background image

saving storage temperature for your frozen food.

The optimum storage conditons occur at -18°C and
can be checked at the thermometer (fig.).

The yellow pilot light (B) comes on when the switch
(A) has been operated. The refrigerating unit then
operates continuously.

-18

0

+10

°

C

D008

20

Operating and indicator panel

A

C

B

D

E

F

A Fast feezing button/ audible temperature alarm

B Fast feezing light (yellow)

C Alarm light (red)

D Operating light (green)

E ON/OFF knob

F Temperature regulator knob
The green pilot lamp (D), which comes on when the
mains voltage is available and the ON/OFF knob is
pushed. Switch the temperature regulatore to a num-
ber position, the refrigerating unit automatically ope-
rates by system control.

The temperature regulator (F), which can be used
for continuously variable setting of the most energy

Please clean the appliance interior and all acces-
sories prior to initial start-up (see section: “Clea-
ning and Care”).

Electrical Connection

Any electrical work required to install this appliance
should be carried

out by a qualified electrician

or competent person.

WARNING – THIS APPLIANCE MUST BE EARTH-
ED

The manufacturer declines any liability should these
safety measures not be observed.

Before switching on, make sure the electricity supply
voltage is the same as that indicated on the applian-
ce rating plate. The rating plate is inside, on the left.

The appliance is supplied with a 13 amp plug fitted. In
the event of having to change the fuse in the plug
supplied, a 13 amp ASTA approved (BS 1362) fuse
must be used.

Important!

The wires in the mains lead are coloured in accor-
dance with the following code:

Prior to Initial Start–Up

Green and Yellow Earth

Blue Neutral

Brown Live

As the colours of the wires in the mains lead of this
appliance may not correspond with the coloured mar-
kings indentifying the terminals in your plug, proceed
as follows:

1. The wire coloured green and yellow must be

connected to the terminal marked with the letter
„E“ or by the earth symbol or coloured green and
yellow.

2. The wire coloured blue must be connected to the

terminal „N“ or coloured black.

3. The wire coloured brown must be connected to

the terminal marked „L“ or coloured red.

4. Upon completion there must be not cut, or stray

strands of wire present and the cord clamp must
be secure over the outer sheat.

Warning! A cut-off plug inserted into a 13 amp
socket is a serious safety (shock) hazard. Ensure
that the cut-off plug is disposed of safely.

33

• Enfochez la fiche dans le prise de courant.
Appuyez sur le interrupteur marche/arrêt. Le voy-
ant vert de fonctionnement s’allume.

• Tournez le thermostat (F) depois la position “0”;
le voyant rouge (C) s’éclairent; et l’alarme sonore
s’entend. L’appreil se met en marche.

• Actionnez en plus le commutateur de congéla-
tion rapide (A), le voyant jaune (B) s’éclaire; 

• Attendez que le voyant rouge (C) soit éteint
pour ramener le commutateur de congélation
rapide (A) à sa position initiale; le voyant jaune
(B) s’éteint.

Position «0» signifie: arrêt.

Tournez le thermostat dans le sens de horaire
signifie: température la plus élevée, réglage le plus
chaud.

Tournez le thermostat jusqu’à la fin (butée) signi-
fie: température la plus basse, réglage le plus froid.

L’exacte position doit être réprée en considérant que
la température interne dépend des facteurs suivants:

– quantité et température d’aliments conservés ;

Alarme sonore en cas de remontée
de température

Votre congélateur est doté d’un alarme sonore, qui
vous indique une température de stockage trop
élevée, retenit au même moment que le voyant de
contrôle de la température rouge (C) s’éclaire.

L’alarme acoustique continue de fonctionner jusqu’à
le commutateur de congélation rapide soit débran-
ché.

Alarme sonore pour l’ouverture de
la porte

Un signal d’alarme s’entend quand la porte reste
ouverte pendant plus de 60 seconds. Pour arréter le
signal il faut fermer la porte.

Mise en service et réglage de la tempéra-

ture

– fréquence d’ouverture des portes;

Remarque: vérifiez régulièremet la respect de la
température de stoc kage sur le voyant rouge de con-
trôle de la température (C) et sur le thermomètre.

Accus à froid

Dans un des tiroirs de surgélateur se trouve les accus
à froid.

En cas de panne de courant ou de défaut

de l’appareil, l’accu à froid prolonge de plusieurs
heures le délai avant échauffement excessif des
aliments congelés.

Cet accu à froid devra être placé en haut sur les ali-
ments situés dans le tiroir supérieur.

Vous pouvez également employer l’accus à froid de
manière temporaire pour un sac isotherme.

Содержание GEI 1110

Страница 1: ...ung Operating and Installation Instructions Mode d emploi et instructions de montage Gebruiks en montageaanwij zing Einbau Gefrierschrank integrierbar Integrating Freezer Combin cong lateur Integreerb...

Страница 2: ...wichtige Informationen zum sicheren Gebrauch zum Aufstellen und zur Pflege des Ger tes Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum sp teren Nachschlagen auf Geben Sie sie an even tuelle Nachbesitzer...

Страница 3: ...Isobutan R600a ein Naturgas mit hoher Umweltvertr glichkeit das jedoch brennbar ist Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des Ger tes darauf da keine Teile des K l temittelkreislaufs besch dig...

Страница 4: ...der Sper rm ll entsorgt werden Der K ltemittelkreislauf insbesondere der W rmetauscher an der Ger ter ckseite darf nicht besch digt werden Auskunft ber Abholtermine oder Sammelpl tze erhalten Sie bei...

Страница 5: ...het apparaat weer in bedrijf nemen AEG27 Als het apparaat aanstaat en als de deur geopend wordt slaat vocht in het interieur in het bijzonder op de verdamper als rijp neer Deze rijp van tijd tot tijd...

Страница 6: ...ikelen mogen niet in aanraking komen met reeds bevroren waren omdat anders de bevroren artikelen ontdooien kunnen 2 Wilt U de max hoeveelheid invriezen dan dient u de snelvriesschakelaar in te schakel...

Страница 7: ...accu kan tij delijk ook als koelelement voor koeltassen gebruikt worden In uw diepvrieskast kunt u diepvriesprodukten bewa ren en verse levensmiddelen zelf invriezen Attentie Voor het invriezen van le...

Страница 8: ...cccu uit het apparaat nemen De koude accu pas na het bereiken van de optimale opslagtemperatuur van 18 C in de bovenste lade leggen en laten bevriezen Ontdooide koude accu s op dezelfde wijze weer inv...

Страница 9: ...mehre re Stunden Diese Aufgabe erf llt der K lteakku nur dann optimal wenn er in der obersten Schublade vorne oben auf dem Gefriergut eingelegt wird Den K lteakku k nnen Sie vor bergehend auch als K...

Страница 10: ...ht verpacken damit sie nicht austrocknen nicht den Geschmack verlieren und keine Geschmack s bertragung auf anderes Tiefk hlgut erfolgen kann Vorsicht Tiefk hlgut nicht mit nassen H nden ber hren Die...

Страница 11: ...Ger t abschalten dazu Temperaturregler auf Stellung 0 drehen EIN AUS Schalter dr cken 3 Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw herausdrehen Ger t abschalten 4 Ger teraum gr ndlich reinigen s...

Страница 12: ...goed geventileerde en droge ruimte neerzetten De omgevingstemperatuur heeft invloed op het stroomverbruik Het apparaat daarom niet aan directe straling van de zon blootstellen niet bij radiatoren naas...

Страница 13: ...an voor het koelen diepgevroren bewaren en invriezen van levens middelen gebruikt wordt s v p letten op de hiervoor van kracht zijnde wettelijke bepalingen Voordat het apparaat voor de eerste keer in...

Страница 14: ...tured with environmentally sound processes who thinks ecologically acts accordingly 39 Inhoud Veiligheid 40 Weggooien 41 Informatie over de verpakking van het apparaat 41 Weggooien van oude apparaten...

Страница 15: ...children play with the appliance Daily Operation Containers with flammable gases or liquids can leak at low temperatures There is a risk of an explosion Do not store any containers with flam mable ma...

Страница 16: ...tuez pas de travaux vous m me si les infor mations suivantes ne vous aident pas de mani re concr te D rangement Cause possible Rem de L appareil ne fonctionne pas aucun voyant de contr le ne s allume...

Страница 17: ...avec de l eau pure et s cher 3 Lorsque tout est sec branchez sur cong lation rapide Au bout de deux heures replacer les ali ments et remettre l appareil en service Si l appareil doit rester longtemps...

Страница 18: ...une paisseur d env 4 mm au moins une fois par an cependant Un moment appro pri pour d givrer est lorsque l appareil est vide ou peu charg Tout mont e de la temp rature diminue la dur e de conservation...

Страница 19: ...ation est atteinte appuyer nou veau sur le bouton de cong lation rapide La lampe t moin jaune de cong lation rapide s teint D670 9 Kg 7 Kg Dans votre cong lateur armoire vous pouvez conser ver des pro...

Страница 20: ...ed to the terminal marked L or coloured red 4 Upon completion there must be not cut or stray strands of wire present and the cord clamp must be secure over the outer sheat Warning A cut off plug inser...

Страница 21: ...ing cold bags Starting up and temperature regulation 32 lors de la mise en marche de l appareil quand la temp rature de stockage n est pas encore atteinte quand la temp rature minimum de stockage n es...

Страница 22: ...an explosion Do not store any containers with flam mable materials such as for example spray cans fire extinguisher refill cartridges etc in the refrigerator freezer Bottles and cans must not be place...

Страница 23: ...leaning and Care 5 Leave the door open to avoid the build up of odours For hygienic reasons the appliance interior including interior accessories should be cleaned regularly Warning The appliance may...

Страница 24: ...rm foods into the appliance Allow warm foods to cool first 2 Defrost the freezer compartment prior to cleaning see Defrosting section 3 Switch the appliance off and remove the plug from the mains or s...

Страница 25: ...ext rieure et les sachets l int rieur PS pour la mousse de polystyr ne par ex pour les l ments de rembourrage toujours sans CFC Les l ments en carton sont r alis s partir de papier recycl et doivent...

Страница 26: ...la premi re mise en service Contr lez l appareil pour d g ts de transport ventuels Ne brancher en aucun cas un appareil endommag En cas de dommage veuillez vous adresser au fournisseur Frigorig ne Le...

Отзывы: