18
19
•
PREMIERS SOINS – PEAU :
Si de l’acide de batterie entre en contact avec la peau, rincer
immédiatement avec de l’eau, puis laver soigneusement avec de l’eau savonneuse. Si une rougeur,
une douleur ou une irritation se produit, consulter tout de suite un médecin.
– YEUX :
Si de l’acide de batterie entre en contact avec les yeux, les rincer immédiatement à grande
eau pendant un minimum de 15 minutes et consulter immédiatement un médecin.
•
IMPORTANT :
Cet appareil est livré partiellement chargé. Charger complètement l’appareil avec
une rallonge domestique (non fournie) pour une période de 48 heures complètes avant la première
utilisation. Il est impossible de surcharger l’appareil avec la méthode de charge sur secteur.
• Tous les commutateurs marche/arrêt doivent être en position ARRÊT lorsque l’appareil est en
charge ou n’est pas utilisé. S’assurer que tous les commutateurs sont en position ARRÊT avant de
connecter l’appareil à une source d’alimentation ou à la charge.
• Ce système d’alimentation doit seulement être utilisé avec des véhicules comportant un système de
batterie en courant continu de 12 volts. Ne pas le connecter à un système de batterie de 6 volts ou
24 volts.
• Ce système n’est pas conçu pour une utilisation en remplacement d’une batterie de véhicule. Ne pas
essayer de faire fonctionner un véhicule sans batterie.
• Un démarrage excessif du moteur peut endommager le démarreur du véhicule. Si le moteur ne
démarre pas après le nombre recommandé de tentatives, interrompre la procédure de démarrage
d’appoint et rechercher d’autres problèmes à corriger.
• Ne pas utiliser cette batterie d’appoint sur une embarcation de plaisance. Cet appareil ne convient
pas pour des applications nautiques.
• Bien que cet appareil contienne une batterie sans déversement, il est recommandé de ranger,
d’utiliser et de recharger l’appareil en position verticale. Pour éviter tout dommage susceptible de
raccourcir la durée de vie opérationnelle de l’appareil, le protéger de la lumière directe du soleil, de
toute source de chaleur directe et/ou de l’humidité.
CONSIGNES DE SECURITE PARTICULIERES AUX COMPRESSEURS
MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE CORPORELLES OU DE DOMMAGE
MATÉRIEL :
Ne laissez jamais le compresseur sans surveillance en cours d’utilisation.
AVERTISSEMENT : DANGER D’ÉCLATEMENT :
• Respectez attentivement les directives pour les articles à gonfler.
• Ne dépassez jamais les pressions recommandées. L’éclatement des articles risque d’entraîner de
graves blessures.
• Vérifiez toujours la pression avec la jauge.
MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DOMMAGE MATÉRIEL :
N’utilisez pas le compresseur sans interruption pendant plus de 10 minutes environ, selon la
température ambiante, pour éviter toute surchauffe. Dans un tel cas, le compresseur pourrait
s’éteindre de lui-même. Coupez immédiatement l’alimentation du compresseur, laissez-le refroidir
pendant environ 30 minutes puis, redémarrez-le.
Lire et comprendre le présent mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil.
CONSERVER CES MESURES
AVERTISSEMENT : RÉDUCTION DU RISQUE DE BLESSURES.
Suivre ces directives ainsi que celles publiées par le fabricant de la batterie et de tout équipement que
vous avez l’intention d’utiliser avec cet appareil. Examiner les indications d’avertissement apposées sur
ces produits et sur le moteur.
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi la
batterie d’appoint de 375 A équipé d’un compresseur.
Cette batterie
d’appoint compacte est la seule de sa taille à fournir une telle quantité d’énergie. La batterie interne
est une batterie au plomb scellée et de haute densité qui stocke et fournit une énergie comparable à
celle de batteries d’appoint ordinaires de taille complète. Lire attentivement ce guide avant d’utiliser
l’appareil afin de garantir des performances optimales et d’éviter tout dommage à l’appareil ou aux
articles utilisés avec lui.
La
batterie d’appoint de 375 A
est un système de démarrage d’appoint compact, durable et portable
pour véhicules dotés d’un système de batterie standard de 12 volts. Ce système autonome et
rechargeable permettra de démarrer la plupart des véhicules sans avoir besoin d’un véhicule hôte ou
d’une alimentation en courant continu de 12 volts.
CARACTÉRISTIQUES
• Commutateur d’alimentation MARCHE/ARRÊT sans clé
• Sans fil/rechargeable
• Batterie au plomb intégrée sans déversement, sans entretien, très robuste et scellée
• Aucun entretien requis (à part la recharge) pour un fonctionnement optimal
• Câbles et pinces de service intensif
• Port de charge USB en courant continu de 5 volts
• Prise pour accessoires 12 V c.c.
• Chargeur secteur intégré de 120 volts c.a. (utilise une rallonge standard, non inclus)
• Voyants indicateurs DEL d’état de charge de la batterie faciles à lire
• DEL d'éclairage de zone intégrée
• Compresseur portatif intégré pour des pneus de véhicule et des inflatables récréationnels
• Système d’avertissement d’inversion de polarité
• Canaux de stockage de câbles exclusifs pour les câbles d’appoint
Controls and Functions
1. Pince négative (–) noire
2. Jauge de pression d’air
3. Prise pour accessoires 12 V c.c. (sous
capuchon protecteur)
4. Chargeur secteur intégré de 120 volts c.a.
(sous couvercle protecteur)
5. Commutateur marche/arrêt de compresseur
6. Pince positive (+) rouge
7. Adaptateurs de buse
8. Commutateur de l’éclairage de zone
9. DEL d'éclairage de zone intégrée
10. Voyants indicateurs DEL d’état de la batterie
11. Indicateur d’inversion de polarité
12. Sirène
13. Interrupteur du bloc d’alimentation d’appoint
14. Commutateur marche/arrêt USB
15. Port d’alimentation USB (sous capuchon
protecteur)
16. Voyant d’alimentation USB
17. Bouton-poussoir de niveau de charge de la
batterie
18. Tuyau d’air et la SureFit™ buse connecteur
(arrière de l'unité)
2
1
5
3
4
6
7
8
9
11 12
13
14
15 16 17
18
10
CHARGE/RECHARGE
Ce produit contient une batterie au plomb scellée. Pour maximiser la durée de vie de la batterie, nous
recommandons de maintenir la batterie d’appoint complètement chargée à tout moment. La recharger
après qu'achat, avant la première utilisation, immédiatement après chaque utilisation et une fois par
mois si elle n’est pas utilisée. Négliger de le faire réduirait considérablement la durée de vie de la
batterie. Enfoncer à tout moment le bouton-poussoir de niveau de charge de la batterie pour vérifier
l’état de charge.
Si la batterie est trop déchargée et que le voyant DEL vert s’allume lorsque le chargeur est branché,
cela montre que la batterie est dans une phase à haute impédance.
JUS375IBCA_ManualENFR_072915.indd 18-19
8/25/2015 2:54:00 PM