background image

20

21

Como usar

este producto es solamente para uso doméstico.

priMeroS pASoS

•  elimine todo el material de embalaje y las etiquetas; despegue la película protectora del 

panel de control.

•  Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía.
•  lave todas las piezas desmontables siguiendo las instrucciones de la sección CUIdAdo  

Y lIMPIezA de este manual.

•  Seleccione el lugar donde se utilizará este aparato dejando el espacio suficiente en la parte 

de atrás, entre el aparato y la pared, para permitir que el calor fluya sin dañar armarios y 

paredes.

•  Inserte la bandeja de migas por debajo de las resistencias de la parte inferior.
•  Inserte la rejilla deslizante en la posición inferior de la rejilla.
•  Cierre el horno y asegúrese de que la rejilla se desliza completamente en el horno.
•  desate el cable y desenróllelo.
•  enchufe el aparato a una tomacorriente.

importante: este horno se calienta. Cuando lo utilice, lleve siempre 

manoplas o use agarradores cuando toque cualquier superficie 

exterior o interior del horno (A). 
nota:

 durante los primeros minutos de utilización, puede notar un 

poco de humo o un ligero olor. esto es normal, no se preocupe.

eS

pAÑ

o

L

ConSeJoS ÚtiLeS SoBre Su Horno

•  Cuando el horno esté en funcionamiento, se encenderá la luz indicadora de encendido y 

permanecerá iluminada hasta que el horno se apague manualmente, o automáticamente 

cuando se haya utilizado el temporizador.

•  Cuando seleccione el tiempo de cocción para un determinado producto o receta, incluya el 

tiempo de precalentado.

•  este horno tiene un temporizador de 60 minutos. Si está 

cocinando algo que necesita más tiempo, le sugerimos que 

utilice la característica STAY on (funcionamiento continuo) 

(C)

.

•  Puede utilizar recipientes de metal, vidrio y cerámica aptos 

para horno sin tapa. Si necesita cubrir los alimentos, utilice 

papel de aluminio.

•  Asegúrese de que la parte superior del recipiente o la comida 

que se está cociendo o asando se encuentra al menos a 4 cm 

(1½”) de distancia de las resistencias de la parte superior.

•  Apague todos los controles (posición oFF) antes de insertar el 

enchufe en la toma de corriente y antes de retirarlo. 

•  no ponga ningún recipiente directamente en el elemento calentador de la parte inferior.
•  Para obtener un óptimo rendimiento de este horno-asador:
 

°  no sobrecargue el horno;

 

°  Para evitar pérdidas de calor, no abra la puerta del horno con excesiva frecuencia;

 

°  Cuando utilice papel de aluminio para cubrir un alimento, meta los bordes del papel  

 

  de aluminio por debajo de los lados del recipiente apto para hornos.

posición 4

Use la abertura 

de arriba a lo 

largo de las 

paredes del 

horno. deslize 

la parrilla hacia 

arriba.

posición 2

Use la abertura  

de abajo a lo 

largo de las 

paredes del 

horno. deslize 

la parrilla hacia 

arriba.

posición 3

Use la abertura de 

arriba a lo largo 

de las paredes 

del horno. deslize 

la parrilla hacia 

abajo.

posición 1

Use la abertura 

de abajo a lo largo 

de las paredes 

del horno. deslize 

la parrilla hacia 

abajo.

B

poSiCioneS De LAS BAnDeJAS CorreDiZAS 

las parrillas corredizas pueden ser colocadas en 4 posiciones.  el horno cuenta con 
carriles superiores e inferiores; la parrilla también puede ser invertida para 2 posiciones 
adicionales.

preCAuCiÓn

eSte Horno Se CALientA 

CuAnDo eStÁ en uSo. SieMpre 

uSe AGArrADerAS o GuAnteS 

De CoCinA CuAnDo toQue toDA 

SuperFiCie internA o eXternA 

DeL Horno.  

A

C

Содержание TO1640B

Страница 1: ...cOnvección PARA MOSTRADOR For online customer service and to register your product go to www prodprotect com applica CustomerCare Line USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá 1 800 738 0245 ...

Страница 2: ...curtains draperies walls and the like when in operation Extreme caution should be exercised when using containers constructed of other than metal or glass ENGLISH Do not store any material other than manufacturer s recommended accessories in this oven when not in use Do not place any of the following materials in the oven paper cardboard plastic and the like Do not cover crumb tray or any part of ...

Страница 3: ...he oven A Note During first few minutes of use you may notice smoke and a slight odor This is normal and should cause no concern Product may vary slightly from what is illustrated ENGLISH 1 On indicator knob 2 Bake Broil temperature selector Part CTO4400B 01G 3 Cooking function selector knob Part CTO4400B 02G 4 Toast shade and 60 minute selector knob TOAST TIMER Part CTO4400B 03G 5 Slide rack Part...

Страница 4: ...to 20 and then turn back or forward to desired baking time including preheat time Select STAY ON to bake longer than 60 minutes or to control cooking time yourself Be sure to use a kitchen timer Note You must set the timer or select STAY ON for the oven to function 5 The ON indicator light comes on and will remain lit during the entire baking time 6 The heating elements will cycle on and off to ma...

Страница 5: ...grease dripping onto the heating elements Be sure the top of the food is at least 1 inches from the top heating element 5 Insert food into oven and close door leaving it ajar at about inch from the fully closed position ENGLISH 6 Broil food according to recipe or package directions and check for doneness at minimum suggested broiling time 7 If using the oven timer there will be an audible signal o...

Страница 6: ...rn back to desired warming time including preheat time Select STAY ON to control cooking time yourself Be sure to use a kitchen timer Note This feature is designed to keep already cooked foods warm after they have been cooked This function should only be used for short periods of time to prevent food from drying out cover with foil 4 When cycle is complete there will be an audible signal The oven ...

Страница 7: ...f during baking Check the oven to make certain the function desired is being used On broil only the top element is on ENGLISH RECIPES BROILED SALMON WITH ORANGE GINGER DRESSING cup mayonnaise 2 tbsp chopped green onions 2 tsp chopped fresh dill 1 tsp ground ginger 1 tbsp orange marmalade 1 lb salmon fillet 1 tbsp olive oil tsp salt tsp black pepper In medium bowl combine mayonnaise green onions di...

Страница 8: ...ions regarding your appliance call the appropriate 800 number on cover of this book Please DO NOT return the product to the place of purchase Also please DO NOT mail product back to manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual Two Year Limited Warranty Applies only in the United States and Canada What does it cover Any de...

Страница 9: ...entro de un horno caliente Tome mucha precaucion al mover de un lugar a otro un aparato que contenga aceite u otros liquidos calientes Siempre conecte primero el cable al aparato y despues enchufelo a la toma de corriente Para desconectar ajuste todo control a la posicion de apagado OFF y despues retire el enchufe de la toma de corriente Este aparato se debe usar unicamente con el fin previsto Ten...

Страница 10: ...e con un eléctricista calificado para asegurarse de que la toma de corriente sea una de tierra CABLE ELÉCTRICO a El producto debe proporcionarse con un cable corto para reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo b Se encuentran disponibles cables de extensión más largos que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido c Si se utiliza un cable de extensión 1 El voltaje el...

Страница 11: ...stá cocinando algo que necesita más tiempo le sugerimos que utilice la característica STAY ON funcionamiento continuo C Puede utilizar recipientes de metal vidrio y cerámica aptos para horno sin tapa Si necesita cubrir los alimentos utilice papel de aluminio Asegúrese de que la parte superior del recipiente o la comida que se está cociendo o asando se encuentra al menos a 4 cm 1 de distancia de la...

Страница 12: ...tos a la temperatura deseada antes de asar los alimentos HORNEAR Este horno asa los alimentos utilizando sólo convección Esta función utiliza un ventilador interior para distribuir el calor de forma uniforme No es necesario modificar el tiempo de cocinado en el horno o la temperatura respecto a las que se proporcionan en las recetas o instrucciones del alimento 1 Inserte la rejilla deslizante en l...

Страница 13: ...ando manoplas o agarradores baje la puerta del horno hasta que esté completamente abierta Deslice la rejilla hacia el exterior junto con la bandeja de horno para sacar la comida ya cocinada Importante Este horno se calienta Cuando lo utilice lleve siempre manoplas o use agarradores cuando toque cualquier superficie exterior o interior del horno 10 Desenchufe el aparato cuando no lo esté utilizando...

Страница 14: ...e asar en la bandeja de hornor bandeja de goteo sin la rejilla de asar No hay necesidad de dar la vuelta a los filetes de pescado mientras los cocina al asador Dé la vuelta con cuidado a filetes más gordos a mitad del ciclo de asar Si el horno hace un ruido seco durante el proceso reduzca la temperatura o coloque el alimento más abajo en el horno Lave la bandeja de hornor bandeja de goteo y limpie...

Страница 15: ...el horno con papel de cocina humedecido Para refrescar el aire dentro del horno ponga tiras de cáscara de naranja o de limón en la rejilla Caliente el tostador del horno a 175 C 350 F y déjelo 30 minutos Apague el horno y déjelo hasta que se enfríe por completo Saque las cáscaras Nota Le recomendamos encarecidamente que lave la bandeja de hornor bandeja de goteo y la rejilla de asar a mano con agu...

Страница 16: ...de tostado resulta muy oscura El control del grado de tostado está a un nivel demasiado alto Si repite varias tandas escoja un grado de tostado más bajo que el anterior Se forma humedad por dentro en la puerta de vidrio durante el ciclo de tostado La cantidad de humedad varía entre un producto y otro según los productos pan bagels pasteles etc La humedad que se forma por dentro en la puerta del ho...

Страница 17: ...aproximadamente 1 kg 32 onzas de salsa de tomate y albahaca para pasta En un bol grande combine la pasta y 1 taza de mozzarella añada el resto de los ingredientes excepto el queso reservado Remueva para mezclar bien Eche la mezcla en un plato para horno con una capacidad de unos 2 litros Ponga por encima la taza de queso mozzarella que habíamos reservado Cubra con papel de aluminio que no se pegue...

Страница 18: ...Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra Póliza de Garantía Válida sólo para México Duración Applica Manufacturing S de R L de C V garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra Qué cubre esta garantía Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas componentes y la ma...

Страница 19: ...publica Dominicana Plaza Lama S A Av Duarte 94 Santo Domingo República Dominicana Tel 809 687 9171 Venezuela Inversiones BDR CA Av Casanova C C City Market Nivel Plaza Local 153 Diagonal Hotel Melia Caracas Tel 582 324 0969 www applicaservice com servicio applicamail com Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía...

Страница 20: ...38 39 NOTES NOTAS NOTES NOTAS ...

Страница 21: ... 2010 Applica Consumer Products Inc 2010 3 15 20E S ...

Отзывы: