background image

Serra mármore/materiais

A Serra Mármore possibilita o corte de: 

Mármore, granito, pedras, ardósia, concreto verde e 

curado, tijolos, telhas, etc. Atentar para o tipo de disco 

adequado para cada situação.

Nunca corte madeira com a sua serra mármore.

A serra mármore possui rotação muito alta, que certos 

discos não suportam e quebram, e também não possuí a 

guarda de proteção específica para uso com lâminas de 

serra.

Utilize sempre discos originais Black & Decker, para 

evitar acidentes e não desgastar sua ferramenta. 

Materiais duros oferecem maior resistência, por isso 

segure com firmeza a sua Serra Mármore até o termino 

do corte. Convém desenhar uma linha guia de corte 

antes de iniciar o procedimento 

(FIG 6).

Conselhos de utilização (Fig 7 e 8)

Segure bem a Serra Mármore / Esmerilhadeira com uma 

mão em volta do punho lateral e a outra em volta do 

corpo da ferramenta 

(Fig 7).

O resguardo deve ser montado de forma a que a parte 

exposta do disco se encontre oposta ao utilizador.

Cuidado com as chispas quando o disco tocar no metal. 

Quando efetuar a retificação, mantenha sempre um 

ângulo correto entre o disco e a superfície de trabalho 

(15°) (Fig 8). Este procedimento aumentará a capacidade

de remoção do disco e evitará sobrecargas desnecessárias.

SOBRECARGA

Uma sobrecarga danificará o motor da Serra Mármore/

Esmerilhadeira. Essa situação poderá verificar-se se utilizar a

ferramenta durante períodos de tempo muito prolongados.

Não tente, em qualquer circunstância, exercer demasiada

pressão sobre a ferramenta, de modo a acelerar o trabalho.

Os discos abrasivos são mais eficazes quando é exercida

apenas uma leve pressão sobre a Serra Mármore/

Esmerilhadeira de acabamento, de forma a evitar quebras de

velocidade.

CUIDADOS COM A FERRAMENTA

Mantenha os resguardos, orifícios de ventilação, e caixa do

motor limpo de poeira e sujeira. Limpeos com um pano limpo

e aplique uma leve pressão de ar. Uma acumulação

excessiva de limalha de ferro poderá provocar uma

transmissão de corrente elétrica, das peças internas para as

peças de metal expostas. Não sobrecarregue a Serra

Mármore/ Esmerilhadeira.

A sobrecarga provocará uma redução na velocidade e

eficiência da ferramenta, fazendo com que esta aqueça

demasiado. Se isso acontecer, faça funcionar a ferramenta

sem qualquer carga durante um ou dois minutos até que esta

atinja a temperatura normal de funcionamento. Se desligar a

ferramenta enquanto esta se encontra sob carga, reduzirá a

vida útil do interruptor.

MANUTENÇÃO

Esta ferramenta foi desenvolvida para funcionar por um longo

período de tempo, com o mínimo de manutenção. O

funcionamento contínuo e satisfatório depende de limpeza

regular e de manutenção adequada.

Advertência!    

Antes de qualquer procedimento de

manutenção, desligue a ferramenta no interruptor e retire a

tomada da corrente.

Limpe regularmente as fendas de ventilação da ferramenta

utilizando uma escova suave ou um pano seco.

Limpe regularmente o compartimento do motor utilizando

um pano úmido. Não utilize nenhum detergente abrasivo

nem à base de solvente.

PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE

Coleta Seletiva. Este produto não deve ser 

descartado junto com o lixo doméstico normal. Caso 

ache necessário que seu produto Black & Decker 

seja substituído, ou caso não seja mais útil para você,

não jogue-o fora junto com o lixo doméstico normal. 

Disponibilize este produto para coleta seletiva.

A coleta seletiva de produtos e embalagens usadas 

permite que os materiais sejam reciclados e 

utilizados novamente. A reutilização de materiais 

reciclados ajuda a prevenir poluição ambiental e 

reduz a demanda de matéria prima. Regulamentos 

locais podem prever a coleta seletiva de produtos 

elétricos, em lixeiras municipais ou pelo vendedor ao

comprar um produto novo.

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

A Black & Decker possui uma das maiores Redes de Serviços

do País, com técnicos treinados para manter e reparar toda a

linha de produtos Black & Decker. Ligue: 0800-703 4644 ou

consulte nosso site: 

www.blackedecker.com.br,

para saber

qual é a mais próxima de sua localidade.

ESPECIFICAÇÕES

Tensão

AR, B2, B2C

220V

B3

120V

BR

127V

Potência

900W

Velocidade sem carga

n

0

10000/min

Diâmetro do disco

4-1/2" (115mm)

Diâmetro interno do disco

22 mm

Diâmetro do eixo

5/8"-11 / M14

Peso

2,1 kg

KG915

13

PORTUGUÊS

Содержание Linea Pro KG915

Страница 1: ...ng g g gu u u ul l l la a a ar r r r d d d de e e e 4 4 4 4 1 1 1 11 1 1 15 5 5 5m m m mm m m m 4 4 4 4 1 1 1 11 1 1 15 5 5 5m m m mm m m m A A A An n n ng g g gl l l le e e e G G G Gr r r ri i i in n n nd d d de e e er r r r MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N KG915 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANT...

Страница 2: ...FIG A FIG B FIG C FIG D 2 ...

Страница 3: ...FIG E FIG F FIG G FIG H 3 ...

Страница 4: ...FIG I FIG J FIG K FIG L 4 ...

Страница 5: ...a ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables eléctricos dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables alargadores homologados para su uso en exteriores La utilización de un cable alargador...

Страница 6: ...co autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica 6 Seguridad Eléctrica La herramienta lleva un doble aislamiento por lo tanto no requiere una toma a tierra Compruebe siempre que la tensión de la red corresponda al valor indicado en la placa de características Advertencia Si el cable de alimentación esta dañado...

Страница 7: ...rio se haya detenido completamente El accesorio giratorio puede enganchar la superficie y producir la pérdida de control de la herramienta l No haga funcionar la herramienta eléctrica mientras la carga a su lado El contacto accidental con el accesorio giratorio puede hacer que éste se le enganche en la ropa y lance el accesorio hacia su cuerpo m Limpie frecuentemente los orificios de ventilación d...

Страница 8: ... herramienta más pequeña y pueden estallar INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADICIONAL Advertencia Use SIEMPRE lentes de seguridad Los anteojos de uso diario NO son lentes de seguridad Utilice también máscaras faciales o para polvo si el corte produce polvillo UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS Advertencia Algunas partículas originadas al lijar aserrar amolar taladrar y realizar otras activi...

Страница 9: ...erramienta Fijación y desmontaje de los discos de esmerilar o de cortar fig A D y G Advertencia Use siempre el tipo correcto de discos en su trabajo Use siempre discos con el diámetro y diámetro interior correctos consulte los datos técnicos El grosor máximo de los discos de esmerilar es 6 mm y de los discos de corte 3 5 mm Montaje Si se ha retirado coloque la protección tal como se indica anterio...

Страница 10: ...ctorio continuo depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta Advertencia Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento apague y desenchufe la herramienta Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la herramienta con un cepillo suave o un paño seco Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo No utilice ninguna sustancia limpiadora abrasiv...

Страница 11: ...rramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta elétrica num local úmido utilize um Dispositivo de Corrente Residual RCD A utilização de um RCD reduz o risco de choque elétrico 3 Segurança pessoal a Mantenha se atento obser...

Страница 12: ...ARACTERÍSTICAS FIG 1 1 Serra Mármore Esmerilhadeira de 4 2 Empunhadura lateral 3 Chave de aperto 4 Maleta plástica 5 Kit JET KORT Disco abrasivo para debaste e disco damantado UTILIZAÇÃO DA SERRA MÁRMORE FIG 2 Para liga r empurre o interruptor para a frente Para desligar pressione a zona traseira do interruptor Uma mola fará com que este volte à posição para desligar Colocação dos discos Fig 3 e 4...

Страница 13: ...ças de metal expostas Não sobrecarregue a Serra Mármore Esmerilhadeira A sobrecarga provocará uma redução na velocidade e eficiência da ferramenta fazendo com que esta aqueça demasiado Se isso acontecer faça funcionar a ferramenta sem qualquer carga durante um ou dois minutos até que esta atinja a temperatura normal de funcionamento Se desligar a ferramenta enquanto esta se encontra sob carga redu...

Страница 14: ...h Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective eq...

Страница 15: ...g or cutting disc Use this tool only as a hand held tool Sanding Wear a dust mask whenever sanding Thoroughly remove all dust after sanding Take special care when sanding paint which is possibly lead based or when sanding some woods and metal which may produce toxic dust Wear a dust mask specifically designed for protection against lead paint dust and fumes and ensure that persons within or enteri...

Страница 16: ... the inner flange 12 onto the spindle 9 as shown fig H Make sure that the flange is correctly located on the flat sides of the spindle Place the backing pad 16 onto the spindle Place the sanding disc 17 onto the backing pad Place the outer flange 14 onto the spindle with the raised centre facing away from the disc Keep the spindle lock 3 depressed and tighten the outer flange using the two pin spa...

Страница 17: ...u purchase a new product SERVICE INFORMATION Black Decker offers a full network of company owned and authorized service locations All Black Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service Whether you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the Black Decker location nearest you or visit u...

Страница 18: ...07 360 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de...

Отзывы: