background image

10

•  Use the power tool, accessories and tool bits etc. in 

accordance with these instructions, taking into account 
the working conditions and the work to be performed. 
Use of the power tool for operations diff erent from 
those intended could result in a hazardous situation.

Service

Have your power tool serviced by a qualifi ed repair person 
using only identical replacement parts. This will ensure 
that the safety of the power tool is maintained.

SAFETY WARNINGS FOR JIGSAWS

•  Keep hands away from the sawing range. Do not reach 

under the workpiece. Contact with the saw blade can 
lead to injuries.

•  Apply the machine to the workpiece only when 

switched on. Otherwise there is danger of kickback 
when the cutting tool jams in the workpiece.

•  Pay attention that the base plate securely on the mate-

rial while sawing. A jammed saw blade can break or lead 
to kickback.

•  When the cut is completed, switch off  the machine and 

then pull the saw blade out of the cut only after it has 
come to a standstill. In this manner you can avoid kick-
back and can place down the machine securely.

•  Use only undamaged saw blades that are in perfect 

condition. Bent or dull saw blades can break, negatively 
infl uence the cut, or lead to kickback.

•  Do not brake the saw blade to a stop by applying side 

pressure after switching off . The saw blade can be dam-
aged, break or cause kickback.

•  Use suitable detectors to determine if utility lines are 

hidden in the work area or call the local utility company 
for assistance. Contact with electric lines can lead to 
fi re and electric shock. Damaging a gas line can lead 
to explosion. Penetrating a water line causes property 
damage or may cause an electric shock.

•  Secure the workpiece. A workpiece clamped with 

clamping devices or in a vice is held more secure than 
by hand.

•  Always wait until the machine has come to a complete 

stop before placing it down. The tool insert can jam and 
lead to loss of control over the power tool.

•  Before any work on the machine itself, pull the mains 

plug.

•  Clean the shank of the saw blade before inserting it. An 

unclean shank cannot be fastened securely.

•  Check the tight seating of the saw blade. A loose saw 

blade can fall out and lead to injuries.

•  The saw blade should not be longer than required for 

the intended cut. Use a narrow saw blade when sawing 
tight curves.

•  If the saw blade is wedged or jammed when removing, 

press the saw blade holder lightly toward the front (ap-
prox. 2 mm).

•  Dusts from materials such as lead-containing coatings, 

some wood types, minerals and metal can be harmful 
to one’s health and cause allergic reactions, lead to res-
piratory infections and/or cancer. Materials containing 
asbestos may only be worked by specialists.

•  As far as possible, use a dust extraction system suitable 

for the material.

•  Provide for good ventilation of the working place.
•  It is recommended to wear a P2 fi lter-class respirator.
•  Observe the relevant regulations in your country for the 

materials to be worked.

•  Prevent dust accumulation at the workplace. Dusts can 

easily ignite.

•  Observe correct mains voltage! The voltage of the power 

source must agree with the voltage specifi ed on the 
nameplate of the machine. Power tools marked with 230 
V can also be operated with 220 V.

•  To save energy, only switch the power tool on when 

using it.

•  The contact protector attached to the casing prevents 

accidental touching of the saw blade during the work-
ing procedure and may not be removed.

•  Before sawing in wood, particle boards, building materi-

als etc., check for foreign objects, such as nails, screws, 
etc. and remove them as required.

•  Plunge cuts may only be applied to soft materials, such 

as wood, gypsum board, etc. For plunge cuts, use only 
short saw blades.

•  The sliding shoe can prevent the surface from being 

scratched. The splinter guard can prevent fraying of 
the surface while sawing wood. Do not use the splinter 
guard for mitre cuts.

•  Adapt the settings of your power tool to the respective 

application. For example, reduce the stroke rate and or-
bital action when cutting metal or for tight curved cuts.

•  For long and straight cuts in thick wood (>40 mm), the 

cutting line can become inaccurate. In this case, using a  
circular saw is recommended to achieve accurate cuts.

•  In extreme conditions, always use dust extraction as far 

as possible. Blow out ventilation slots frequently and 
install a portable residual current device (PRCD). When 
working metals, conductive dust can settle in the inte-
rior of the power tool. The total insulation of the power 
tool can be impaired.

MAINTENANCE AND CLEANING

Make sure that the machine is not live when carry-
ing out maintenance work on the motor.

•  Regularly clean the machine housing with a soft cloth, 

preferably after each use. Keep the ventilation slots free 
from dust and dirt.If the dirt does not come off  use a soft 
cloth moistened with soapy water. Never use solvents 
such as petrol, alcohol, ammonia water, etc. These sol-
vents may damage the plastic parts.

•  Lubricate the guide roller occasionally with a drop of oil.
•  Should a fault occur, e.g. after wear of a part, please 

contact your local BORT GLOBAL LIMITED dealer.

DISPOSAL

Discarded electric appliances are recyclable and 
should not be discarded in the domestic waste! 
Please actively support us in conserving resources 
and protecting the environment by returning this 

appliance to the collection centres (if available).
In order to prevent the machine from damage during 
transport, it is delivered in a sturdy packaging. Most of 
the packaging materials can be recycled. Take these ma-
terials to the appropriate recycling locations. Take your 

Содержание 93727017

Страница 1: ...BPS 570U Q 93727017 RU FR DE GB Stichs ge 6 Jig saw 9 Scie sauteuse 11 14...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 230 V 50 Hz 570 W 2 3 kg 65 mm 8 mm 0 3000 min 1 4...

Страница 4: ...4 5 3 2 6 7 TEST...

Страница 5: ...5 A L U A L U 8 9 A L U 1 2 3 0 2 3 1 0 3 1 0 2 1 2 3 3 4 5 4 5 6...

Страница 6: ...Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien...

Страница 7: ...Sie das S geblatt erst dann aus dem Schnitt wenn dieses zum Stillstand gekommen ist So vermeiden Sie einen R ckschlag und k nnen das Elektrowerkzeug sicher ablegen Verwenden Sie nur unbesch digte ein...

Страница 8: ...e Maschine regelm ig reini gen und fachgerecht behandeln Reinigen Sie das Maschinengeh use regelm ig mit einem weichen Tuch vorzugsweise nach jedem Einsatz Halten Sie die L fterschlitze frei von Staub...

Страница 9: ...power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective e...

Страница 10: ...ialists As far as possible use a dust extraction system suitable for the material Provide for good ventilation of the working place It is recommended to wear a P2 filter class respirator Observe the r...

Страница 11: ...avertissements de s curit et toutes les instructions Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu un choc lectrique un incendie et ou une blessure s rieuse Conserver tous les aver...

Страница 12: ...arr t et vice versa Tout outil qui ne peut pas tre command par l interrupteur est dangereux et il faut le faire r parer D brancher la fiche de la source d alimentation en courant et ou le bloc de batt...

Страница 13: ...n plong e Le patin antid rapant permet d viter de rayer la surface d coup e Le pare clats permet d viter que la surface ne se d tache par clats lors du sciage de bois Ne pas utiliser le pare clats pou...

Страница 14: ...14 45 1 220 240 50 60 570 0 3000 1 65 8 2 3 2 1 2 3 4 5 0 40 80 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 15: ...15 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 16: ...16 2 2 230 220 40 PRCD 3 4 5 1 4 1 2 5 6 1 2 3 4 5 7 45 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 17: ...N 60745 2 11 73 84 7 01 2 EN 60745 1 EN 60745 2 11 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EU BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBO...

Страница 18: ...18 2 3 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 19: ...19 Exploded view...

Страница 20: ...No Part Name 2 Reciprocating rod assembly 5 Rolling sliding block 7 Eccentric big gear 12 Needle roller sleeve 13 Central support 19 Brush holder 20 Brush copper sleeve 21 Brush assembly 36 Variable s...

Страница 21: ...21 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Страница 22: ...Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zube...

Страница 23: ...orms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as...

Страница 24: ...aines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant...

Страница 25: ...25 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8...

Страница 26: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Страница 27: ...27 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED GmbH 21 10719...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...tool Signature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BPS 570U Q BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE GA...

Страница 31: ...epair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion d...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...18693 49 831 4666549 51 3435 963712 469669 46 3435 247610 84 6 383 2717948 16 3 3919 345544 4 910 5419150 49 927 3492949 34767 38534 231 4862 775323 11 3532 458055 52 3537 335162 909 6070350 905 84601...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36 RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Отзывы: