background image

18

Электр аспабының қозғалмалы бөліктерінің мінсіз 
қызметі  мен  қозғалысын,  электр  аспабының 
жұмысына  кері  әсерін  тигізетін  сынулардың 
немесе  зақымданулардың  болмауын  тексеру. 
Бүлінген  бөлшектер  электр  аспабын  пайдалану 
алдында  жөнделуі  тиіс.  Электр  құралдарына 
сапасыз  қызмет  көрсету  көптеген  авариялардың 
себебі болып табылады.

•  Кескіш құралды қайрау және таза ұстау. Жиектері 

өткір кесілген мұқият жиектелген кескіш құралдар 
жамағатқа  аз  ұшырайды  және  көлік  жүргізу 
жеңілірек болады.

•  Осы  нұсқаулықтарға  сәйкес  электр  құралдарын, 

аксессуарларды, 

құрал-саймандарды 

және 

т.б.  пайдалану.  Еңбек  жағдайларын  және 
орындалатын  жұмыстарды  есепке  алу.  Күтпеген 
жұмыстар  үшін  электр  құралдарын  пайдалану 
қауіпті жағдайларға әкелуі мүмкін.

ҚЫЗМЕТ

Электр аспабын жөндеу тек білікті персоналға және 
тек бастапқы қосалқы бөлшектерді қолданумен ғана 
нұсқау  береді.  Бұл  электр  аспабының  сақталуын 
қамтамасыз етеді.

ҚИЫҚТАРҒА  АРНАЛҒАН  ҚАУІПСІЗДІК 

ТЕХНИКАСЫ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ

•  Қолды аралау аймағына салмаңыз. Қолды жұ

-

мыс бөлігінің астына сырғытпаңыз. Ара сұқпа

-

сымен  байланыста  болған  кезде  жарақаттану 
қаупі туындайды.

•  Электр  аспабын  ажыратылған  күйде  ғана 

бөлікке  жеткізу.  Олай  болмаған  жағдайда  жұ

-

мыс құралы бөлікке тығылған кезде артқа ше

-

гіну қаупі туындайды.

•  Негізгі тақтайшаны аралау кезінде бетке берік 

жанасатынына  көз  жеткізіңіз.  Қисайған  ара 
сұқпасы сынуы немесе соққыға әкелуі мүмкін.

•  жұмыс  аяқталғаннан  кейін  электр  аспабын 

өшіріп тастаңыз; ара сұқпасын толық тоқтаған

-

нан кейін ғана слоттан шығарып тастайды. Бұл 
рикохеттің алдын алып, одан кейін ешқандай 
қауіп-қатерсіз электр аспабын қоя алады.

•  Тек  жетіспейтін,  мінсіз  ара  қалақтарын  ғана 

пайдаланады. Қисық немесе доғал ара қалақ

-

шалары үзіліп, кесіндінің сапасына кері әсерін 
тигізуі немесе рикохет тудыруы мүмкін.

•  Бүйірлік  сығымдағышпен  өшірілгеннен  кейін 

ара сұқпасын баяулатпаңыз. Бұл ара сұқпасын 
зақымдап,  оны  сындырып  немесе  рикохетке 
әкелуі мүмкін.

•  Қабырғада  жасырылған  құбырларды  немесе 

электр сымдарын табу үшін тиісті металл ізде

-

гіштерді пайдаланыңыз немесе көмек алу үшін 
жергілікті  коммуналдық  қызметке  хабарла

-

сыңыз.  Электр  сымдарымен  жанасу  өрт  және 
электр тогының зақымдануына әкелуі мүмкін. 
Газ құбырының зақымдануы жарылысқа әкеп 
соғуы мүмкін. Сумен жабдықтаудың зақымда

-

нуы  материалдық  зақымдануға  әкеп  соғады 
немесе  электрлік  зақымдануға  әкеп  соғуы 
мүмкін.

•  Жұмыс  туындысын  қауіпсіздендіру.  Қысу 

құрылғысына  немесе  визаға  орнатылған  жұ

-

мысшы  қолыңыздағыдан  әлдеқайда  сенімді 
ұсталады.

•  Электр  аспабының  толық  тоқтап  қалуын 

күтіңіз,  содан  кейін  ғана  оны  қолыңыздан 
шығарып  жіберіңіз.  Жұмыс  құралы  шетке 
шығуы  мүмкін,  және  бұл  электр  аспабын 
басқаруды жоғалтуға әкелуі мүмкін.

•  Электр аспабының қандай да бір манипуляци

-

ясының алдында штепсельдік қосқышты сауда 
нүктесінен шығарып алу керек.

•  Бекіту  алдында  ара  қалағының  шанышқысын 

тазалау.  Ластанған  шанк  сенімді  қорғалуы 
мүмкін.

•  Ара  сұқпасының  қатты  қиыстырылғанын  тек

-

серу.  Бекітілген  ара  сұқпасы  құлап,  сізді  жа

-

рақаттай алады.

•  Ара  сұқпасының  ұзындығы  көзделген  кесу 

үшін  қажеттіден  артық  болмауы  тиіс.  Қисық 
сызықты  кесінділер  орындау  үшін  тар  ара 
сұқпасын пайдалану.

•  Егер  ара  сұқпасын  алып  тастағанда  тығында

-

са, ара сұқпасының қабылдау розеткасын алға 
(макс. 2 мм-ге) нәзік итереді.

•  Қорғасын  бояулары,  кейбір  ағаш,  минерал

-

дар және металл сияқты материалдардан жа

-

салған  шаң  сіздің  денсаулығыңызға  зиянын 
тигізіп,  аллергиялық  реакциялар,  тыныс  алу 
органдары  ауруларын  және  (немесе)  қатерлі 
ісік тудыруы мүмкін. Құрамында асбест бар ма

-

териалмен  жұмыс  істеу  тек  мамандарға  ғана 
тапсырылсын.

•  Мүмкіндігінше  материалға  жарамды  шаң

-

сорғышты пайдаланады.

•  Жұмыс орнын жақсы желдету.
•  Р2  класының  сүзгісі  бар  тыныс  алу  маскасын 

қолдану ұсынылады.

•  Өңделген  материалдарға  қатысты  өз  еліңіз

-

де  қолданылатын  нормативтік  құқықтық  ак

-

тілерді сақтаңыз.

•  Жұмыс орнында шаңның жиналуына жол бер

-

меу. Шаң-тозаң оңай тұтануы мүмкін.

•  Желінің  кернеуін  қарастырайық!  Ток  көзі  кер

-

Содержание 93725709

Страница 1: ...BPS 700X Q 93725709 KZ RU FR DE GB Stichs ge 5 Jig saw 9 Scie sauteuse 12 16 21...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 230 V 50 Hz 650 W 2 25 kg 65 mm 8 mm 0 500 min 1 2 3 1 5 4 8 6 13 11 10 9 7 1 2...

Страница 4: ...4 15 1 2 3 8 3 4 5 7 6 8...

Страница 5: ...te die nach dem Prinzip der Packungsspannung arbeiten verwendet werden ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE F R ELEKTROWERKZEUGE Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse bei der Ein...

Страница 6: ...esser kontrollieren Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder la...

Страница 7: ...ie S geblattaufnahme leicht nach vorn max 2mm St ube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich eini gen Holzarten Mineralien und Metall k nnen gesund heitssch dlich sein und zu allergischen Reaktionen...

Страница 8: ...mit Ihrem ak tiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterst tzen und dieses Ger t bei den falls vorhandeneingerichteten R cknahmestellen ab zugeben Um Transportsch den zu ve...

Страница 9: ...on the principle of packing clamping GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire...

Страница 10: ...iar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or bind ing of moving part...

Страница 11: ...for tight curved cuts For long and straight cuts in thick wood 40 mm the cutting line can become inaccurate In this case using a circular saw is recommended to achieve accurate cuts In extreme condit...

Страница 12: ...cat goriquement inaccept ables Lors du d chargement chargement il est interdit d uti liser tout type de m canisme fonctionnant selon le princi pe du serrage des emballages AVERTISSEMENTS DE S CURIT G...

Страница 13: ...ements pour l extraction et la r cup ration des poussi res s assurer qu ils sont connect s et correcte ment utilis s Utiliser des collecteurs de poussi re peut r duire les risques dus aux poussi res U...

Страница 14: ...des pous si res appropri au mat riau Veillez bien a rer la zone de travail Il est recommand de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2 Respectez les r glements sp cifiq...

Страница 15: ...g res Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au m nagement des ressources et la protection de l environ nement en d posant cet appareil dans sites de collecte si e...

Страница 16: ...16 45 1 230 V 50 600 0 500 i i i 65 8 2 25 FIG 2 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 5 KZ 0 C 40 C 80 i i i i i i i i...

Страница 17: ...17 i i i i i i i i i i...

Страница 18: ...18 2 2...

Страница 19: ...19 230 V 220 V 40 3 4 6 6 45 1 2 45 3 7...

Страница 20: ...20 i i i i i i BORT GLOBAL LIMITED Service EN 60745 2 11 89 101 1 7 9 2 EN 60745 1 EN 60745 2 11 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 C 2006 95 C 2004 108 2011 65...

Страница 21: ...L LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 RU 45 1 230 50 600 0 500 65 8 2 25 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2...

Страница 22: ...22 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34...

Страница 23: ...23 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 2 2 230 220...

Страница 24: ...LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 40 PRCD 3 1 2 3 4 6 15 15 6 45 1 2 45 3 7 3 7 3 2 7 7 1 8 8 0 I II III I...

Страница 25: ...Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 0 BORT GLOBAL LIMITED EN 60745 2 11 73 84 7 01 2 EN 60745 1 EN 60745 2 11 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN...

Страница 26: ...26 EXPLODED VIEW...

Страница 27: ...27 SPARE PARTS LIST No Part Name 19 Gear 21 Blade 38 Rotor 40 Set of brushes 42 Stator 46 Switch...

Страница 28: ...28 2 3...

Страница 29: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie KZ RU FR DE GB...

Страница 30: ...en Aussehens Deformation oder Schmelzen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Ein wirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erze...

Страница 31: ...0 3 3 Among others undeniable signs of an overload include changes in appear ance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high temp...

Страница 32: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Страница 33: ...33 KZ 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 i i 2 i i i i 40 i 15 10 15 i i 5 3 2 3 5 i warranty bort global com i i i i 4 5 i i 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9...

Страница 34: ...34 RU C 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 warranty bort global com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9 bort global com...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...lobal com GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Stampdealer Briefmarkenh ndler Timbremarchand Model Modell Mod le SerialNumber Fabrikationsnummer Num Salesman Verk ufer Vendeur A...

Страница 39: ...epair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion d...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...bort global com...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCK HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China KZ RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Отзывы: