background image

12

FRANÇAIS

(Traduction des instructions d'origine)

•  Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de 

changer les accessoires ou de le nettoyer.

•  Ne plongez pas l’appareil, cordon d’alimentation ou la fiche 

dans l’eau ou tout autre liquide.

Remarque : 

N’utilisez  pas l’appareil pendant plus de 2 minutes 

à la fois, et attendez 1 minute ou que l’appareil refroidisse à la 

température ambiante avant de l’utiliser à nouveau

Après utilisation

•  Éteignez l’appareil et débranchez la fiche du secteur, puis 

laissez  l’appareil  refroidir  avant  de  le  laisser  sans 

surveillance  et  avant  de  remplacer,  nettoyer  ou  inspecter 

ses pièces.

•  Lorsqu’il  n’est  pas  utilisé,  l’appareil  doit  être  rangé  à  un 

endroit  sec.  L’appareil  doit  être  rangé  hors  de  portée  des 

enfants.

Étiquettes sur l’appareil

Les pictogrammes suivants sont affichés sur l’appareil :

Attention ! 

Ne poussez jamais les aliments avec les 

mains dans le tube de chargement

Attention  ! 

N’utilisez  pas  l'appareil  sans  avoir 

replacé ce couvercle

Fonctionnalités

1. Poussoir

2. Couvercle du bol du robot multifonction

3. Batteur

4. Arbre d’entraînement

5. Bol du robot multifonction

6. Coupleur

7. Socle

8. Lame de pétrissage

9. Lame à hacher/mélanger

10. Disque à trancher/râper

11. Gros cône presse-agrumes

12. Petit cône presse-agrumes

13. Plateau de filtrage du presse-agrumes

14. Bol du moulin

15. Base du moulin

16. Doseur

17. Couvercle de la cruche du mixeur

18. Cruche du mixeur

19. Base de la cruche du mixeur

 

Avant la première utilisation

Nettoyez soigneusement les pièces en contact avec les aliments 

avant  la  première  utilisation  de  l’appareil  (voir  le  chapitre  « 

Nettoyage et entretien »).

Utilisation de l’appareil

Généralités

L’appareil  est  équipé  d’un  verrou  de  sécurité  intégré  qui 

l’empêche  de  fonctionner  si  la  cruche  du  mixeur  ou  le  bol  du 

robot  multifonction  et  son  couvercle  ne  sont  pas  correctement 

assemblés.

Consultez la sous-section « Guide de modèle » de la section « 

Données techniques » pour obtenir la description exacte de votre 

modèle.

À l'aide de votre robot culinaire

Comment verrouiller le bol

Alignez le socle et le bol comme 

illustré.  Tournez  le  bol  dans  le 

sens  horaire  jusqu’à  ce  qu’il  se 

verrouille  en  place.  Le  bol  se 

verrouille  sur  le  socle  dans  3 

positions  différentes  pour  la 

commodité de l’utilisateur.

REMARQUE : 

Le robot multifonction ne fonctionnera que si le 

bol est en place, bien verrouillé.

Comment assembler et verrouiller le couvercle

Alignez  le  couvercle  comme 

illustré  plaçant  le  pouce  sur  la 

languette  et  en  tournant  le 

couvercle  dans  le  sens  horaire. 

Quatre  repères  visuels 

d’alignement  sont  fournis  (voir 

illustration), un sur le bol, un sur 

la  poignée  et  deux  sur  le 

couvercle du bol.

REMARQUE : 

Le robot multifonction ne fonctionnera que si le 

couvercle est en place, bien verrouillé.

Comment utiliser les boutons de commande

Le  bouton  de  commande  a  été 

placé  idéalement,  sur  la  face 

avant  du  socle.  Tournez  le 

bouton dans le sens des aiguilles 

d’une  montre  pour  sélectionner 

une vitesse :

1 pour lente

2 pour rapide

Le robot fonctionnera en continu. Pour un fonctionnement court, 

utilisez la fonction PULSE (P) en tournant le bouton dans le sens 

antihoraire.

Conseils et techniques pour préparer des aliments

Ce  robot  multifonction  est  excellent  pour  hacher,  mélanger, 

trancher  ou  râper  la  plupart  des  aliments.  Cependant,  afin  de 

maintenir des performances optimales, n’utilisez pas votre robot 

multifonction pour broyer des grains de café, d’épices ou autres, 

pour trancher de la viande congelée ou faire de la glace pilée.

*  Pour  obtenir  un  fonctionnement  optimal,  utilisez  la  lame  à 

hacher/mélanger  et  ajoutez  des  aliments  en  veillant  à  ne  pas 

dépasser pas la ligne de remplissage maximal du robot 

Содержание FX648-B5

Страница 1: ...www blackanddecker ae FX650 B5 FX649 B5 FX648 B5 AR FR EN...

Страница 2: ...2 1 2 9 4 3 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 3: ...nstructions for food processors Warning Do not place near a hot Gas or electric oven Do not Immerse Food Processor Cord or Plug in any liquid Allow all moving parts of the appliance to come to a stop...

Страница 4: ...ifespan of the machine Intended use Your BLACK DECKER FX650 B5 FX649 B5 FX648 B5 food processor has been designed for use in slicing and chopping etc of various ingredients This appliance is intended...

Страница 5: ...od processor will not work unless the bowl is locked into position How to Assemble and Lock the Lid Align lid as illustrated by placing thumbon lid tab and twisting lid clockwise Four visual alignment...

Страница 6: ...sleeve on the bowl Put the slicer shredder disc 10 on to the drive shaft with the desired side facing up for either slicing or shredding Lock the lid onto the bowl 4 Insert food pusher in chute Always...

Страница 7: ...1 Put the drive shaft in the bowl 2 Put the kneading blade on the drive shaft Note Always put the drive shaft with the kneading blade in the bowl before you add the ingredients 3 Put the ingredients i...

Страница 8: ...Number carefully check the list below for a possible solution to your question Potential problem Probable cause solution Unit does not operate on Is the unit plugged in Does the outlet work any speed...

Страница 9: ...ir agents and full details of our after sales service and contacts are available on the Internet at www 2helpU com Black and Decker Overseas GmbH PO Box 17164 Dubai United Arab Emirates Accessories FX...

Страница 10: ...emplacer des pi ces diff rentes de celles qui sont indiqu es dans le pr sent manuel Consignes de s curit suppl mentaires pour les robots multifonctions AVERTISSEMENT Ne placez pas l appareil proximit...

Страница 11: ...reil int gre un dispositif de protection contre les temp ratures lev es Si la temp rature augmente trop l appareil s teint automatiquement et red marre une fois que le moteur a suf samment refroidi au...

Страница 12: ...e fonctionner si la cruche du mixeur ou le bol du robot multifonction et son couvercle ne sont pas correctement assembl s Consultez la sous section Guide de mod le de la section Donn es techniques pou...

Страница 13: ...tionnez du fromage p te ferme comme du cheddar du Monterey jack ou du fromage suisse Placez le fromage au cong lateur pendant 30 minutes avant de le pr parer Le disque trancher r per 10 est r versible...

Страница 14: ...u mixeur gras il est bon d ajouter une cuill re de sucre cristallis dans le bol du moulin pour obtenir de meilleurs r sultats Remarque En cas de marche vide pendant la mouture c est dire lorsque la la...

Страница 15: ...La section ci dessus concernant le remplacement de la prise lectrique s adresse au personnel des centres de service agr s D pannage Avant d appeler le num ro d assistance la client le v ri ez attenti...

Страница 16: ...r paration agr s BLACK DECKER et des informations compl tes concernant notre service apr s vente y compris les coordonn es sont disponibles en ligne l adresse suivante www 2helpU com Black et Decker...

Страница 17: ...ER BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER www 2helpU com GmbH Black and Decker 17164 FX648 B5 FX649 B5 FX650 B5 G P P P dG fiA Yh d1 5 X X P d1 5 S q NA Yh X P P e P P P dGI T P P P dGh j dG U b P P P...

Страница 18: ...S jCG Y I M dG J dG H o hCG oj hCG dG oj M e d O J h I M dG b J G MG FGQ I M dG Q J k V h j G G G dG j Q dG Q e g Q d H U e I M dG g dG c fG c eCG e dG i A Zh A Y dG A Zh A Y dG g hCG j J EG dG aO Y...

Страница 19: ...ke R G O j M fG GhOC H d dG I FG dG dG j L c a eC G d GPEG i NCG FG S CG hCG A G G I Y b Z j j H q h e T b H I Y d LQ G dG eG a L Y f T b b dG H c e d dG dG j L jCG e J F H dG e Mh aG dGh A Y dG A Zh...

Страница 20: ...4 S j jh dG O Y d dG h G I dG G cG dG h a j G e S jh dEG J dG d dG h G I dG G cG dG dGh dG e dEG e G G c dG bG 5 Y VGh f EG Q NGh dB G J CG HG h G a c dG f MCG j f e dG H jh Gk H Q dG h G j Y dG c dG...

Страница 21: ...f K 30 I H G G dG I T G S H dG Q G G H G dG H CG HG kb JG cCG G b LCG e S 2 5 U H 1 H b EG J j G S Y S 1 U H 2 1 H b e S 10 U H 4 H b G dG I T G S H dG hCG Y dG dG hCG G d 9 G dG I T G SG S G b Y d S...

Страница 22: ...eCG CG hCG Q aE Gh dG c eCG Z H QG G dG V IO YEG Y f W b d k e F H dG Q d H OG eEG j CG j R G G g E a S e j I FG H U J hCG bD G e LQ N U J R L N IC G SG H e H F WEGh J H U G R G G SG R G G SG Y k FGO...

Страница 23: ...S G SG Y k FGO U MG G S G H j J h dG b O d I d R G JG Q e Y Gk H V dG H Gh j dG dGh jC G p HG G j J Yh IO G dG G T e e dG k FGO Q G J dG A KCGh A Y dG e F bh GAG LEG j e dP S SC G e dG W MG I YGQ dG...

Страница 24: ...idal St Amr Ibn Elaas Road 0021861 9094183 nissrine hajj aces com lb Benghazi Libya P O Box 18182 Salmany ext 103 LIBYA North Africa Trading P O Box 348 7 October 00218061 3383994 nissrine hajj aces c...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...FX649 B5 FX648 B5 WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME VOTRE NOM YOUR ADDRESS VOTRE ADRESSE POSTCODE CODE POSTAL DATE OF PURCHASE JOUR D ACHAT DEALER S NAME ADDRESS NOM ET ADRESSE DU VENDEUR r F M u d...

Отзывы: