background image

Fonctionnement du four

 fr-ca

63

¡

Pour de meilleurs résultats, faire cuire les aliments sur

une seule grille en laissant 1 - 1 ½ po d'espace

minimum entre les ustensiles ou les plats et les parois

du four.

¡

Évitez les pertes de chaleur en vérifiant périodiquement

la cuisson des aliments par le hublot du four au lieu

d'ouvrir la porte.

Cuisson à convection

Le mode Cuisson par Convection est similaire au mode

Cuisson.

La chaleur provient des éléments chauffants supérieur et

inférieur. La principale différence est que la chaleur circule

à l'intérieur de la cavité du four grâce au ventilateur à

convection. Le mode de Cuisson par Convection est idéal

pour la cuisson des gâteaux, des biscuits en barres et des

pains pour tirer profit de la chaleur de l'élément inférieur

qui donne aux aliments cuits au four une croûte plus

savoureuse.

Les avantages du mode Cuisson par Convection sont :

¡

Une légère diminution de la durée du temps de cuisson.

¡

Un volume plus élevé (les aliments à base de levure

lèvent mieux).

Conseil

¡

Mettez les aliments dans des moules peu profonds, non

couverts, telles des plaques à biscuit sans rebords.

¡

Si l'on dispose plusieurs moules sur une même grille,

laissez au moins 1 po à 1,5 po (2,5 cm à 3,8 cm)

d'espace entre les moules.

¡

Pour les gâteaux, utilisez les positions 2 et 5. Étagez

les moules de manière à ce que l'un ne soit pas placé

directement au-dessus de l'autre (voir l'illustration

suivante).

Multi-grille

Le mode Convection Multi-Rack utilise la chaleur diffusée

par un troisième élément situé derrière la paroi arrière du

four.

La chaleur circule à l'intérieur du four grâce au ventilateur

à convection. Le mode Convection multi-grille convient

tout particulièrement aux aliments en portions

individuelles, tels les biscuits et les biscottines. Il est

également efficace pour la cuisson sur plusieurs grilles

(2 ou 3) en même temps. La cuisson des biscuits peut se

faire sur 5 grilles différentes simultanément. Dans ce cas,

le temps de cuisson augmente légèrement.

Les avantages du mode Multi-Rack sont :

¡

Un brunissage uniforme.

¡

Des économies de temps provenant de l'utilisation de

plusieurs grilles en même temps.

Conseil

¡

Mettez les aliments dans des plats peu profonds, non

couverts, telles des plaques à biscuit sans rebords.

¡

Si plus d’un plat cuit sur une grille, laissez environ 1 ½

à 1,5 po (2 à 2,5 cm) d’espace entre les plats. Étagez

les plats de manière à ce que l'un ne soit pas placé

directement au-dessus de l'autre.

Fermentation

Le mode Apprêt utilise les éléments inférieur du four pour

faire lever la pâte à pain ou d'autres types de pâtes à base

de levure en les maintenant à basse température.

¡

Aucun préchauffage n'est nécessaire.

¡

L'apprêt consiste à faire lever la pâte à levure.

¡

En utilisant le mode apprêt, la température est comprise

entre 85 °F (30 °C) et 125 °F (50 °C).

¡

Couvrez sans serrer le bol ou l'ustensile de cuisson et

utilisez une grille adaptée à la taille du contenant.

¡

Laissez la porte fermée et utilisez l'éclairage du four

pour vérifier la levée de la pâte.

Pizza

En mode Pizza, la chaleur diffusée par les éléments

supérieur et inférieur circule dans la cavité du four grâce

au ventilateur à convection.

Utilisez le mode Pizza pour les pizzas fraîches ou

surgelées.
Conseil

¡

Lors de la cuisson d'une pizza surgelée : Pour une

croûte croustillante, placez-la directement sur la grille.

Pour obtenir une croûte plus molle, utilisez une plaque

à pizza.

¡

Pour apprêter la pâte à pizza, badigeonnez celle-ci

d’huile d’olive et mettez-la dans un saladier couvert

hermétiquement d’un film plastique pour éviter qu’une

croûte ne se forme à la surface.

¡

Saupoudrez de la semoule de maïs sur la plaque à

pizza pour éviter que la pâte n’adhère.

¡

Si vous utilisez une palette à pizza, saupoudrer

généreusement celle-ci de semoule de maïs pour

transférer la pâte sur la plaque.

¡

Si vous faites cuire à blanc une pâte à pizza faites à la

main, piquez le fond avec une fourchette avant de la

mettre au four.

¡

Si vous utilisez un moule à pizza, choisissez un moule

foncé muni de trous pour obtenir une croûte plus

croustillante et un moule non troué pour obtenir une

croûte plus molle.

¡

Faites préchauffer les pierres à pizza au four en suivant

les recommandations du fabricant pendant.

¡

Faites cuire les pizzas maison au centre de la grille et

placez celles-ci en position 2.

¡

Pour les pizzas congelées, observez les

recommandations du fabricant.

Rôtissage par convection

Le mode Rôtisserie à convection utilise la chaleur diffusée

par les éléments inférieurs ainsi que la chaleur qui circule

dans la cavité grâce au ventilateur à convection.

Le mode Rôtissage Convection est bien adapté à la

préparation des coupes de viande tendres et de la volaille.

Il convient également au rôtissage de légumes.

Содержание HIS8655C

Страница 1: ...your appliance and join the Bosch family of perks bosch home com us mybosch Free standing range HIS8655U HIS8655C en us Use and Care Manual Free standing range 2 fr ca Manuel d utilisation Cuisinière amovible 39 ...

Страница 2: ...es 17 7 Cooktop operation 17 7 1 Setting the power level 17 7 2 Turning the cooking zone off 18 7 3 Residual heat indicator 18 7 4 CombiZone 18 7 5 Warming zone 19 7 6 SpeedBoost 19 7 7 Panel lock 19 7 8 Automatic time limitation 19 7 9 Power management 20 7 10 Induction cooking 20 8 Oven operation 21 8 1 Switching on the oven 21 8 2 Time setting options 21 8 3 Core temperature meat probe 22 8 4 S...

Страница 3: ...ntial environment Do not use the appliance On boats or in vehicles as a room heater This appliance is not intended for operation with an ex ternal time switch or external remote control 1 4 Restriction on user group This appliance is not intended for use by persons includ ing children with reduced physical sensory or mental ca pabilities or lack of experience and knowledge unless they have been gi...

Страница 4: ... could result in electrical shock or burns The oven door is heavy and parts of it are fragile Use both hands to remove the oven door The door front is glass Handle it carefully to avoid breakage Grasp only the side of the oven door Do not grasp the handle It may swing in your hand and cause damage or injury Failure to grasp the oven door firmly and prop erly could result in personal injury or prod...

Страница 5: ... drawn into the ventilation system Whenever possible do not operate the ventilation sys tem during a cooktop fire However do not reach through fire to turn it off Cookware Handles Should be Turned Inward and Not Ex tend Over Adjacent Surface Units To reduce the risk of burns ignition of flammable mate rials and spillage due to unintentional contact with the cookware the handle of a cookware should...

Страница 6: ...ough to cause burns During and after use do not touch or let clothing potholders or other flammable materials contact heat ing elements or interior surfaces of oven until they have had sufficient time to cool Other surfaces of the appli ance may become hot enough to cause burns Among these surfaces are oven vent openings surfaces near these openings and oven doors Exercise caution when opening the...

Страница 7: ...ou have a Class ABC extinguisher and you already know how to operate it The fire is small and contained in the area where it started The fire department is being called You can fight the fire with your back to an exit Do not heat or warm unopened food containers Build up of pressure may cause the container to burst and cause injury Liquid between the pot base and the cooktop may build up steam pre...

Страница 8: ...uld not be left alone or unattended in the area where the appliance is in use They should never be allowed to sit or stand on any part of the appliance Always check inside the oven before turning it on WARNING To avoid the risk of suffocation Do not allow children to play with packaging material 1 8 Electromagnetic interference WARNING This induction cooktop generates and uses ISM frequency energy...

Страница 9: ...ch the door glass when closing the appliance door Always push accessories fully into the oven cavity Carrying the appliance by the door handle could break it The door handle cannot support the weight of the appli ance Do not carry or hold the appliance by the door handle 2 2 Preventing cooktop damage NOTICE Overheating can damage the cookware Do not heat empty pots or pans Hot cookware can cause t...

Страница 10: ...s en ergy Select a cookware diameter that matches the cooking zone Center the cookware on the cooking zone Tip Cookware manufacturers usually state the top diame ter of the cookware The diameter of the cookware base is usually smaller a The energy is targeted at the cookware If you use cookware that is too small energy is wasted If the cookware is too large much energy is used to heat up the cookw...

Страница 11: ...Cooking zone displays 2 Cooktop control knobs 3 Front oven vent 4 Socket for meat probe 5 Oven rails 6 Oven cavity bottom 7 Rear vent trim 8 Oven control knob 9 Oven control panel 10 Broil element 11 Convection fan 12 Door hinges Oven features Cooling fan The cooling fan runs during all cooking modes The fan can be heard when it is running and warm air may be felt as it is released from the rear v...

Страница 12: ...pped with an oven light You can turn the oven light on and off by pressing Surfaces in the oven cavity The back wall and side parts in the oven cavity are self cleaning You can tell this from the rough surface The oven cavity floor and ceiling are enameled and have smooth surfaces Self cleaning surfaces The self cleaning surfaces are coated with a porous matte ceramic layer This coating absorbs an...

Страница 13: ...e some but not all functions described in the following chart Knob position Function 0 Cooking zone turned off 1 9 Power levels max SpeedBoost combi zone Combi zone Panel lock W1 Keep warm W2 Melting W3 Simmering Cooking zone positions The markings next to each of the control knobs show which cooking zone they control Front left cooking zone Front right cooking zone Middle cooking zone Rear left c...

Страница 14: ...in Time in hours and minutes min sec Time in minutes and seconds AM PM Time Oven control knob Set the required heating mode using the control knob for the oven Knob po sition Function off Oven switched off broil Switching on Broiling conv broil Switching on Convection Broil conv roast Switching on Convection Roast pizza Switching on Pizza mode proof Switching on Proofing multi rack Switching on Mu...

Страница 15: ...n Order number HEZ390230 Grill pan Use Suitable for combi zone Order number HEZ9GR37UC Toe kick plate Use Toe kick plate to conceal the appliance feet Order number HEZ9TK36UC Metal range feet Use Set 4 pcs of premium range feet Order number HEZ9LLUC 5 2 Fitting the telescopic rail set Instructions on fitting the telescopic rail set are enclosed with the set 5 3 Inserting racks The wire rack can be...

Страница 16: ...en they are pulled out The telescopic rails allow you to pull accessories out com pletely When inserting the baking tray or roasting shelf ensure that it locks into place in front of the tab on the tele scopic rails Inserting the telescopic rail into the oven CAUTION To avoid possible injury or damage to the appliance en sure the telescopic rail is installed exactly per installation instructions a...

Страница 17: ...tely remove any leftover packaging e g small pieces of polystyrene from the oven cavity 4 Some parts are covered with a protective film Remove this scratch protection film 5 Wipe the smooth surfaces in the oven cavity with a soft damp cloth 6 Turn the function selector to bake 7 Use to set the maximum temperature Note When the appliance is heating up for the first time you may hear crackling noise...

Страница 18: ...idual heat indicator and the selected power level flash alternately 7 4 CombiZone Using this function allows the two left cooking zones to be linked together into a single cooking zone providing greater cooking flexibility When doing this the same power level is set for both cooking zones Correct use of cookware for the CombiZone For best results use cookware that matches the size of the two cooki...

Страница 19: ...ctivating SpeedBoost If you do not deactivate the SpeedBoost function it turns off automatically after 10 minutes The cooking zone con tinues operating with power level 9 Turn the control knob to a different power level a goes out a The cooking zone switches to power level Note In certain circumstances this function may switch off automatically in order to protect the electronic elements inside th...

Страница 20: ... achieve a good cooking result ensure that the ferromagnetic area of the cookware base corresponds to the size of the cooking zone If the cookware is not de tected on a cooking zone place it on a cooking zone with a smaller diameter The base of many items of induction cookware is not fully ferromagnetic If you use large cookware with a smaller ferromagnetic base only the area that is ferromagnetic...

Страница 21: ...n a lights up 2 Use the and buttons to set the desired time for the timer a An audible signal sounds once the time has elapsed Note To change the remaining time press the button Then use the and buttons to change the remaining time To cancel the kitchen timer press the button Then set the remaining time to zero using the and but tons Switching off the signal tone Press any button to switch off the...

Страница 22: ...l probe temperature 5 10 de grees below the desired final internal temperature ex ception poultry Insert the meat probe in the food to be cooked Insert the meat probe in the food to be cooked before you place it in the oven interior Insert the metal tip at the thickest point in the food you are cooking Make sure that the end of the tip is approximately in the center It must not be placed in the fa...

Страница 23: ...opening the door frequently High altitude baking When cooking at high altitudes recipes and cooking times will vary For accurate information write the Extension Service Col orado State University Fort Collins Colorado 80521 There may be a cost for the guides Specify which high al titude food preparation guide you prefer general informa tion cakes cookies breads etc Condensation It is normal for ce...

Страница 24: ...er cuts of meat and poultry It is also suitable for roasting vegetables The benefits of Convection Roast mode include As much as 25 faster cooking than non convection modes Rich golden browning Tip Preheating the oven is not necessary Use the same temperature as indicated in the recipe Check doneness early since roasting time may de crease Do not cover meat or use cooking bags Use a broil pan with...

Страница 25: ... for demonstration purposes the oven does not actually heat in demo mode Demo mode can only be acti vated within 5 minutes of connecting the appliance to the mains power sup ply no1 yes Set the temperature unit Fahrenheit F 1 Celsius C Sabbath mode available no yes1 1 Factory setting may vary according to model Changing the basic settings The function selector must be set to the Off position 1 Pre...

Страница 26: ...omato products immediately Cleaning recommendations Page 26 1 Wipe off splatters with a clean damp sponge or a paper towel 2 Rinse and dry 3 If a smudge remains use white vinegar 4 Rinse and dry again 5 Apply a small amount of cooktop cleaner with a clean paper towel or cloth and let it dry 6 Buff the surface with a clean paper towel or cloth Cleaning the cooktop frame For models with a metal fram...

Страница 27: ...s of BSH Home Appliances Corporation or its affiliated companies Maintenance This appliance requires no maintenance other than daily cleaning For best results apply cooktop cleaning cream daily 9 2 Cleaning and maintenance oven To avoid electrical shock hazard before servicing the ap pliance switch power off at the service panel and lock the panel to prevent the power from being switched on acci d...

Страница 28: ...s 1 Use a microfiber cloth with soapy water to clean the up per and lower part of the self cleaning surfaces 2 Select Multi Rack and set the temperature to 550 F 290 C 3 Switch off the appliance after one hour 4 Note The self cleaning surface on the back panel must remain in the oven cavity If the side self cleaning surfaces are particularly dirty remove these from the oven cavity How to remove th...

Страница 29: ...ernal glass pane First insert the front part into the two clips and the 2 pins in the front into their housings Then insert the 2 pins in the rear into their housings in the oven door by applying slight pres sure 8 Remove the locking pins and close the oven door How to remove the oven door WARNING Failure to follow these instructions when removing the oven door may lead to personal injury or produ...

Страница 30: ...ed anytime the door is re moved from the appliance Replacing an oven light WARNING WHEN REPLACING AN OVEN LIGHT Make sure the appliance and lights are cool and that the power to the appliance has been turned off before re placing the light bulb s Failure to do so may result in electrical shock or burns Wear gloves The lenses must be in place when using the appliance The lenses serve to protect the...

Страница 31: ...8 or 9 round Sheet cake bake 350 175 Yes Single 2 3 30 35 13 x 9 x 2 Apple Pie bake 375 190 Yes Single 2 3 50 55 9 pie dish 1 These marks are registered trademarks of their respective owners All other trademarks are trademarks of BSH Home Appliances Corporation or its affiliated companies Cookies Food Recommended cooking mode Oven tempera ture in F C Preheat oven Number of racks Rack po sition Tim...

Страница 32: ... 20 9 pie pan 2 Crust fruit bake 375 190 Yes Single 2 3 45 60 9 pie pan 2 Crust fruit conv bake 350 175 Yes Single 2 3 45 60 9 pie pan Frozen bake 400 205 Yes Single 2 3 package time Package direc tions Pecan bake 350 175 Yes Single 2 3 45 60 9 pie pan Pumpkin bake 350 175 Yes Single 2 3 40 60 9 pie pan Pizza Food Recommended cooking mode Oven tempera ture in F C Preheat oven Number of racks Rack ...

Страница 33: ...0 30 Cookie sheet Focaccia bread bake 450 230 Yes Single 2 10 20 Cookie sheet Frozen food Food Recommended cooking mode Oven tempera ture in F C Preheat oven Number of racks Rack po sition Time in min Pan size and type Lasagne bake 400 205 Yes Single 1 package time Package direc tions 10 2 Meats The charts can be used as a guide Follow package or recipe directions Roasting times are approximate an...

Страница 34: ...n min Food cov ered Stand time in min Leg boneless 2 4 5 lbs conv roast 325 160 1 2 3 Medium rare 145 63 25 30 min lb No 10 15 Leg boneless 2 4 5 lbs conv roast 325 160 1 2 3 Medium 160 71 30 35 min lb No 10 15 Chops 1 thick broil High1 5 Medium rare 145 63 Side 1 4 6 Side 2 4 5 No 10 15 Chops 1 thick broil High1 5 Medium 160 71 Side 1 5 7 Side 2 5 6 No none 1 Preheat the appliance Pork Food Recom...

Страница 35: ... none Chicken thighs bone in broil High 4 180 82 Side 1 12 15 Side 2 9 11 No none Chicken whole 3 6 6 lbs conv roast 375 190 1 2 180 82 15 25 min lb No none Cornish game hens 1 1 lbs conv roast 350 175 2 180 82 45 75 min total time No none Turkey breast 4 8 lbs conv roast 325 160 1 2 3 180 82 17 25 min lb Foil to pre vent over browning none Turkey unstuffed 12 19 lbs conv roast 325 160 1 2 180 82 ...

Страница 36: ...is too hot 1 Let the cooking zone cool down 2 Set the SpeedBoost function again Issue Cause and troubleshooting No display information The power supply has been disconnected Check whether the lighting in your kitchen or other appliances in the room are working The appliance has not been connected as shown in the circuit diagram 1 Disconnect the appliance from the power supply 2 Make sure the appli...

Страница 37: ...or commercial use Within the United States or Canada and has at all times remained within the country of original purchase The warranties stated herein apply to the original pur chaser of the product warranted herein and to each suc ceeding owner of the product purchased for ordinary home use during the term of the warranty Please make sure to return your registration card while not necessary to e...

Страница 38: ... laws including failure to install the prod uct in strict conformity with local fire and building codes and regulations Ordinary wear and tear spills of food liquid grease ac cumulations or other substances that accumulate on in or around the Product Any external elemental and or environmental forces and factors including without limitation rain wind sand floods fires mud slides freezing temperatu...

Страница 39: ...toyage des accessoires 56 7 Fonctionnement de la table de cuisson 56 7 1 Réglage du niveau de puissance 56 7 2 Éteindre la zone de cuisson 57 7 3 Témoin de chaleur résiduelle 57 7 4 CombiZone 57 7 5 Zone de réchauffement 58 7 6 SpeedBoost 58 7 7 Verrouillage du panneau 58 7 8 Limitation automatique du temps 59 7 9 Gestion de la puissance 59 7 10 Cuisson par induction 59 8 Fonctionnement du four 60...

Страница 40: ...ectricien qualifié peut brancher des appareils sans prise Le fabricant n est pas responsable des dommages causés par des connexions incorrectes Veuillez consulter la déclaration de garantie limitée du produit Page 79 Utilisez uniquement cet appareil pour préparer des aliments et des boissons sous surveillance Surveillez constamment les processus de cuisson de courte durée dans un domicile privé et...

Страница 41: ...pée Coupez l alimentation électrique principale sur le panneau de service avant de changer les ampoules AVERTISSEMENT S assurer que l appareil et l éclairage sont froids et veiller à couper l alimentation électrique de l appareil avant de remplacer la ou les ampoules Le non respect de cette précaution pourrait entraîner un choc électrique ou des brûlures Les lentilles doivent être en place lors de...

Страница 42: ...ours avoir un détecteur de fumée en état de marche près de la cuisine Prière d avoir à portée de main un extincteur d incendie en bon état de marche placé visiblement près de l appareil électroménager et facile d accès NE couvrez JAMAIS les fentes les orifices ou les canaux de la sole du four ni ne couvrez toute une grille avec une matière comme du papier d aluminium Cela bloque la circulation de ...

Страница 43: ... peut plus être utilisée elle peut se rallumer involontairement ultérieurement Coupez le disjoncteur ou le fusible du panneau électrique Contactez le service à la clientèle pour obtenir de l aide MISE EN GARDE Le processus de cuisson doit être supervisé Un processus de cuisson à court terme doit être supervisé en continu AVERTISSEMENT Si l afficheur ne fonctionne pas quand une zone de cuisson se r...

Страница 44: ... Ne pas laisser les portes ouvertes à moins que l on soit en train de cuisiner ou de nettoyer Ne pas laisser les portes ouvertes sans surveillance Nettoyez la table de cuisson avec prudence Si une éponge ou un chiffon humide est utilisé pour essuyer les déversements sur une zone de cuisson chaude veillez à ne pas brûler à la vapeur Certains nettoyants dégagent des fumées nocives lorsqu ils sont ap...

Страница 45: ...ris des torchons ou des serviettes mouillés cela provoquerait une violente explosion de vapeur Utilisez un extincteur UNIQUEMENT si Vous savez que vous avez un extincteur de classe ABC et vous savez déjà comment le faire fonctionner L incendie est petit et contenu dans la zone où il a commencé Si vous avez appelé les pompiers Vous pouvez combattre l incendie en gardant le dos tourné vers la sortie...

Страница 46: ...ouer à proximité que l appareil soit utilisé ou non Ne pas laisser quiconque monter se tenir debout se pencher s asseoir ou se suspendre sur une partie quelconque de l appareil électroménager principalement une porte un tiroir chauffant ou un tiroir de rangement Cela peut endommager l appareil et l appareil peut basculer et provoquer des blessures graves Ne laissez pas les enfants jouer avec l app...

Страница 47: ... plus amples renseignements sur les effets que peuvent causer les champs électromagnétiques provenant d une table de cuisson à induction 1 9 Mises en garde conformément à la proposition 65 de l État de Californie Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l État de la Californie comme cancérigène ou ayant des effets nocifs sur la reproduction Par conséquent vous pourriez devoir a...

Страница 48: ...l si le joint est endommagé ou manquant S asseoir ou placer des objets sur la porte de l appareil peut l endommager Ne placez pas et ne suspendez pas d objets sur la porte de l appareil Ne placez pas d ustensiles de cuisine ou d accessoires sur la porte de l appareil Avec certains modèles les accessoires peuvent rayer la vitre de la porte lors de la fermeture de la porte de l appareil Poussez touj...

Страница 49: ...re a Cela permettra d économiser l énergie qui serait autrement nécessaire pour le dégivrer 3 3 Économie d énergie lors de l utilisation de la table de cuisson Si vous suivez ces conseils votre appareil consomme moins d énergie Sélectionnez un diamètre d ustensile qui correspond à la zone de cuisson Centrez la casserole sur la zone de cuisson Conseil Les fabricants d ustensiles de cuisine indiquen...

Страница 50: ...s de cuisson 2 Boutons de commande de la table de cuisson 3 Évent avant du four 4 Prise pour sonde thermique 5 Rails de four 6 Fond de cavité du four 7 Garniture de ventilation arrière 8 Bouton de commande du four 9 Bandeau de commande du four 10 Élément de gril 11 Ventilateur de convection 12 Charnières de porte Caractéristiques du four Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidisse...

Страница 51: ... cavité du four Une fois la température descendue à environ 140 F 60 C l indicateur s éteint Éclairage de four Votre appareil est équipé d un éclairage de four Vous pouvez allumer et éteindre l éclairage du four en appuyant sur Surfaces dans la cavité du four La paroi arrière et les parties latérales de la cavité du four sont auto nettoyantes Vous pouvez le voir par la surface rugueuse Le plancher...

Страница 52: ...els peuvent avoir certaines fonctions décrites dans le tableau suivant mais pas toutes Position du bouton Fonction 0 Zone de cuisson désactivée 1 9 Niveaux de puissance max SpeedBoost combi zone Zone combinée Verrouillage du panneau W1 Garder au chaud W2 Fondre W3 Mijoter Positions des zones de cuisson Les marquages à côté de chacun des boutons de commande indiquent la zone de cuisson qu ils contr...

Страница 53: ...en minutes min sec Temps donnée en minutes et en secondes AM PM Temps Bouton de commande du four Réglez le mode de chauffe souhaité à l aide du bouton de commande du four Position du bouton Fonction off Four éteint broil Mise en marche du grillage conv broil Mise en marche du gril à convection conv roast Mise en marche du rôtissage par convection pizza Mise en marche du mode pizza proof Mise en ma...

Страница 54: ...sation Convient pour la zone combinée Numéro de commande HEZ9GR37UC Bordure inférieure de protection Utilisation Bordure inférieure pour dissimuler les pieds de l appareil Numéro de commande HEZ9TK36UC Pieds de cuisinière en métal Utilisation Ensemble 4 pièces de pieds de gamme qualité supérieure Numéro de commande HEZ9LLUC 5 2 Montage du jeu de rails télescopiques Les instructions de montage du j...

Страница 55: ...rsque vous les retirez Les rails télescopiques vous permettent de retirer complètement les accessoires Lors de l insertion de la plaque à pâtisserie ou de la grille à rôtir assurez vous qu elle se verrouille en place devant la languette sur les rails télescopiques Insertion du rail télescopique dans le four MISE EN GARDE Pour éviter toute possibilité de blessure ou d endommagement de l appareil s ...

Страница 56: ...ur 3 Retirez complètement les emballages restants par ex petits morceaux de polystyrène de la cavité du four 4 Certaines parties sont recouvertes d un film protecteur Retirez ce film protecteur 5 Essuyez les surfaces lisses dans la cavité du four avec un chiffon doux et humide 6 Positionnez le sélecteur de fonction sur cuire 7 Utilisez la touche pour régler la température maximale Remarque Lorsque...

Страница 57: ...llume Écran Signification La zone de cuisson est très chaude La zone de cuisson est chaude Si vous retirez l ustensile de la zone de cuisson pendant la cuisson l indicateur de chaleur résiduelle et le niveau de puissance sélectionné clignotent en alternance 7 4 CombiZone L utilisation de cette fonction permet de relier les deux zones de cuisson de gauche en une seule zone de cuisson offrant une pl...

Страница 58: ...mais la table de cuisson sans surveillance pendant la cuisson Tournez le bouton de commande de la zone de cuisson souhaitée dans le sens horaire à max et maintenez le dans cette position pendant 3 secondes a Le symbole s allume à l écran de la zone de cuisson a SpeedBoost est activé pendant 10 minutes a Après 10 minutes un signal retentit et la zone de cuisson passe au niveau de puissance Désactiv...

Страница 59: ...s Gain de temps lors de la cuisson et du rôtissage Économie d énergie Entretien et nettoyage plus faciles Les aliments qui ont débordé ne brûlent pas aussi rapidement Contrôle de l apport de chaleur et sécurité la table de cuisson augmente ou réduit immédiatement l apport de chaleur après chaque manipulation Le foyer à induction interrompt l apport de chaleur si vous retirez le récipient du foyer ...

Страница 60: ...ypes de chauffage gril et ébullition par conv Vous pouvez choisir les réglages de gril suivants Minimum Moyen Maximum Arrêt du four Tournez le sélecteur de fonctions sur Arrêt OFF 8 2 Options de réglage du temps Réglage de l horloge électronique Vous pouvez modifier l horloge si vous en avez besoin par exemple pour l heure d été Pour ce faire le four doit être éteint 1 Appuyez sur le bouton deux f...

Страница 61: ...ez le sélecteur de fonctions à cuire cuisson à conv multi grille ou rôtissage à conv 5 Réglez la température de cuisson avec les boutons ou 6 Appuyez sur pour passer à la température cible de la sonde thermométrique 7 Réglez la température cible de la sonde thermométrique avec les boutons ou 70 F 20 C 195 F 90 C Remarque Si une durée est réglée et que la sonde thermométrique est insérée après la c...

Страница 62: ...t Les plats foncés rugueux ou mats antiadhésifs ou anodisés absorbent la chaleur et donnent une croûte plus dorée et plus croustillante Certains fabricants recommandent de réduire la température de 25 F 14 C lorsque vous utilisez ce type de poêle Respectez les recommandations du fabricant Les plaques à biscuits ou les plats allant au four isolés feront augmenter la durée de cuisson Ne posez pas de...

Страница 63: ... d un plat cuit sur une grille laissez environ 1 à 1 5 po 2 à 2 5 cm d espace entre les plats Étagez les plats de manière à ce que l un ne soit pas placé directement au dessus de l autre Fermentation Le mode Apprêt utilise les éléments inférieur du four pour faire lever la pâte à pain ou d autres types de pâtes à base de levure en les maintenant à basse température Aucun préchauffage n est nécessa...

Страница 64: ...aboussures Retournez les viandes autres que le poisson une fois pendant le temps de cuisson recommandé Le poisson n a pas besoin d être retourné N utilisez jamais de verre résistant à la chaleur Pyrex il ne supporte pas les températures élevées Gril Le Gril utilise la chaleur intense diffusée par l élément supérieur Le mode grille convient mieux à la cuisson de morceaux de viande 1 po ou moins de ...

Страница 65: ... de base comme décrit ci dessus et utilisez le bouton pour sélectionner et modifier les paramètres si nécessaire 7 Lorsque vous avez terminé appuyez de nouveau sur le bouton et maintenez le enfoncé pendant env 4 secondes afin de confirmer les réglages Cela s applique à tous les réglages de base a Cela s applique à tous les réglages de base Remarque Vous pouvez à nouveau modifier les paramètres de ...

Страница 66: ...e nettoyage Remarques Essuyez le cadre de la table de cuisson dans le sens du grain Pour les sols modérés à lourds utilisez BonAmi 1 ou Soft Scrub 1 sans javelisant 1 Essuyez avec une éponge ou un chiffon humide 2 Rincez et séchez Recommandations en matière de nettoyage Suivez ces instructions de nettoyage pour éliminer les salissures courantes AVERTISSEMENT La lame du grattoir à verre est extrême...

Страница 67: ...des marques de BSH Home Appliances Corporation ou ses sociétés affiliées Type de tache Recommandations grains de sable et les gravillons tels que le sel et les assaisonnements Il est possible de réduire les rayures en utilisant des casseroles dont la base est lisse propre et sèche avant de les utiliser Utiliser tous les jours le produit de nettoyage pour table de cuisson en vitrocéramique 1 Ces ma...

Страница 68: ...es ou du sel sur de l acier inoxydable peu importe la durée de temps Essuyez ou frottez toujours dans la direction du grain Nettoyez avec une éponge savonneuse puis rincez séchez ou essuyez avec le produit Fantastik 1 ou Formula 409 1 vaporisé sur un essuie tout Protégez et polissez avec le produit Stainless Steel Magic 1 et un chiffon doux Protégez et conditionnez avec le conditionneur d acier in...

Страница 69: ...iliter le nettoyage les vitres intérieures de la porte peuvent être enlevées AVERTISSEMENT Les panneaux de verre sont grands lourds et certaines parties sont fragiles Si le verre n est pas saisie fermement et correctement il y a un risque de blessure ou de dommage à l appareil Utilisez les deux mains pour retirer le verre Manipulez les avec précaution pour éviter des cassures Ne posez pas le verre...

Страница 70: ... dommages ou des blessures Si la porte du four n est pas saisie fermement et correctement il y a un risque de blessure ou de dommage à l appareil Pour éviter toute blessure causée par l enclenchement soudain du support de charnière s assurer que les deux leviers sont bien enclenchés avant d enlever la porte Ne forcez pas la porte pour l ouvrir ou la fermer La charnière pourrait être endommagée et ...

Страница 71: ...précaution pour éviter de les endommager Le verre brisé peut causer des blessures La prise de courant est sous tension lorsque la porte est ouverte La prise d éclairage est sous tension lorsque la porte est ouverte si l alimentation principale n est pas coupée Coupez l alimentation électrique principale sur le panneau de service avant de changer les ampoules Caractéristiques des ampoules Voltage 1...

Страница 72: ...muffins de 12 alvéoles Cupcakes multi rack 350 175 Oui Multiple 2 4 15 20 Moule à muffins de 12 alvéoles Ronds de gâteaux bake 350 175 Oui Simple 2 3 25 35 Rond de gâteau de 8 po ou 9 po 20 cm ou 23 cm 4 Ronds de gâteaux multi rack 325 160 Oui Multiple 2 4 25 35 Rond de gâteau de 8 po ou 9 po 20 cm ou 23 cm Gâteau en feuille bake 350 175 Oui Simple 2 3 30 35 13 po x 9 po x 2 po 33 cm x 23 cm x 5 c...

Страница 73: ...casserole Pâtisseries Aliment Mode de cuisson recommandé Températ ure du four en F C Préchauff ez le four Nombre de grilles Position de la grille Durée en minute Taille et type de casserole Choux à la crème multi rack 350 175 Oui Simple 2 3 30 40 Plaque à biscuits Choux à la crème multi rack 350 175 Oui Multiple 2 4 35 45 Plaque à biscuits Pâte feuilletée conv bake multi rack 375 190 Oui Simple 2 ...

Страница 74: ...s éclair Aliment Mode de cuisson recommandé Températ ure du four en F C Préchauff ez le four Nombre de grilles Position de la grille Durée en minute Taille et type de casserole Biscuits bake 350 175 Oui Simple 3 15 20 Plaque à biscuits Biscuits multi rack 325 160 Oui Multiple 2 4 15 20 Plaque à biscuits Pain bake 375 190 Oui Simple 2 3 50 60 Moule à pain 8 po x 4 po 20 cm x 10 cm Muffins bake 375 ...

Страница 75: ...tissage sont approximatifs et peuvent varier en fonction de la forme de la viande Remarque La USDA recommande de mesurer la température interne des aliments à l aide d un thermomètre à viande numérique Bœuf Aliment Mode de cuisson recommandé Températ ure du four en F C Position de la grille Températ ure de cuisson interne en F C Durée en minute Nourritur e couverte Temps de repos en min Hamburgers...

Страница 76: ...e Températ ure de cuisson interne en F C Durée en minute Nourritur e couverte Temps de repos en min Rôti de longe 2 2 lb 6 5 lb 0 2 kg 2 72 kg conv roast 350 175 1 2 Moyen 160 71 16 25 min lb Non aucun Côtelettes 0 3 0 4 lb 0 136 0 181 kg broil élevée 5 160 71 Coté 1 8 12 Coté 2 6 10 Non aucun Saucisse fraîche broil élevée 5 170 75 Coté 1 5 7 Coté 2 4 6 Non aucun Filet 2 lb 3 lb 900 g 1 4 kg conv ...

Страница 77: ...4 8 lb conv roast 325 160 1 2 3 180 82 17 25 min lb Feuille d aluminiu m pour éviter le brunissem ent excessif aucun Dinde non farcie 12 19 lb conv roast 325 160 1 2 180 82 7 15 min lb Feuille d aluminiu m pour éviter le brunissem ent excessif aucun Dinde non farcie 20 30 lb conv roast 325 160 1 2 180 82 7 15 min lb Feuille d aluminiu m pour éviter le brunissem ent excessif aucun 1 Préchauffez le ...

Страница 78: ...e la table de cuisson SpeedBoost ne peut pas être activé ou s éteint avant 10 minutes La zone de cuisson est trop chaude 1 Laissez refroidir la zone de cuisson 2 Réglez la fonction SpeedBoost de nouveau Défaut Cause et dépannage Aucune information d affichage La source d alimentation électrique a été coupée Vérifiez si les lumières et les autres appareils dans la pièce fonctionnent L électroménage...

Страница 79: ...nt les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service à la clientèle n hésitez pas à les recopier ailleurs 13 2 Emplacement de la plaque signalétique Vous trouverez la plaque signalétique de votre appareil sur la face arrière de l appareil sur le dessous du panneau de contrôle de projection Plaque signalétique ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT 14 ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉ...

Страница 80: ... Bosch pourrait encore payer les frais de main d œuvre et de pièces et expédier les pièces au centre de réparation autorisé le plus près mais le consommateur serait entièrement responsable pour tous les frais de déplacement et autres frais spéciaux encourus par le centre de réparation en autant qu il accepte la demande de réparation 14 4 Produit hors garantie Bosch n a aucune obligation aux termes...

Страница 81: ...DE PERTES COMMERCIALES ET OU DE DOMMAGES PUNITIFS DE PERTES OU DE DÉPENSES Y COMPRIS SANS S Y LIMITER ABSENCE DU TRAVAIL FRAIS D HÔTEL ET OU FRAIS DE RESTAURANT FRAIS DE REMANIEMENT EN EXCÉDENT DES DOMMAGES DIRECTS QUI SONT DÉFINITIVEMENT CAUSÉS EXCLUSIVEMENT PAR BOSCH OU AUTREMENT CETAINS ÉTATS N AUTORISENT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS ET CERTAINS ÉTATS ...

Страница 82: ......

Страница 83: ......

Страница 84: ...so on mobile phones www bosch home com welcome Looking for help You ll find it here Expert advice for your Bosch home appliances help with problems or a repair from Bosch experts Find out everything about the many ways Bosch can support you www bosch home com service Contact data of all countries are listed in the attached service directory BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Suite 60...

Отзывы: