background image

de las partes móviles. 

Ropa suelta, joyas o cabello 

largo partes móviles.

g. Siempre que sea posible utilizar unos equipos 

de aspiración o captación de polvo, asegúrese 
que éstos estén montados y que sean utilizados 
correctamente. 

El empleo de equipos de recogida 

de polvo reduce los riesgos derivados del polvo.

4. Uso y Cuidado de Herramientas Eléctricas
a. No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la

herramienta eléctrica adecuada para cada aplicación.

Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar 
mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado.

b. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor 

defectuoso. 

Las herramientas eléctricas que no se puedan

conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse 
reparar.

c. Desconecte el enchufe de la fuente eléctrica y/o

la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar
ajustes, cambiar accesorios o almacenar la herramienta
eléctrica.

Esta medida preventiva reduce el riesgo 

de conectar accidentalmente la herramienta eléctrica.

d. Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance 

de los niños y de las personas que no estén
familiarizadas con su uso.

Las herramientas eléctricas 

utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.

e. Cuide sus herramientas eléctricas con esmero.

Controle si funcionan correctamente, sin atascarse,
las partes móviles de la herramienta eléctrica, 
y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran
afectar al funcionamiento de la herramienta. Si la
herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga
que la reparen antes de volver a utilizarla.

Muchos

accidentes se deben a herramientas eléctricas con
un mantenimiento deficiente.

f. Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas.

Las herramientas de corte mantenidas correctamente 
se dejan guiar y controlar mejor.

g. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios,

los útiles de la herramienta, etc. de acuerdo con
estas instrucciones, y tenga en cuenta las condiciones
de trabajo y la tarea a realizar.

El uso de herramientas

eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que
han sido concebidas puede resultar peligroso.

5. Servicio Técnico
a. Haga reparar su herramienta eléctrica sólo por 

personal técnico autorizado que emplee exclusivamente
piezas de repuesto originales. 

Solamente así se garantiza

la seguridad de la herramienta eléctrica.

6. Seguridad Eléctrica

La herramienta lleva un doble aislamiento; por lo 
tanto no requiere una toma a tierra. Compruebe 
siempre que la tensión de la red corresponda al 
valor indicado en la placa de características.

¡Advertencia!

Si el cable de alimentación esta dañado

lo debe reemplazar el fabricante o su representante o 
una persona igualmente calificada para evitar peligro. 
Si el cable es reemplazado por una persona igualmente
calificada pero no autorizada por Black & Decker, 
la garantía no tendrá efecto.

7. Etiquetas Sobre la Herramienta

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes
símbolos:

Al realizar una operación en la que el accesorio de 
corte pueda tocar cables eléctricos ocultos o su 
propio cable, sostenga la herramienta eléctrica por 
las superficies de agarre aisladas.

El contacto del 

accesorio de corte con un cable con corriente eléctrica 
puede provocar que las partes metálicas expuestas de 
la herramienta eléctrica también conduzcan la corriente 
y que el operador sufra una descarga eléctrica.

Utilice abrazaderas u otra forma práctica para 
asegurar y sostener la pieza de trabajo en una 
plataforma estable.

Sostener la pieza de trabajo con 

la mano o contra su cuerpo provoca inestabilidad y puede
llevar a la pérdida del control.

Espere hasta que la cuchilla se detenga antes 
de depositar la herramienta sobre una superficie.

Una cuchilla expuesta puede embragar con la superficie 
y llevar a una posible pérdida de control y lesiones graves.

Para reducir el riesgo de lesiones,

el usuario debe leer 

y comprender el manual de instrucciones antes de operar
el cepillo.

► Asegúrese de que el voltaje coincida con los datos 

específicos de la placa de identificación.

► Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de 

apagado antes de conectar el enchufe en una fuente de 
energía.

NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD

6 • ESPAÑOL

Lea el

manual de

instrucciones

Use

protección

ocular

Use

protección

auditiva

V ........ Volts         
A ........ Amperes
Hz .......Hertz
W ........Watts
min ..... minutos

.... Corriente 

Alterna

.... Corriente 

Directa

n

0

....... Velocidad 

sin Carga

.... Construcción

Clase II

.... Terminales 

de Conexión

a Tierra

.... Símbolo 

de Alerta 

Seguridad

.../min.. Revoluciones

o reciproca-

ciones

por 

minuto

Содержание CE750 Linea Pro

Страница 1: ...d d P Pl la an ne er r MANUAL DE iNstrUccioNEs MANUAL DE iNstrUçÕEs iNstrUctioN MANUAL Cat N CE750 Español 5 Português 11 English 17 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT ...

Страница 2: ...FIG B FIG C FIG A 1 2 4 5 9 10 11 12 8 2 3 3 1 6 7 ...

Страница 3: ...FIG E FIG D FIG G FIG F FIG I FIG H FIG J 4 3 5 8 9 7 6 10 14 FIG K 11 13 12 14 ...

Страница 4: ...FIG L FIG N FIG M 15 16 ...

Страница 5: ...gar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables eléctricos dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables alargadores homologados para su uso en exteriores La utiliz...

Страница 6: ...mienta eléctrica sólo por personal técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica 6 Seguridad Eléctrica La herramienta lleva un doble aislamiento por lo tanto no requiere una toma a tierra Compruebe siempre que la tensión de la red corresponda al valor indicado en la placa de características Advertencia...

Страница 7: ...el sector de la construcción Lleve ropa protectora y lave con agua y jabón las zonas expuestas Si permite que el polvo se introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel puede favorecer la absorción de productos químicos peligrosos Advertencia El uso de esta herramienta puede generar o dispersar polvo lo cual puede causar lesiones respiratorias serias y permanentes y otros tipos de lesión Siemp...

Страница 8: ...llo elimine la cantidad deseada de madera Varias pasadas superficiales en lugar de una sola profunda producirán un acabado más suave CEPILLADO Figs D E y F Advertencia Espere hasta que la cuchilla se detenga antes de apoyar la herramienta sobre una superficie Una cuchilla expuesta puede embragar con la superficie y llevar a una posible pérdida de control y lesiones graves Precaución Permita que la...

Страница 9: ...ola fuera del soporte Se puede utilizar un trozo de madera para hacer esto d Invierta la cuchilla de manera que el lado no utilizado quede en posición Si ambos lados están desgastados se debe reemplazar la cuchilla Para Reinstalar la Cuchilla a Deslice la cuchilla hacia el lado dentro del soporte hasta que se apoye contra el tope del extremo La ranura de la cuchilla debe apuntar hacia la parte de ...

Страница 10: ...ejo técnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica comuniquese a su oficina local o visitenos en www BlackandDecker la com ESPECIFICACIONES CE750 Potencia 750W Velocidad n0 16500 min Profundidad máx de corte 2 0mm 5 64 Capacidad de ranura 12mm 15 32 Largo de la zapata 29cm 11 Ancho de corte 82 5mm 3 Canales de corte angular 1 5mm 2 0mm 2 5mm Cable 2m Alerta Por su propia seguridad...

Страница 11: ...lhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta elétrica num local úmido utilize um Dispositivo de Corrente Residual RCD A utilização de um RCD reduz o risco de choque elétrico 3 Segurança Pessoal a Mantenha ...

Страница 12: ...ia será perdida 7 Rótulos da Ferramenta Aetiqueta da ferramenta pode conter os seguintes símbolos Quando realizar uma operação em que o acessório de corte possa encostar em cabos elétricos ocultos ou no próprio cabo segure a ferramenta elétrica pelas superfícies isoladas O contato da ferramenta de corte com um cabo com eletricidade pode fazer com que as partes metálicas expostas da ferramenta tamb...

Страница 13: ...ária ao rosto e ao corpo Advertência Durante o use sempre utilize proteção individual para os ouvidos Em certas condições e conforme o período de uso o barulho produzido por este produto pode contribuir para a perda da audição Quando usar uma extensão certifique se que tenha a capacidade de condução de corrente exigida pelo produto Um cabo de menor capacidade provocará uma diminuição na tensão da ...

Страница 14: ...e aplicá la sobre a superfície de trabalho Levante a ferramenta da superfície de trabalho antes de desligá la Segure a plaina na posição correta com uma mão sobre o punho dianteiro 3 y e a outra sobre o punho interruptor 4 conforme mostrado na Fig D Coloque a parte dianteira da sapata 5 sobre a superfície a rebaixar certificando se de que as lâminas de corte não estejam em contato com a superfície...

Страница 15: ...irmemente utilizado a chave fornecida c Gire o tambor das lâminas 180 graus e repita o procedimento para a outra lâmina d Sempre reinstale ambas as lâminas PÉ DE APOIO Fig L A plaina está equipada com um pé de apoio 15 que desce automaticamente para a posição quando a ferramenta é levantada da superfície de trabalho Durante o rebaixo o pé de apoio se levanta conforme a ferramenta é empurrada para ...

Страница 16: ...es de ajustar a plaina SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Limpeza Desligue e desconecte a ferramenta antes da limpeza do conduto de descarga de lascas de madeira Limpe o conduto de descarga de lascas de madeira 6 com regularidade Nunca utilize solventes ou outros produtos químicos abrasivos para limpar as peças não metálicas da ferramenta Para limpar a ferramenta utilize somente sabão suave e um pano úmido Nunc...

Страница 17: ...it Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as...

Страница 18: ...n work Be sure tool is set for correct depth before turning switch to ON Be sure to use specified replacement parts only Be sure tool is disconnected from power source when cleaning or making adjustments to the tool Be sure to maintain tool with care Follow instructions for lubricating and changing accessories Stay alert never operate the unit when tired or under the influence of drugs alcohol or ...

Страница 19: ...er supply If the trigger switch is locked ON when the tool is connected to the power supply it will start immediately Damage to your tool or personal injury may result Caution Allow the tool to reach full speed before touching tool to the work surface Lift the tool from the work surface before turning the tool off To start the planer depress the trigger switch 1 in Fig B To turn the planer off rel...

Страница 20: ...ore making any adjustments or removing or installing accessories Caution Allow the tool to reach full speed before touching tool to the work surface Lift the tool from the work surface before turning the tool off The rabbet fence can be installed on either side of your planer The planer can make rabbet cuts up to 5 in 12mm To Install Rabbet Fence a Thread the knob 9 into the hole on the side of th...

Страница 21: ... accessories To Replace Belt a Loosen the three screws shown in Fig N and remove the belt cover b Remove old belt c Place new belt over front pulley then rotate belt clockwise while pushing belt onto back pulley d Attach belt cover and securely tighten screws MAINTENANCE Your tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operatio...

Страница 22: ...ecker Argentina S A Marcos Sastre 1998 Ricardo Rojas Partido de Tigre Buenos Aires Argentina CP B1610CRJ Tel 11 4726 4400 Imported by Importado por Black Decker do Brasil Ltda Rod BR 050 s n Km 167 Dist Industrial II Uberaba ˆ MG ˆ Cep 38064 750 CNPJ 53 296 273 0001 91 Insc Est 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Ca...

Отзывы: