SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VID
ANVÄNDNING AV BONA KEMI’S
GOLVSLIPMASKINER
OBSERVERA!
Vid användning av elektriska maskiner bör alltid grund-
läggande säkerhetsföreskrifter följas för att minska ris-
kerna för brand, elektriska olyckor och personskador.
Läs därför noga igenom nedanstående instruktioner
innan maskinen tas i bruk. Spara sedan instruktione-
rna!
Använd alltid jordfelsbrytare.
1. För säkrare användning
Håll arbetsområdet rent. En stökig arbetsplats ökar
risken för olyckor.
2. Tag hänsyn till omgivningarna
Låt ej maskinen komma i kontakt med vatten eller
fukt. Använd ej maskinen i närheten av eldfarliga
vätskor eller gaser.
3. Skydd mot elektriska olyckor
Använd alltid jordfelsbrytare. Undik kontakt med
ojordade föremål eller ytor, såsom ledningar, rör, ele-
ment, elektriska spisar, kylskåp etc.
4. Livrem/säkerhetsbälte
Använd gärna livrem/säkerhetsbälte, för att ha bättre
kontroll över maskinen samtidigt som det ger en
avlastning av rygg och armar.
5. Skydds-och valsluckor
Kör aldrig maskinen utan monterade och stängda
skydds-och valsluckor.
6. Håll obehöriga borta från arbets-
platsen
Håll barn borta från arbetsplatsen. Låt ej utomstå-
ende komma i kontakt med maskiner och kablar.
7. Förvaring av maskinen
När maskinen ej används bör den förvaras torrt och
gärna i låst utrymme.
8. Överansträng ej maskinen
Maskinen fungerar bäst om den används efter sin
kapacitet och arbetsförmåga.
Låt motorn ”vila” genom perioder med lägre
belastning. Motorn får härigenom bättre kyl-
ning och ökad livslängd.
Använd säkring med rätt amperestyrka i för-
hållande till motorn.
9. Använd rätt maskin
Låt ej mindre maskin eller tillbehör göra en större
maskins arbete. Använd aldrig en maskin till annat
än vad den är avsedd för.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE OF
BONA FLOOR SANDING MACHINES
IMPORTANT!
Whilst using electrical machinery, basic safety
regulations should be followed in order to reduce
the risk of fire, electrical accidents or personal injury.
Therefore, read the following instructions thoroughly
before the machine is used. Save the instructions!
Always use an earth leakage circuit breaker.
1. For safer use
Keep the work area clean. An untidy work area
increases the risk for accidents.
2. Consider the surroundings
Do not allow the machine to come in contact with
water or moisture. Do not use the machine near
flammable liquids or gases.
3. Protect against electrical
accidents.
Avoid contact with unearthed objects or surfaces
such as wires, pipes, elements, electric stoves,
refrigerators etc. An earth leakage circuit breakage
should always be used.
4. Use a waist belt/safety belt.
A waist belt / safety belt gives better control of the
machine as well as giving support to the back and arms.
5. Secure the protective housing/front
cover.
Never run the machine without having installed and
shut the protective housing.
6. Keep unauthorized persons away
from the work place.
Do not allow unapproved persons to come in
contact with the machine or cables.
7. Storage of the machine.
When the machine is not in use, store it in a dry
and, preferably locked, space.
8. Do not abuse the machine.
The machine works best when it is used within its
capacity and design.
Let the motor ”rest” periodically with a lower
load, The motor will cool down and thus have
a longer life.
Use fuses with correct amperage in relation
to the motor.
9. Use the right machine.
Do not let a smaller machine or accessories do a
bigger machine’s work. Never use a machine for
other than what it was designed to do.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN BEI
VERWENDUNG VON BONA
BODENSCHLEIFMASCHINEN
ACHTUNG!
Bei Verwendung von elektrischen Maschinen sollten
stets die Sicherheitsvorschriften befolgt werden, um
Brände, Unfälle und Personenschäden zu
vermeiden. Daher unbedingt untenstehende
Anleitung lesen, bevor die Maschine in Betrieb
genommen wird. Die Anleitung bitte aufbewahren!
Immer ein Fi-Stecker benutzen.
1. Sichere Arbeitsweise
Halte den Arbeitsbereich sauber. Ein unordentlicher
Arbeitsplatz erhöht das Unfallsrisiko.
2. Berücksichtige das Umfeld
Laß die Maschine nie in Konakt mit Wasser und
Feuchtigkeit kommen. Benutze die Maschine nie in
der Nähe von feuergefährlichen Flüssigkeiten und
Gasen.
3. Schutz vor elektrischen Unfällen
Vermeide Kontakt mit ungeerdeten Gegenständen
oder Flächen, wie Leitung, Rohren, Heizkörpern,
elektrischen Herden, Kühlschränken usw. Ein Fi-
Stecker soll immer benutzt werden.
4. Gürtel/Sicherheitsgurt
Benutze nach Möglichkeit einen Gürtel/Sicherheitsgurt,
um eine bessere Kontrolle über die Maschine und
gleichzeitig eine Entlastung des Rückens und der
Arme zu haben.
5. Schutzverkleidung und
Schutzklappen
Nie die Maschine ohne angebrachte und
geschlossene Schutzklappen bedienen.
6. Halte unerlaubte Personen dem
Arbeitzplatz fern
Laß nie Außenstehende in Kontakt mit der Maschine
oder dem Kabel kommen.
7. Aufbewahruang der Maschine
Wenn die Maschine nicht benutztz wird, trocken und
möglichst in geschlossenem Raum aufbewahren.
8. Überlaste nie die Maschine
Die Maschine funktioniert am besten, wenn sie nach
ihrer Kapazität und ihrem Arbeitsvermögen
eingesetzt wird.
Laß den Motor „ausruhen” durch gelegentlich
geringere Belastung. Man erzielt dadurch eine
bessere Kühlung und längere Lebensdauer.
Benutze Sicherungen mit der Amperezahl, die
dem Motor entspricht.
INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR
L’UTILISATION DE LA PONCEUSE A
PARQUET BONAKEMI :
IMPORTANT!
Les règles élémentaires de sécurité doivent être
respectées pendant l’utilisation de l’appareillage
électrique afin de prévenir les risques d’incendie, de
choc électrique ou de blessures. C’est pourquoi il
est très important de lire attentivement les instructions
d’utilisation avant de mettre la machine en service.
Toujours utiliser une prise de terre.
1. Pour votre propre sécurité.
Gardez la pièce de travail propre. Une pièce de travail
mal ordonnée augmente le risque d’accidents.
2. Garder l’environnement bien à l’oeil
Evitez que la machine n’entre en contact avec de
l’eau ou de l’humidité. N’utilisez pas la machine à
proximité de liquides ou gaz inflammables.
3. Prévenir les chocs électriques
Evitez tout contact avec des objets mis à la terre
tels que: conduites, fils électriques, éléments de
chauffage, réfrigérateurs.
4. Utiliser une ceinture de sécurité
Une ceinture de sécurité vous donne un meilleur
contrôle de la machine, le dos et les bras sont
déchargés.
5. Garder les capots de protection en
bon état
Ne jamais mettre la machine en marche sans avoir
fermé tous les capots de protection.
6. Eloigner les personnes non-
compétentes du lieu de travail
N’autorisez pas des personnes non-compétentes
à manipuler la machine ou les câbles.
7. Rangement de la machine
Lorsque la machine n’est pas utilisée, ranger la dans
une pièce sèche et verrouillée.
8. Ne jamais surcharger la machine
La machine donne les meilleurs résultats lorsqu’elle
est utilisée dans le cadre de ses limites de puissance
et de conception.
Avant de la déconnecter, laisser encore un peu
la machine tourner à vide; ainsi, le moteur
refroidit mieux et a une durée de vie supérieure.
9. Utiliser la bonne machine
Ne faites jamais effectuer à une plus petite machine
le travail d’une grosse. N’utilisez jamais la machine
pour d’autres travaux que ceux pour lesquels elle
est conçue.
REGLAS DE SEGURIDAD EN EL USO
DE MAQUINAS ”BONA KEMI” PARA
EL LIJADO DE SUELOS
ATENCIÓN!
Para disminuir los riesgos de incendio, accidentes
eléctricos y daños personales en el uso de máquinas
eléctricas es necesario seguir las reglas de
seguridad. Para ello hay que leer detenidamente
todas las instrucciones antes de empezar a utilizar
la máquina. ÁConserve las instrucciones!
Utilice
siempre toma de tierra.
1. Para un uso más seguro
Mantenga limpio el entorno de trabajo. Un entorno
de trabajo sin orden aumenta el riesgo de accidentes.
2. Tenga en cuenta el entorno.
No deje que la máquina tenga contacto con agua o
humedad. No use la máquina cerca de líquidos
inflamables o gases.
3. Protección contra accidentes eléctricos
Utilice siempre toma de tierra. Evite el contacto con
objetos o superficies sin toma de tierra, por ejemplo
cables, tubos, radiadores, cocinas eléctricas,
frigoríficos etc.
4. Cinturón/cinturón de seguridad
Para tener un mejor control de la máquina es
preferible el uso de un cinturón/cinturón de
seguridad. Al mismo tiempo, esto ayuda a evitar
cargas en la espalda y los brazos. Coloque el tornillo
con lazo en el agujero del mango y enganche el
gancho del cinturón en él.
5. Tapas lateral y frontal cerradas.
No use nunca la máquina sin tener colocadas y
cerradas las tapas frontal y lateral de seguridad y
del cilindro de lijado.
6. Evite que la presencia de personas no
autorizadas en el entorno de trabajo.
Evite la presencia de niños en el entorno de trabajo.
No permita que personas ajenas puedan tener
contacto con máquinas o cables.
7. Almacenaje de la máquina
Cuando la máquina no esté en uso debe estar
guardada en un sitio seco y bajo cerradura.
8. No sobrecargar la máquina.
La máquina funciona mejor usándola de acuerdo
con su capacidad.
Deje que el motor ”descanse” mediante perio-
dos de cargas menores. De esta manera tendrá
una mejor refrigeración y mayor duración.
Use siempre fusibles correctamente adaptados
a la corriente del motor.