background image

EsPAñOl

20

MONTAJE Y AJUSTES

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el riesgo de lesiones 

personales, apague la unidad y desconéctela de 

la fuente de energía antes de realizar cualquier 

ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. 

Una activación de arranque accidental puede 
causar lesiones.

Motor

Asegúrese de que la fuente de energía concuerde con 
lo que se indica en la placa. Un descenso en el voltaje 
de más del 10% producirá una pérdida de potencia y 
sobrecalentamiento. Todas las herramientas son probadas 
en fábrica; si esta herramienta no funciona, verifique el 
suministro eléctrico.

UsO DEBiDO

Su lijadora de detalle BLACK+DECKER ha sido diseñada 
para lijar madera, metal, plástico y superficies pintadas. 
Este producto está diseñado para uso doméstico por el 
consumidor únicamente.

nO

 use en condiciones húmedas ni en presencia de líquidos 

o gases inflamables.

nO

 permita que los niños toquen la herramienta. Si el 

operador no tiene experiencia operando esta herramienta, 
su uso deberá ser supervisado.

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes 
símbolos. A continuación se indican los símbolos y 
sus definiciones:

V ......................... voltios
Hz ....................... hertz
min ..................... minutos

 or DC ...... direct  current

 ...................... Construcción  de 

Clase I (tierra)

…/min .............. por  minuto
BPM .................... golpes por minuto
IPM ..................... impactos  por 

minuto

RPM .................... revoluciones  por 

minuto

sfpm ................... pies de superficie 

por minuto

SPM .................... pasadas  por 

minuto

OPM .................... oscilaciones  por 

minuto

A ......................... amperios
W ........................ vatios

 or AC ........... corriente  alterna

 or AC/DC .... corriente  alterna 

o directa

 ...................... Construcción  de 

Clase II (doble 
aislamiento)

no ....................... velocidad sin carga
IPXX ....................s ímbolo  IP
n ......................... velocidad  nominal

 ...................... terminal  de 

conexión a tierra

 ..................... símbolo  de 

advertencia de 
seguridad

 ..................... radiación  visible
 ..................... protección 

respiratoria

 .....................protección ocular
 .....................protección auditiva
 ..................... lea toda la 

documentación

Colocación de hojas de lijado (Fig. B)

1.  Sostenga la herramienta con la almohadilla de lijado 

 5 

 

viendo hacia arriba.

2.  Coloque la hoja de lijado sobre 

 8 

 la base de lijado, 

asegurándose que todos los orificios del papel se 

alineen con los orificios en la almohadilla de lijado como 

se muestra en la Fig. B.

5

8

Fig. B

Extracción de polvo (Fig. C)

Para vaciar el depósito de polvo:

 

ATENCIÓN:

 Peligro respiratorio. Nunca opere esta 

herramienta para lijado de madera a menos que el 
depósito de polvo esté en su lugar. El escape del polvo 
de lijado puede crear un riesgo para la respiración.

 

ADVERTENCIA:

 Riesgo de Incendio. El polvo de lijado 

recolectado de los recubrimientos de la superficie de 
lijado (poliuretano, aceite de linaza, etc.) se pueden 
encender por sí solos en el depósito de polvo de la 
lijadora o en otro lugar y causar un incendio. Para 
reducir el riesgo, vacíe del depósito frecuentemente 
y siga estrictamente el manual de la lijadora y las 
instrucciones del fabricante del recubrimiento.

 

ADVERTENCIA:

 Riesgo de Incendio. Cuando trabaje 

sobre superficies de metal, no use el depósito de polvo 

o una aspiradora debido a que se generan chispas. Use 

gafas de seguridad y una máscara para polvo. Debido 

al peligro de incendio, no use su lijadora para lijar 
superficies de magnesio. No use para lijado húmedo.

El depósito de recolección de polvo 

 4 

 se debe vaciar 

después de cada 10 minutos de lijado.

1.  Mientras sostiene la lijadora, sujete el depósito de 

recolección de polvo y retírelo de la lijadora como se 
muestra en la Fig. C.

2.  Sujete el depósito justo dentro de un basurero para 

asegurar que se contenga el polvo.

3.  Empuje hacia arriba sobre la lengüeta 

 10 

 para separar 

la parte superior del depósito de la parte inferior como 
se muestra en la Fig. C.

4.  Agite suavemente o golpee la parte superior e inferior 

del depósito para vaciar.

5.  Vuelva a colocar la parte superior e inferior y empuje 

firmemente el depósito de nuevo sobre la lijadora.

Содержание BDEMS200

Страница 1: ... À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES BDEMS200 DETAIL SANDER PONCEUSE DE PRÉCISION LIJADORA DE DETALLE ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 8 Español traducido de las instrucciones originales 16 ...

Страница 3: ...n which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce...

Страница 4: ...reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustra...

Страница 5: ...and clean up BEFORE eating drinking or smoking Articles of food drink or smoking should not be left in the work area where dust would settle on them Environmental Safety Paint should be removed in such a manner as to minimize the amount of dust generated Areas where paint removal is occurring should be sealed with plastic sheeting of 4 mils thickness Sanding should be done in a manner to reduce tr...

Страница 6: ...se depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gauge The lower the gauge number the heavier the cord Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet meters 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 240V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Ampere Rating American Wire Gauge More Than Not More Than 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 ...

Страница 7: ...e the top of the canister from the bottom as shown in Fig C 4 Gently shake or tap the top and bottom of the canister to empty 5 Reattach the top and bottom and firmly push the canister back onto the sander Finger Attachment Fig D The finger attachment is used for fine detail sanding 1 Remove the screw 9 2 Remove the diamond shaped pad tip 6 from the base 3 Fit the finger attachment onto the sandin...

Страница 8: ...his procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit ...

Страница 9: ...purchase may be required BLACK DECKER owned and authorized service centers are listed online at www blackanddecker com This warranty does not apply to accessories This warranty gives you specific legal rights aand you may have other rights which vary from state to state or province to province Should you have any questions contact the manager of your nearest BLACK DECKER Service Center This produc...

Страница 10: ...odérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder ...

Страница 11: ...endrés par les poussières h Ne pas laisser votre connaissance acquise suite l utilisation fréquente des outils vous permettre de baisser la garde et ignorer les principes de sécurité de l outil Un acte irréfléchi peut causer une blessure grave en une fraction de seconde AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT lisez tous les avertissements de sécurité toutes les instruction...

Страница 12: ...ements de sécurité concernant la ponceuse Tenez l outil électrique par les surfaces de prise isolées puisque la surface à poncer peut entrer en contact avec son propre cordon Couper un câble sous tension peut exposer les pièces métalliques de l outil électrique sous tension et pourrait donner un choc électrique à l utilisateur Directives et consignes de sécurité ponceuses Ponçage des peintures à b...

Страница 13: ...stensile utilisé par les enfants avant toute nouvelle réutilisation Consigne de sécurité supplémentaire AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants car il y a risques de dommages corporels ou matériels AVERTISSEMENT porter SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection Les lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de protection Utiliser aussi un masque antipoussiè...

Страница 14: ...ous assurant que tous les trous du papier s alignent avec les trous du patin de ponçage comme illustré dans la Fig B 5 8 Fig B Dépoussiérage Fig C Pour vider le bac à poussière ATTENTION danger respiratoire Ne jamais utiliser cet outil pour le ponçage du bois sans que le bac à poussière soit en place La sortie de la poussière de ponçage peut créer un danger respiratoire AVERTISSEMENT danger d ince...

Страница 15: ...e goutte qui vous permet de l utiliser sur de grandes surfaces planes ainsi que dans les endroits exigus ou les coins Les pointes du patin peuvent s user de façon inégale selon l utilisation Conseils pour une utilisation optimale Ne pas placer vos mains sur les fentes de ventilation Ne mettez pas trop de pression sur l outil Vérifiez régulièrement l état de la feuille de ponçage Remplacez au besoi...

Страница 16: ...ck Decker U S In garantit ce produit être libre de défaut de matériau et de main d œuvre pour une durée de deux 2 ans suivant la date d achat à condition qu il ait été utilisé en milieu domiciliaire La présente garantie limitée ne couvre pas les pannes causées par abus d utilisation dommage accidentel ou si une réparation a été faite ou tentée par quiconque autre que les centres de service autoris...

Страница 17: ...0 544 6986 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE COMMENT RÉSOUDRE L appareil refuse de démarrer Cordon d alimentation non branché Brancher l outil dans une prise qui fonctionne Le fusible du circuit est grillé Remplacer le fusible du circuit grillé Si le produit fait griller de façon répétée le fusible du circuit arrêter immédiatement d utiliser le produit et le faire réparer dans un centre de réparation BLACK ...

Страница 18: ...deradas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA P...

Страница 19: ...esorios con fines de recolección y extracción de polvo asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones incluidas con e...

Страница 20: ...eite y grasa Las manijas y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas 5 Mantenimiento a Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto idénticas Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica Advertencias de seguri...

Страница 21: ...gerse y eliminarse junto con el polvo y cualquier otro residuo Deberán colocarse en un recipiente para desechos sellado y eliminarse de acuerdo con los procedimientos normales de eliminación de la basura Durante la limpieza se impedirá a niños y mujeres embarazadas el acceso al área de trabajo Todos los juguetes muebles lavables y utensilios usados por niños deberán lavarse a fondo antes de volver...

Страница 22: ...ación Colocación de hojas de lijado Fig B 1 Sostenga la herramienta con la almohadilla de lijado 5 viendo hacia arriba 2 Coloque la hoja de lijado sobre 8 la base de lijado asegurándose que todos los orificios del papel se alineen con los orificios en la almohadilla de lijado como se muestra en la Fig B 5 8 Fig B Extracción de polvo Fig C Para vaciar el depósito de polvo ATENCIÓN Peligro respirato...

Страница 23: ...a en la Figura E y empuje el interruptor ON OFF encendido apagado 1 hacia el frente de la herramienta Para apagar la herramienta jale el interruptor ON OFF encendido apagado 1 desde el frente de la herramienta Fig E 2 Operación de lijadora ADVERTENCIA Deje que la herramienta funcione a su propio ritmo No sobrecargue Sujete la lijadora y enciéndala Muévala en pasadas largas de barrido a lo largo de...

Страница 24: ...rre y control como se muestra en la Fig E Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo de lesiones utilice siempre protección para los ojos aprobada ANSI Z87 1 al realizar esta tarea ADVERTENCIA Nunca utilice solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las piezas no metálicas de la he...

Страница 25: ...a y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto de no contar con ésta bastará la factura de compra Excepciones Esta garantía no será válida en los siguientes casos Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña Cuando el producto hu...

Страница 26: ...mado Si repetidamente el producto hace que el fusible del circuito se queme deje de utilizarlo inmediatamente y haga que le realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento BLACK DECKER o en un centro de servicio autorizado El interruptor automático está activado Reinicie el interruptor automático Si repetidamente el producto hace que el fusible del circuito se queme deje de utilizarlo inmedia...

Страница 27: ......

Страница 28: ...07 19 Part No N658562 Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2019 ...

Отзывы: