 pinch of sugar 300 400 g 7 9 fl oz oil Ingredients must be at the same temperature Blend all ingredients except oil for several seconds at setting 3 Slowly pour the oil through the funnel and blend until the mayonnaise emulsifies Processing time 1 minutes Honey bread spread 50 g butter from refrigerator 450 g honey from refrigerator...

Страница 12: ...ng 3 or 4 Put food to be processed in the filling shaft and push down gently with the pusher observe filling height The maximum filling height is located on the lower edge of the disc holder hub Tip To ensure evenly cut ingredients process slender ingredients in bunches Note If ingredients to be processed become jammed in the multi blender switch off the food processor and pull out the mains plug ...

Страница 13: ...Utiliser exclusivement le pilon poussoir fourni Ne touchez pas le tranchant de la lame à mains nues Pour mettre la lame universelle place et la retirer ne la saisissez que par la jonction conique Pour nettoyer utiliser une brosse Ne pas approcher les doigts des lames et arêtes tranchantes des disques à réduire Ne saisissez les disques à réduire que par leurs bords Utiliser uniquement l accessoire ...

Страница 14: ...lle par la jonction conique dans le multimixeur Retirez la lame universelle la saisissant par la jonction conique Pour détacher le bol du socle d entraînement tournez le dans le sens des aiguilles d une montre Nettoyez les pièces Vue d ensemble X Figure A a Pilon poussoir b Couvercle avec ouverture pour ajout c Bol d Socle d entraînement e Lame universelle f Porte disque g Disque à découper épais ...

Страница 15: ...ité maximale 300 g Position 4 Durée de traitement 1 minute Pâtes boulangères pour la viande farces pâtés Remarque introduisez la viande avec les autres ingrédients et épices Passer au mixeur boissons lactées sauces assaisonnements pour salades et veloutés Quantité maximale liquide 0 5 l ferme 375 g Position 3 4 Mayonnaise 2 oeufs 15 g vinaigre c à café de moutarde 1 pincée de sel 1 pincée de sucre...

Страница 16: ... la butée La patte 1 doit encranter dans la fente 2 au niveau de la poignée fig C 4 Posez le disque à découper ou râper sur le porte disque avec le côté actif voulu tourné vers le haut Saisissez les disques prudemment par le bord Remarque Le disque à râper concasser fin n est utilisable que d un côté Mettez le porte disque en place Tenez le ce faisant par le moyeu fig C 6 Posez le couvercle en ten...

Страница 17: ...cution Avant d effectuer tous les travaux sur l appareil débranchez la fiche mâle de la prise de courant Prudence N utilisez pas de produits de nettoyage récurants Vous risquez d endommager les surfaces Le socle d entraînement ne va pas au lave vaisselle Sauf le socle d entraînement toutes les pièces vont au lave vaisselle Ne coincez pas les pièces en plastique dans le lave vaisselle car elles ris...

Страница 18: ... mai le mani nel pozzetto di riempimento Utilizzare solo il pestello fornito in dotazione Non toccare la lama universale a mani nude Per montare e smontare la lama universale afferrarla solo sul pomello conico Per il lavaggio usare una spazzola Non toccare mai le lame taglienti e i bordi dei dischi sminuzzatori Afferrare i dischi sminuzzatori solo sul bordo Usare l accessorio solo completamente mo...

Страница 19: ...ro Spegnere l apparecchio con l interruttore rotante Estrarre la spina di alimentazione Rimuovere il multi mixer dall apparecchio mediante rotazione in senso orario Rimuovere il coperchio ruotandolo in senso orario Vuotare il multi mixer A tal fine trattenere la lama universale nel multi mixer premendo il pomello conico Guida rapida X Figura A a Pestello b Coperchio con bocca di carico c Ciotola d...

Страница 20: ...ura minestrone Quantità massima 375 g Velocità 4 Tempo di lavorazione 1 minuto Impasti di carne farcie paté Quantità massima 300 g Velocità 4 Tempo di lavorazione 1 minuto Nota introdurre la carne insieme con gli altri ingredienti e spezie Frullare frullato misto al latte sughi dressing per insalata e passate Quantità massima liquido 0 5 l solido 375 g Velocità 3 4 Maionese 2 uova 15 g aceto cucch...

Страница 21: ...arlo in senso antiorario fino all arresto La linguetta 1 deve innestarsi nella fessura 2 della maniglia figura C 4 Applicare sul portadisco il disco per affettare o per grattugiare con il lato desiderato in alto Afferrare con precauzione sul bordo Avvertenza Il disco grattugia può essere usato su un solo lato Inserire il portadisco Tenerlo a tal fine sul mozzo figura C 6 Applicare il coperchio ris...

Страница 22: ...ettrica Staccare sempre la spina prima di eseguire qualsiasi intervento sull apparecchio Attenzione Non utilizzare detergenti abrasivi Possibili danni alle superfici Lo zoccolo di azionamento non è lavabile in lavastoviglie Tutte le parti tranne lo zoccolo di azionamento sono lavabili in lavastoviglie Per evitare possibili deformazioni non incastrare le parti di plastica nella lavastoviglie Inseri...

Страница 23: ...ldrig fingrene ind i påfyldningsskakten Brug udelukkende den medleverede stopper Rør ikke ved universalknivens klinger med de bare hænder Tag altid kun fat på universalknivens koniske del når den isættes og tages ud Benyt en børste til rengøring Stik aldrig fingrene ind i de skarpe knive og kanter på finhakningsskiverne Tag altid kun fat i kanten på finhakningsskiverne Tilbehøret må kun bruges når...

Страница 24: ...bet Træk stikket ud Tag multi blenderen af maskinen ved at dreje den til højre Tag låget af ved at dreje det til højre Tøm multiblenderen Hold dertil universalkniven tilbage i multiblenderen på den koniske del Tag universalkniven af på den koniske del Tag skålen af motorsoklen ved at dreje den til højre Rengør delene Overblik X Billede A a Frugt grøntsagsstopper b Låg med påfyldningsåbning c Skål ...

Страница 25: ...nivspids sukker 300 400 g olie Det er vigtigt at ingredienserne har samme temperatur Bland ingredienserne undtagen olie på trin 3 i et par sekunder Hæld olien langsomt gennem tragten og bland det hele til majonnaisen emulgerer Forarbejdningstid 1 minut Honning til at smøre på brød 50 g smør fra køleskabet 450 g honning fra køleskabet Skær smørret i små stykker og kom det i blenderen Tilsæt honning...

Страница 26: ... overhold påfyldningshøjden Den max påfyldningshøjde findes på underkanten af skiveholderens nav Tip Snit tynde levnedsmidler i bundter det giver et mere ensartet snit Bemærk Skulle levnedsmidler komme til at sidde fast i multi blenderen slukkes køkkenmaskinen og netstikket trækkes ud Vent til motoren står helt stille Tag multi blenderen af drevudtaget tag låget af multi blenderen og tøm påfyldnin...

Страница 27: ...ngssjakten Bruk kun den støteren som fulgte med i leveransen Universalknivens knivblad må ikke berøres med hendene For innsetting og uttak av universalkniven denne kun holdes i kjegleholderen Bruk børste til rengjøringen Grip aldri tak i de skarpe knivene og kantene på kutteskivene Kutteskivene må kun tas i langs kanten Tilbehøret må kun brukes i komplett sammensatt tilstand Tilbehøret må aldri se...

Страница 28: ...ksjonskniven fast ved kjegleholderen i multimikseren Universalkniven multifunksjonskniven tas av kjegleholderen Ta bollen av drivsokkelen ved å dreie i klokkens retning Rengjør delene Et overblikk X Bilde A a Støter b Lokk med påfyllingssjakt c Bolle d Drevsokkel e Universalkniv f Skiveholder g Vende skjæreskive tykk tynn h Vende raspeskive grov fin i Raspeskive Fastlagt bruddsted Ved overbelastni...

Страница 29: ...lle Kutteskivene må kun settes på hhv tas av sammen med skiveholderen Vende skjæreskive tykk tynn For skjæring av frukt og grønnsaker Bearbeiding på trinn 2 3 Viktig henvisning Vende skjæreskiven er ikke egnet for å skjære hard ost brød rundstykker og sjokolade Kokte faste poteter må kun skjæres når de er kalde Eksempler på bruk universalkniv Urter Maksimale mengde 30 g Trinn 4 Arbeidstid 20 30 se...

Страница 30: ... bearbeides fylles ned i påfyllingssjakten og skyves lett med støteren pass på fyllenivået Det maksimale nivået befinner seg ved underkanten av nesen for skiveholderen Tips Tynne ting som skal skjæres bør buntes sammen før det bearbeides Henvisning Dersom de matvarene som du vil bearbeide klemmer fast i multi mikseren må kjøkkenmaskinen slås av og støpselet må trekkes ut Vent til drevet er stoppet...

Страница 31: ... in handen i påfyllningsröret Använd bara den påmatare som följer med apparaten Rör inte vid universalknivens eggar med bara händer Håll bara i det koniska skaftet när du sätter i och tar ut universalkniven Använd en borste för att rengöra den Rör aldrig riv och skärskivornas vassa knivar och kanter Håll bara i kanten på riv och skärskivorna Använd tillbehöret bara i komplett hopsatt tillstånd Mon...

Страница 32: ... 4 Tid för bearbetning 20 30 sekunder Anmärkning Skålen och det färska kryddgröna måste vara torra Översiktsbilderna X Bild A a Påmatare b Lock med mataröppning c Blandarskål d Drivsockel e Universalkniv f Skivhållare g Vändbar skärskiva tunt tjockt h Vändbar riv och strimmelskiva grov fin i Rivskiva Överbelastningsskydd Vid överbelastning bryts medbringaren på skivhållaren av och skyddar på så vi...

Страница 33: ... skära frukt och grönsaker Bearbeta på hastighet 2 3 Obs Den vändbara skärskivan är inte lämplig för att skära hårdost bröd småfranska eller choklad Kokt potatis med fast konsistens skärs först sedan de kallnat Vändbar riv och strimmelskiva grov fin Lämplig för att riva och strimla grönsaker rotfrukter potatis frukt och ost utom hårdost t ex parmesanost Bearbeta på hastighet 3 eller 4 Gul lök vitl...

Страница 34: ...ivhållarens underkant Tips Skivor av t ex morötter blir jämntunna om du fyller matarröret med morötter och bearbetar dem knippvis Obs Om en grönsak fastnar stäng av köksmaskinen och dra ut stickkontakten ur vägguttaget Vänta tills maskinen står helt stilla Lossa matberedartillsatsen från motorstativet ta av locket och töm matarröret Efter arbetet Stäng av köksmaskinen med strömvredet Dra ut stickk...

Страница 35: ...lon sisälle Käytä aina oheista syöttöpaininta Älä koske yleisterän leikkuuteriin paljain käsin Kun kiinnität ja irrotat yleisterän tartu terään vain sen muoviosasta Käytä puhdistamiseen harjaa Älä milloinkaan koske hienonnusterien teräviin teriin tai syrjiin Tartu hienonnusteriin vain terän reunasta Käytä varustetta vain kun sen kaikki osat ovat paikoilleen kiinnitettyinä Kokoa varuste aina ennen ...

Страница 36: ...imesta Irrota pistotulppa pistorasiasta Irrota teholeikkuri laitteesta myötäpäivään kääntämällä Irrota kansi myötäpäivään kääntämällä Tyhjennä teholeikkuri Pidä samalla kiinni yleisterän muoviosasta jottei terä irtoa teholeikkurista Poista yleisterä tarttumalla sen muoviosaan Irrota kulho käyttöakselin rungosta myötäpäivään kääntämällä Puhdista osat Laitteen osat X Kuva A a Syöttöpainin b Kansi jo...

Страница 37: ...innitä Ja irrota hienonnusterät vain yhdessä teränpitimen kanssa Käännettävä viipalointiterä paksu ohut Viipaloi hedelmät ja kasvikset Käyttönopeus 2 3 Tärkeä ohje Käännettävä viipalointiterä ei sovellu kovan juuston leivän sämpylöiden tai suklaan viipalointiin Viipaloi keitetyt perunat vain kylminä Käyttöesimerkkejä yleisterä Yrtit Maksimimäärä 30 g Nopeusalue 4 Käsittelyaika 20 30 sekuntia Huoma...

Страница 38: ...t täyttösuppiloon ja työnnä niitä kevyesti sisäänpäin syöttöpainimella tarkkaile täyttökorkeutta Maksimi täyttökorkeus on teränpitimen navan alareunassa Vinkki Kun hienonnettavat ainekset ovat ohuita käsittele ne nipuittain niin saat tasaisemman lopputuloksen Ohje Jos ainekset juuttuvat kiinni teholeikkuriin katkaise virta yleiskoneesta ja irrota pistotulppa pistorasiasta Odota että moottori pysäh...

Страница 39: ...el aparato No tocar la hoja de la cuchilla universal con las manos desprotegidas Montar o retirar la cuchilla universal o la sujetándola sólo por su saliente cónico Usar siempre un cepillo para limpiar las cuchillas No tocar ni manipular nunca con las manos las cuchillas afiladas ni cantos de los discos picadores Sujetar las cuchillas picadoras sólo por el borde Usar el accesorio solo completament...

Страница 40: ...e la boca de llenado durante el funcionamiento del aparato Advertencia La tapa no se puede retirar durante el funcionamiento de la máquina ni tampoco en caso de encontrarse montado el miniprocesador en la base motriz del robot de cocina Vista general del aparato X Figura A a Empujador b Tapa con boca de llenado c Recipiente d Base con motor de accionamiento e Cuchilla universal f Soporte portadisc...

Страница 41: ...te algunos segundos en el posición 3 Tras concluir el trabajo Desconectar el aparato a través del mando giratorio Extraer el cable de conexión de la toma de corriente Girar el miniprocesador hacia la derecha y retirarlo del aparato Retirar la tapa girándola hacia la derecha sentido de marcha de las agujas del reloj Vaciar el miniprocesador Para ello retener la cuchilla universal o la en el minipro...

Страница 42: ...eversible para rallado grueso fino Para rallar verdura fruta y queso excepto queso duro curado tipo parmesano Procesar en el escalón 3 ó 4 Advertencia importante La cuchilla reversible para rallado no es adecuada para rallar nueces Rallar los quesos blandos sólo con la cara gruesa en el escalón 4 Disco rallador semifino Para rallar queso duro por ejemplo tipo parmesano chocolate frío y nueces Proc...

Страница 43: ... de corriente Girar el miniprocesador hacia la derecha y retirarlo del aparato Retirar la tapa girándola hacia la derecha sentido de marcha de las agujas del reloj Retirar el soporte portadiscos con el disco picador montado Vaciar el miniprocesador Retirar el recipiente de mezcla girándolo a hacia la derecha sentido de marcha de las aguijas del reloj de la base Limpiar las piezas Cuidados y limpie...

Страница 44: ... menjangkau lubang pengisi Hanya gunakan penyumbat yang disertakan Jangan sentuh bilah pisau universal dengan tangan tanpa pelindung Untuk memasang dan melepaskan pisau universal hanya pegang di sisipan pin Gunakan sikat untuk membersihkan Jangan pernah menjangkau pisau yang tajam dan tepi cakram penghancur Pegang cakram penghancur hanya di tepinya Gunakan aksesori hanya saat dirakit secara lengka...

Страница 45: ... pekerjaan Matikan alat dengan sakelar putar Tarik steker Lepaskan Multi Mixer dengan memutarnya searah jarum jam dari alat Lepaskan tutup dengan memutarnya searah jarum jam Kosongkan Multi Mixer Untuk itu tahan pisau universal di sisipan pin pada Multi Mixer Lepaskan pisau universal di sisipan pin Sekilas X Gambar A a Penyumbat b Tutup dengan lubang pengisi c Mangkuk d Dasar unit penggerak e Pisa...

Страница 46: ...umlah maksimal 300 g Tingkat 4 Waktu pemrosesan 1 menit Catatan Tambahkan daging bersama dengan sisa bahan dan bumbu bumbu Campuran minuman campuran susu saus bumbu salad dan sup krim Jumlah maksimal cair 0 5 l padat 375 g Tingkat 3 4 Mayones 2 telur 15 g cuka sendok teh mustard 1 jimpit garam 1 jimpit gula 300 400 g minyak Bahan harus memiliki suhu yang sama Campur bahan bahan kecuali minyak bebe...

Страница 47: ...ng hanya dapat digunakan di satu sisi Pasang penopang cakram Untuk itu pegang di bagian hub nya Gambar C 6 Pasang tutup perhatikan tanda dan putar berlawanan arah jarum jam hingga batas lug tutup 1 Lug tutup harus terkait di celah 2 pada pegangan Gambar C 7 Pasang Multi Mixer di atas unit penggerak untuk itu perhatikan tanda Putar mixer berlawanan arah jarum jam hingga batas Setel sakelar putar ke...

Страница 48: ...dengan mesin cuci Semua komponen selain dasar penggerak dapat dicuci di dalam mesin pencuci piring Jangan sangkutkan komponen plastik di dalam mesin pencuci piring karena dapat terjadi perubahan bentuk Letakkan pisau universal ke arah bawah sedemikian rupa sehingga tidak ada bagian lain yang bisa rusak Lap dasar penggerak dengan kain lap basah Gunakan detergen jika dibutuhkan Hanya giling dalam ko...

Страница 49: ...SH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD Business center FPI floor 5 Cherni vrah Blvd 51B 1407 Sofia Tel 0700 208 17 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain Khalaifat Est BLD 898 R 533 TASHAN 405 Manama Tel 01 740 05 53 mailto service khalaifat com Sat Thu 7am to 5pm exclude public holidays BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CA ...

Страница 50: ...1 Hamasger St North Industrial Park Lod 7129801 Tel 08 9777 222 mailto csb serv csb ltd co il www bosch home co il IN India Bhārat BSH Household Appliances Mfg Pvt Ltd Arena House Main Bldg 2nd Floor Plot No 103 Road No 12 MIDC Andheri East Mumbai 400 093 Toll Free 1800 266 1880 www bosch home com in Mon Sat 8am to 8pm exclude public holidays IS Iceland Smith Norland hf Noatuni 4 105 Reykjavik Tel...

Страница 51: ...mimpin 01 01 Singapore 577180 Tel 6751 5000 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg Mon Fri 9am to 6pm Sat 9am to 1pm exclude public holidays SI Slovenija Slovenia BSH Hišni aparati d o o Litostrojska 48 1000 Ljubljana Tel 01 5830 700 mailto informacije servis slo bshg com www bosch home com si SK Slovensko Slovakia Viac informácií napr záručné podmienky predĺžená záruka a i nájdete n...

Страница 52: ...and gesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende G...

Страница 53: ...6 ...

Страница 54: ...6 ...

Страница 55: ...6 ...

Страница 56: ... hand Easy access to Bosch Home Appliances Service Free and easy registration also on mobile phones www bosch home com welcome Expert advice for your Bosch home appliances need help with problems or a repair from Bosch experts Find out everything about the many ways Bosch can support you www bosch home com service Contact data of all countries are listed in the attached service directory Thank you...

Отзывы: