background image

F  Stecker Ladegerät

G  Akku-Ladegerät

H  Schalter Rechts-/Linkslauf

I  Entriegelungstaste Handgriff

J  Drehmoment-Einstellring

K  Weicher Handgriff

L  Referenzpfeil

M  Schraubspitze

N Magnethalterung

O  Schraubspitze 50 mm (nicht inbegriffen)
Wenn Ihr Gerätemodell nicht über die zuvor 

aufgeführten Zubehörteile verfügt, können diese 

auch beim technischen Kundendienst erworben 

werden.

LADEN DES AKKUS

 -Warnhinweis: Ein neuer Akku ist nicht volls-

tändig geladen und muss vor der erstmaligen 

Verwendung des Geräts erst vollständig aufge-

laden werden.

 -Laden Sie den Akku bei einer Raumtemperatur 

zwischen 4 und 40 °C.

 -Schließen Sie das Ladegerät (G) an das Strom-

netz an.

 -Ein vollständiger Ladevorgang dauert etwa 3 

bis 5 Stunden. Versuchen Sie nie, den Akku zu 

überladen (auch wenn beim ersten Laden eine 

Ladedauer von 5 Stunden empfohlen wird).

 -Schließen Sie das Ladegerät mithilfe der Stec-

kdose des Geräts an den Schraubendreher an. 

Die Steckdose befindet sich auf der Rückseite 

des Geräts.

 -Es leuchtet eine Kontrollleuchte auf, die anzeigt, 

dass das Ladegerät zum Laden des Akkus 

bereit ist.

 -Entfernen Sie nach dem oben genannten Lade-

zeitraum den Akku aus dem Ladegerät.

 -Trennen Sie das Ladegerät nach dem Laden 

des Akkus vom Stromnetz.

 -Anmerkung: Verwenden Sie das Gerät nicht, 

während es mit dem Ladegerät verbunden ist.

ÜBERPRÜFEN DES LADEZUSTANDS DES 

AKKUS:

 -Drücken Sie den Taster der Ladezustandsanzei-

ge des Akkus. Die Kontrollleuchten leuchten auf 

und zeigen an, ob der Akku geladen ist.

 -Wenn alle drei Kontrollleuchte aufleuchten (rot, 

gelb und grün), bedeutet das, dass der Akku 

vollständig geladen ist.

 -Wenn nur eine Kontrollleuchte aufleuchtet (rot), 

bedeutet das, dass der Akku kaum noch Ladung 

besitzt.

GEBRAUCHSANWEISUNG

HINWEISE VOR DEM EINSATZ:

 -Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte 

Verpackungsmaterial des Produkts entfernt 

haben.

 -Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf 

dem Typenschild mit der Netzspannung übere-

instimmt, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz 

anschließen.

SCHRAUBSPITZE EINSTECKEN:

 -Ziehen Sie am Bohrfutter und stecken Sie die 

Schraubspitze (M) oder die Magnethalterung 

(N) in den Sockel ein, bis sie völlig fest sitzt.

 -Geben Sie das Bohrfutter frei, damit die 

Schraubspitze arretiert wird.

 -Zum Entfernen am Bohrfutter ziehen und die 

Schraubspitze herausnehmen. Anschließend 

das Bohrfutter freigeben.

EINSTELLUNG DES HANDGRIFFS

 -Der Handgriff dieses Geräts kann einfach 

gedreht werden, um so verschiedene Arbeitsbe-

reiche zu erreichen. 

 -Hierzu die Entriegelungstaste Handgriff (I) drüc-

ken und den Handgriff drehen, bis er in seiner 

Position einrastet.

 -Zum Umkehren wieder den Taster drücken und 

den Handgriff auf die andere Seite drehen.

DREHRICHTUNG

 -Dieses Gerät kann ein- und ausschrauben. 

Hierzu den Wahlschalter auf die entsprechende 

Seite mit der gewünschten Funktion stellen.

EINSTELLUNG DES DREHMOMENTS DER 

SCHRAUBFUNKTION

 -Den Drehmoment-Einstellring auf die Zahl dre-

hen, die mit dem gewünschten Anzugsmoment 

übereinstimmt.

 -Anmerkung: 1 für minimales Anzugsmoment 

und 16 für maximales Anzugsmoment. Stellen 

Sie diesen Einstellring auf die maximale Posi-
tion (

), um das Drehmoment zu deaktivieren. 

So wird eine Bohrfunktion ausgeführt.

GEBRAUCH:

 -Das Gerät mithilfe des Ein-/Ausschalters eins-

chalten.

LICHTFUNKTION:

 -Das Gerät besitzt eine Lichtfunktion, durch die 

der unter dem Gerät befindliche Arbeitsbereich 

Содержание AT36LI

Страница 1: ...Catal AT36LI...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A B C D E F G H I J K L M N O...

Страница 4: ...es conec tadas a tierra como tuber as radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a sufrir descargas el ctricas es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra No exponga las herramientas el ctricas...

Страница 5: ...as fuera del alcance de los ni os y no permita su utilizaci n a personas que no est n familiari zadas con su uso o que no hayan le do estas instrucciones Las herramientas el ctricas utili zadas por pe...

Страница 6: ...nta el ctrica por las super ficies de sujeci n aisladas cuando realice una operaci n en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos Si el accesorio de corte entra en conta...

Страница 7: ...uzca la punta de atornillar M o el soporte magn tico N en el z calo hasta que quede apretado al m ximo Suelte el portabrocas para que la punta de atornillar quede trabada Para extraerlo tire del porta...

Страница 8: ...n preliminar de exposici n La emisi n de vibraciones durante el uso real de la herramienta el ctrica puede variar del valor total declarado en funci n del tipo de uso que se haga Es necesario identifi...

Страница 9: ...d la bater a de su aloja miento DECLARACI N DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que los productos marca BOHELL descritos en este manual AT36LI est n en conformidad con las norm...

Страница 10: ...i riscaldamento cucine elettriche e frigoriferi Quando il corpo collegato alla terra sussiste un maggior rischio di scosse elettriche Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit...

Страница 11: ...uo funzionamento o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli elettroutensili possono essere macchine pe ricolose se utilizzati da persone che non hanno esperienza sufficiente Eseguire la manute...

Страница 12: ...n cui l accessorio da taglio potrebbe entrare in contatto con cavi nascosti Il contatto con un cavo sotto tensione pu mettere sotto tensione anche parti metalliche dell apparecchio causan do una scoss...

Страница 13: ...do che la punta del cacciavite rimane incastrata Per toglierla tirare il portapunta ed estrarre la punta Successivamente rilasciare il portapunta REGOLAZIONE DELL IMPUGNATURA L impugnatura di questo a...

Страница 14: ...re totale dichiarato a seconda della modalit in cui viene utilizzato l utensile Occorre identificare le misure di sicurezza per proteggere l operatore sulla base di una stima dell esposizione nelle co...

Страница 15: ...LL descritti in questo manuale AT36LI sono conformi alle seguenti norme EN 60745 1 EN 60745 2 2 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 e EN 62321 ai sensi delle direttive 2006 42 CE 2014 30 UE e...

Страница 16: ...c shock When operating the power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use a cord suitable for outdoor use reduc es the risk of electric shock If operating a power tool in a dam...

Страница 17: ...ack Use power tools only with specifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal o...

Страница 18: ...ce Service CHARGING THE BATTERY Caution A new battery is not fully charged and must therefore be charged before the appliance is used for the first time Charge the battery at an atmospheric tempera tu...

Страница 19: ...el These supplies are available in specialist shops ANOMALIES AND REPAIR Take the appliance to an authorised technical support service if product is damaged or other problems arise Do not attempt to d...

Страница 20: ...batteries are fully discharged prior to its withdrawal from the apparatus To remove the batteries once the life of the appliance proceed as follows Open the handle of the appliance removing the holdi...

Страница 21: ...iste un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre Ne pas exposer les outils la pluie ou des conditions humides La p n tration d eau l int rieur d un outil lectrique augmente le r...

Страница 22: ...ment de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus des outils mal entretenus Garder aff t s et propres les outils per mettant de couper Des out...

Страница 23: ...re de fixation pourrait entrer en contact avec un c ble cach Entrer un contact avec un c ble sous tension peut galement mettre sous tension les parties m talliques expos es de l outil lectrique et pro...

Страница 24: ...ION Cet outil peut visser et d visser Pour cela ap puyez sur le s lecteur sur le c t correspondant la fonction souhait e R GLAGES DU COUPLE DE VISSAGE Tournez la bague de r glage de couple au nom bre...

Страница 25: ...e d emploi avant d utiliser le produit Ce symbole signifie avertissement Ce symbole signifie que l outil est de classe II Ce symbole signifie que lorsque l outil n est plus utilisable vous de vez le r...

Страница 26: ...das Risiko eines elektrischen Schlages Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl chen wie Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen Schlag wen...

Страница 27: ...trowerkzeug bevor Sie jegliche Einstellun gen vornehmen Zubeh rteile auswechseln oder das Elektrowerkzeug aufbewahren Durch Anwendung dieser Schutzma nahmen wird das Risiko einer unbeabsichtigten Inbe...

Страница 28: ...ie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Dadurch wird die Sicherheit des Elektrowerkzeugs gew hr leistet Versuchen Sie auf keinen Fall be...

Страница 29: ...der Akku vollst ndig geladen ist Wenn nur eine Kontrollleuchte aufleuchtet rot bedeutet das dass der Akku kaum noch Ladung besitzt GEBRAUCHSANWEISUNG HINWEISE VOR DEM EINSATZ Vergewissern Sie sich da...

Страница 30: ...Ger t selbst auseinan derzubauen oder zu reparieren MERKMALE Nennspannung 3 6 V Ladekapazit t des Akkus 1 3 A h Leerlaufgeschwindigkeit 180 U Min maximaler Schraub durchmesser 6 mm Anz Einstellungen D...

Страница 31: ...RNHINWEIS Die Akkus m ssen vor dem Entfernen aus dem Ger t vollst ndig entladen sein Zum Entfernen von Akkus nach Ablauf der Nutzlebensdauer des Ger ts ist wie folgt vorzu gehen Die Befestigungsschrau...

Страница 32: ...u scaricare questo manuale di istruzioni e i suoi aggiorna menti da http www bohelltools com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et prot g par la garantie tablie conform m...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...Engineering and Technology for life S L Av Barcelona s n 25790 Oliana Lleida Spain 07 2018 Rev 02 Telf 900 800 289 e mail customer bohelltools com...

Отзывы: