background image

23

- Dansk -

Dansk

FORBEREDELSE & BETJENING

Böhler Welding svejsehjelme leveres færdige til brug efter nogle få 
justeringer. Alle svejsehjelme er udstyret med et indstilleligt hovedtøj: 
(s.5)

Drej knappen bag på hovedtøjet for at indstille det passende til 
brugerens hoved. Hovedremmen kan indstilles i både længde og 
vinkel.

Før påbegyndelse af svejseopgaver kontroller omhyggeligt svejseh-
jelmen og ADF-filtret for synlige mærker, spræk, tæringer eller ridse-
de overflader; beskadigede overflader, også på beskyttelsesplader, 
reducerer øjenbeskyttelsen. Hvis beskyttelsesplader er ridset, bes-
kadiget er fyldt med sprøjt bør de udskiftes.

En svejsehjelm må ikke falde på gulvet. Læg aldrig tunge emner eller 
værktøj på eller ind i hjelmen; disse kan beskadige hjelmens kompo-
nenter. Hvis filtret behandles omhyggeligt, behøver det ingen yder-
ligere vedligeholdelse under dets levetid.

SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE

Rens hjelmen kun med mild sæbe og vand. Tør den med en ren bo-
muldsklud. Husk, at anvendelse af opløsningsmidler er strengt forbudt, 
da disse vil ødelægge masken og filtret. Ridsede eller beskadigede 
beskyttelsesglas skal altid udskiftes.

Brugeren skal foretage regelmæssige daglige kontroller for at sikre, 
at hjelmen ikke har nogen beskadigelser. Det ydre og indre beskyt-
telsesglas er forbrugsmaterialer og skal regelmæssigt udskiftes med 
originale certificerede universal reservedele.

Vi anbefaler en anvendelsestid på 3-4 år. Anvendelsestiden er af-
hængig af forskellige faktorer, som anvendelsesart, renholdelse, 
opbevaring og vedligeholdelse. Intervaller for inspektion og udskift-
ning af beskadigede dele (anbefalinger).

UDSKIFTNING AF DET YDRE BESKYTTELSESGLAS

1.  Det bør sikres, at hjelmen altid er udstyret med originale indre 

og ydre beskyttelsesglas og slibevisir fra Böhler Welding.

2.  Disse beskyttelsesglas skal udskiftes hvis de er knækket, beska-

diget eller fyldt så meget med svejsesprøjt, at synet ikke læn-
gere er tilstrækkeligt.

3.  Det ydre og indre beskyttelsesglas og slibevisiret er forbrugs-

materialer og skal regelmæssigt udskiftes med originale certifi-
cerede reservedele.

4.  Det ydre beskyttelsesglas indsættes bagfra flip-up-visiret, se 

illustration foroven. (s.5)

5.  Det indre beskyttelsesglas indsættes bagfra og i holderne på 

ADF-filtret. Den iht. standarden oplyste beskyttelsesgrad 
opnås kun, hvis alle beskyttelsesglas og beskyttelseskompo-
nenter er installeret jf. producenternes instruktioner.

6.  Slibevisiret fjernes ved at trykke bagfra og udefter og indsæt-

tes forfra.

7.  Skift tæthedsgraden fra 9 til 13 til 5 til 9 eller til slibning (Grind) 

efter behov via den eksterne knap. (s.4)

8.  Indstil følsomheden efter behov vha. indstillingsknappen. (s.4)
9.  Hvis hjelmen ikke anvendes i mere end 15 minutter vil strømfor-

syningen automatisk slukke. Der findes ingen slukkeknap (Off).

UDSKIFTNING AF ADF-BATTERI

1.  Batteriet udskiftes ved at fjerne dækslet over det indre af slibe-

knappen. 

2.  Det er vigtigt, når batteriet udskiftes, at det sættes korrekt i 

som vist på illustrationen. (s.4)

ADF-MÆRKNING

CE 4/9-13 VA 1/1/1/2 EN379 

4 - lystæthed
9 - laveste mørketæthed
13 - højeste mørketæthed
VA - producentens identifikation
1 - Optisk klasse
1 - Lysspredningsklasse
1 - Homogenitetsklasse
2 - Vinkelegenskabsklasse
379 - Nummer for den relevante standard

Forklaring på hjelmmærkning

EN175 B

EN175 – er nummeret på standarden
B – symbol for modstand overfor højhastighedspartikler

Mærkning på beskyttelsesglas

EN166 1 B

FEJLFINDING

1.  Skifter ikke tæthedsgrad – hvis ADF-filtret forbliver lys og ikke 

skifter til mørk ved svejsning. Stop øjeblikkeligt svejsearbejdet: 
Kontroller følsomhedsindstillingen og korriger følsomheden om 
nødvendigt. Rens beskyttelsesglasset og sensorerne for snavs 
o.l. OBS! Kontroller, at sensorerne er rene og rettet mod lysbu-
en; med en vinkel på 45°eller mere vil lysbuen ikke nå sensorer-
ne. 

2.  Skifter ikke tæthedsgrad – hvis ADF-filtret forbliver lys og ikke 

skifter til mørk ved svejsning eller hvis det forbliver mørkt efter 
at svejsningen er stoppet. 
Finindstil følsomheden ved at foretage små justeringer ved at 
dreje knappen mod „Low“ (lavere). Under ekstreme lysforhold 
kan det blive nødvendigt at reducere lysets intensitet i omgivel-
sen. 
Hvis der skulle opstå fejl under test eller anvendelse af produk-
tet, stop anvendelsen og tag kontakt til den lokale forhandler.

KOMPONENTLISTE & SAMLING AF

BÖHLER WELDING HJELM (s.5)

Böhler Welding-hjelm komplet - 32374
Forreste beskyttelsesglas - 32423
Inderste beskyttelsesglas - 32433
Glasholder med skruer - 32442
Slibevisir - 32437
Svedbånd for og bag - 32416

CERTIFICERING & KONTROLMÆRKNINGER

Svejsehjelme og svejsefiltre fra Böhler Welding er testet mht. øjenbe-
skyttelse af følgende bemyndigede organer: ECS GmbH - European 
Certification Service Augenschutz und Persönliche Schutzausrüstung
Laserschutz und Optische Messtechnik

Testlaboratorium akkrediteret af DAkkS D-PL-19590-02-00
Bemydiget af Central
Authority of the Federal States
for Safety Technologies (ZLS)
ZLS-NB-0156
Vi er derfor godkendt til at anvende følgende mærkninger:

EC-mærkning (European Conformity mark).

Dette bekræfter, at produktet er i overensstemmelse med kravene 

jf. direktivet 89/686/ EØF

EN379, EN175 B, EN166 B

Hovedtøj komplet - 32406

D1,0 - 32444

D1,5 - 32445

D2,0 - 32452
D2,5 - 32456

Содержание GUARDIAN 62F

Страница 1: ...1 Firmenname oder Division www voestalpine com voestalpine B hler Welding www voestalpine com welding Lasting Connections GUARDIAN62F...

Страница 2: ...2 voestalpine B hler Welding Group GmbH www voestalpine com welding Peter M ller Stra e 14 14a 40468 D sseldorf Germany...

Страница 3: ...ons Spare Parts 4 English 6 Deutsch 8 Fran ais 10 Polski 12 Italian 14 Espa ol 16 e tina 18 Suomi 20 Dansk 22 Magyar 24 Nederlands 26 Norsk 28 Portugu s 30 Rom n 32 P 34 Slovensk 36 Svenska 38 T rk e...

Страница 4: ...400 500 8 9 10 11 12 13 14 10 11 12 13 14 10 11 12 13 14 8 9 10 11 12 13 10 11 12 13 14 11 12 13 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 5 15 30 60 100 150 200 250 300 400 500 0 5 2 5 10 20 40 80 125 175 225 275...

Страница 5: ...5 ITEM PART NO 32374 1 32423 2 32433 3 32442 5 32437 6 32416 7 32406 4 32444 4 32445 4 32452 4 32456 1 2 3 4 5 ADF not available as a spare part 7 6 6...

Страница 6: ...en or tamper with the Auto Darkening filter This Auto Darkening welding helmet will not protect against se vere impact hazards This helmet will not protect against explosive devices or corrosi ve liqu...

Страница 7: ...ack into the locaters on the auto darkening filter Protection marked in accordance with this standard is only provided when all lens and retention com ponents are installed according to the list of ma...

Страница 8: ...onen hervor rufen DerADFwirdnurzusammenmitderinnerenVorsatzscheibeverwen det Wenn das Visier zum Schutz vor Partikeln mit hoher Geschwindigkeit bereinerherk mmlichenBrillemitSehst rkegetragenwird k nn...

Страница 9: ...WARTUNG UND INSTANDHALTUNG Den Schwei helm B hler Welding nur mit Wasser und milder Seife rei nigen Mit einem trockenen Baumwolltuch abtrocknen Keine L sungsmittel verwenden da sie Sch den an Maske un...

Страница 10: ...actions allergiques dans certaines situations Utiliser le filtre assombrissement automatique en conjonction avec l cran de garde interne exclusivement Le port de lunettes de vue classiques sous des p...

Страница 11: ...e et les filtres Toute visi re ray e ou endommag e doit syst matiquement tre remplac e L utilisateur doit proc der des contr les quotidiens r guliers pour v rifier l absence de dommages visibles Les v...

Страница 12: ...ania kask w spawalniczych B hler Welding obejmuj m in Spawanie pulsem pr dem sta ym i zmiennym Spawanie metod WIG TIG Spawanie gazowe Spawanie w mieszance Hel Argon Spawanie w os onie gazowej MIG MAG...

Страница 13: ...graniczaj pole widzenia i zmniejszaj poziom ochrony Je li p ytki ochronne s zarysowane uszkodzone lub pokryte rozpryskami nale y je wymieni Nale y chroni kaski spawalnicze przed upadkiem Nie umieszcza...

Страница 14: ...o minerale temprato devono essere utilizzati solo in combinazione con un oculare di rinforzo adatto Se i simboli F o B non sono comuni all oculare e al telaio allora il livello pi basso che deve esser...

Страница 15: ...a spingendo dalla parte posteriore verso l esterno e poi montata dal davanti 7 Cambiare ombreggiatura da 9 a 13 a 5 a 9 o in modalit Grind come desiderato tramite l interruttore esterno p 4 8 Regolare...

Страница 16: ...cas bajo algunas cir cunstancias El filtro de oscurecimiento autom tico ADF solo debe utilizarse en combinaci n con el cristal de protecci n interior Los protectores oculares contra part culas de alta...

Страница 17: ...nentes consumibles y deben reemplazarse regularmente con piezas de repuesto universales genuinas y certificadas Recomendamos un periodo de uso de 3 4 a os La duraci n del uso dependedevariosfactoresco...

Страница 18: ...lu pou vat po del dobu ulo te ji na such m chladn m a tmav m m st Chra te filtr p ed kontaktem s kapalinou a ne istotami Pravideln ist te povrch filtru nepou vejte dn siln istic prost edky Senzory a s...

Страница 19: ...m rem ven a pot se naopak nasouv zep edu 7 Extern m sp na em podle pot eby zm te stupe st n n z 9 a 13 na 5 a 9 nebo na re im brou en s 4 8 Knofl kem podle pot eby upravte asov nastaven citlivosti s 4...

Страница 20: ...arejasaaainoastaank ytt sopivien apuokulaarien kanssa Ellei tunnukset F tai B ole samat sek okulaarissa ett kehykses s alhaisempi suojataso on my nnett v koko silm suojalle Automaattisesti tummentuvat...

Страница 21: ...hiontamuotoon kuten haluat ulkopuolisen s 4 8 S d herkkyysaikaa s t nupin kautta s 4 9 Kun kyp r ei ole k yt ss virta katkeaa automaattisesti 15 sta minuutin j lkeen Kyp r ss ei ole poiskytkent nappi...

Страница 22: ...ratur 20 C 70 C 4 F 158 F Hvis hjelmen ikke skal anvendes i l ngere perioder b r den opbeva res et t rt k ligt og m rkt sted Beskyt filtret mod kontakt med v sker og snavs Reng r filteroverfladen j vn...

Страница 23: ...9 til 13 til 5 til 9 eller til slibning Grind efter behov via den eksterne knap s 4 8 Indstil f lsomheden efter behov vha indstillingsknappen s 4 9 Hvis hjelmen ikke anvendes i mere end 15 minutter vi...

Страница 24: ...C 4 F 158 F Amaszkotsz raz h v s s s t t helyen kell t rolni ha azt hossz id n t nem fogja haszn lni V dje a sz r t a v zzel s szennyez d ssel val rintkez st l Rendszeresen tiszt tsa meg a sz r fel l...

Страница 25: ...lehet felhelyezni 7 A s t ted s ll t sa k ls kapcsol val ig ny szerint 9 s 13 valamint 5 s 9 k z tt illetve k sz r l shez o 4 8 A Sensitivity Time rz kel si id rt ket a forgathat be ll t gombbal ll t...

Страница 26: ...oorgeven waardoor er gevaar bestaat voor de drager Geharde mineralefilterglazen mogen alleen worden gebruikt in combinatie met een geschikt achterliggend glas Indien de symbolen F of B niet aanwezig z...

Страница 27: ...ten toe te drukken en het wordt geplaatst vanaf de voorkant 7 Verander het kleurnummer van 9 naar 13 naar 5 naar 9 of naar de slijpstand zoals gewenst p 4 8 Stel de gevoeligheid in met de instelknop...

Страница 28: ...t og utgj re en fare for brukeren Herdet mineralglass skal kun brukes sammen med et passende glass bak Hvis symbolene F eller B ikke er de samme p b de glasset og rammen skal den totale yebeskyttelse...

Страница 29: ...sser tunge objekter eller verkt y p eller i hjelmen da dette kan skade komponentene Ved korrekt bruk krever ikke lysfilteret noen vedlikehold i l pet av sin le vetid BYTTE AV ADF BATTERIET 1 Batteriet...

Страница 30: ...a part culas de alta velocidade utilizados sobre culos de grau podem transmitir impactos e oferecer riscos para o operador Se os s mbolos F ou B n o forem comuns tanto lente como arma o deve ser consi...

Страница 31: ...zem a prote o dos olhos Se as placas de prote o estiverem riscadas danificadas ou apresentarem ac mulo de respingos substitua as N o deixe a m scara de solda cair N o coloque objetos pesados ou ferram...

Страница 32: ...pericol pentru utilizator Dispozitivele oculare nt rite cu filtru mineral sunt utilizate doar mpreun cu un dispozitiv ocular adecvat de sus inere n cazul n care simbolurile F sau B nu sunt comune pen...

Страница 33: ...regulate pentru a se asigura c nicio deteriorare nu este evident Ap r toarele exte rioare i interioare sunt consumabile i trebuie s fie nlocuite n mod regulat cu piese de rezerv originale certificate...

Страница 34: ...34 5 55 23 131 F 20 70 4 158 F ADF F B B hler Welding TIG ADF 4 B hler Welding B hler Welding 1 4 II B hlerWelding P...

Страница 35: ...1 2 379 EN175 B EN175 B EN166 1 B B HLER WELDING 5 B hler Welding 32374 32423 32433 32442 32437 32416 32406 1 0 32444 1 5 32445 2 0 32452 2 5 32456 B hlerWelding ECS GmbH European Certification Servi...

Страница 36: ...e pren a inky dopadu a ohrozi tak pou vate a Filtra n ochrann okuliare z tvrden ho skla by sa mali pou va len spolu s vhodn m z lo n m okul rom Ak nie s symboly F alebo B rovnak pre okul r aj r m upl...

Страница 37: ...potom sa vlo spredu 7 Zmente rozsah zatemnenia na 9 13 na 5 9 alebo na brusiaci rezim prostrednictvom externeho spinaca s 4 8 Pod a potreby nastavte as citlivosti pomocou variabiln ho nastavovacieho...

Страница 38: ...pa risk f r b ra ren F rst rkta mineralfibrer f r endast anv ndas tillsammans med ett l mpligt uppbackningsokular Om symbolerna F eller B inte r vanliga f r b de okularet och ramen r det den l gre niv...

Страница 39: ...och sedan s ttas in framifr n 7 ndra m rk nyans fr n 9 till 13 5 till 9 eller till Grind l ge som nskas via extern brytare s 4 8 Justera k nsligheten efter nskem l med hj lp av inst llnings knappen s...

Страница 40: ...e yarat r Sertle tirilmi mineralfiltreok lerleri sadeceuygunbirdestekleyici ok lerle birlikte kullan lmal d r F veya B sembolleri hem ok ler hem de er eve i in ortak de ilse b t n g z korumas na daha...

Страница 41: ...umaplakalar izilmi se zararg rm seveyac rufbirikimiolmu sa l tfen de i tirin Kaynak maskeleri d r lmemelidir Bile enlere zarar verme ihtima li nedeniyle maskenin zerine veya i ine a r nesneler veya al...

Страница 42: ...42 5 C 55 C 23 F 131 F 20 C 70 C 4 F 158 F ADF F B 4 WIG TIG MIG MAG EC II 1 4...

Страница 43: ...75 B EN175 B EN166 1 B 1 45 2 5 32374 32423 32433 32442 32437 32416 ECS GmbH European Certification Service Augenschutz und Pers nliche Schutzausr stung Laserschutz und Optische Messtechnik DAkkS D PL...

Страница 44: ...44 5 C 55 C 23 F 131 F 20 C 70 C 4 F 158 F ADF F B B hler Welding TIG ADF 4 B hler Welding WIG TIG MIG MAG B hler Welding 1 4 II B hlerWelding UV IR...

Страница 45: ...9 EN175 B EN175 B EN166 1 B B HLER WELDING 5 B hler Welding 32374 32423 32433 32442 32437 32416 32406 B hler Welding ECS GmbH European Certification Service Augenschutz und Pers nliche Schutzausr stun...

Страница 46: ...46 voestalpine B hler Welding www voestalpine com welding 053 2019 GL...

Отзывы: