Black & Decker BDCDE120C Скачать руководство пользователя страница 7

ESPAÑOL • 7

Dejar la batería en el cargador

El cargador y el paquete de baterías se pueden dejar 

conectados indefinidamente con la luz LED verde 

encendida. El cargador mantendrá el paquete de baterías 

como nuevo y completamente cargado.

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES

DE SEGURIDAD: TALADROS

1.   Sujete el taladro firmemente con una mano   

 

en la empuñadura y la otra mano en la parte inferior  

 

de la batería.

2.  Al colocar los accesorios en el portabrocas, apriete  

 

firmemente con la mano el portabrocas sin llave.

 ¡Advertencia! El taladro puede trabarse (en caso de 

sobrecarga o de uso inadecuado) y provocar una torsión. 

Siempre esté atento a esta condición. Sujete firmemente 

el taladro con ambas manos para controlar la torsión y 

evitar la pérdida de control que podría causar lesiones 

personales. Si el taladro se traba, suelte el gatillo de 

inmediato y determine el motivo antes de reiniciar.

INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DEL PAQUETE 

DE BATERÍAS DE LA HERRAMIENTA 

 ¡Precaución! Asegúrese de que el botón de bloqueo 

esté trabado para evitar el accionamiento del interruptor 

antes de extraer o instalar la batería.

Para instalar el paquete de baterías: Inserte el paquete 

de baterías (5) en la herramienta hasta que se escuche 

un clic (Fig. C). Asegúrese de batería está completamente 

asentado y totalmente enganchado en su posición.

Para extraer el paquete de baterías: Presione el botón de 

liberación de la batería, como se muestra en la Fig. D, y tire 

del paquete de baterías hasta extraerlo de la herramienta.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Interruptor disparador y botón de inversión (Fig. E)

 

f

El taladro se ENCIENDE y APAGA tirando y liberando  

 

el interruptor disparador (1). Cuanto más se oprima al  

 

disparador, mayor será la velocidad del taladro.

 

f

El botón de control de avance/reversa (2) determina  

 

la dirección de la herramienta y también sirve como  

 

botón de bloqueo.

 

f

Para seleccionar la rotación de avance, libere el  

 

interruptor disparador y oprima el botón de control de  

 

avance/reversa a la izquierda.

 

f

Para seleccionar reversa, oprima el botón de control  

 

avance/reversa en la dirección opuesta.

Nota: la posición central del botón de control bloquea 

la herramienta en la posición de apagado. Al cambiar 

la posición del botón de control, asegúrese de que el 

disparador esté liberado.

Selección de modo de Taladro/Atornillador (Fig. F)

Este taladro está equipado con botones de selección 

de modo (3) para cambiar rápida y fácilmente el 

funcionamiento de la herramienta de taladrado o 

destornillado en función del proyecto. 

 

f

Para ajustar la herramienta en el modo de atornillador,  

 

oprima el botón marcado con el símbolo   .

 

f

Para ajustar la herramienta en el modo de taladro,  

 

oprima el botón marcado con el símbolo  .

Nota: Se encenderá un LED azul en el símbolo para el 

modo seleccionado.

Indicador de estado de la carga (Fig. F)

El taladro está equipado con un indicador de estado de la 

carga. Esto puede utilizarse para visualizar el nivel actual 

de carga de la batería durante el uso. Este no indica la 

capacidad de funcionamiento de la herramienta y está 

sujeto a variación en función de los componentes del 

producto, la temperatura y la aplicación del usuario final.

Verificación de estado de la carga durante el uso:

 

f

Introduzca la batería (5) en la herramienta como se  

 

muestra en la Fig. C.

 

f

Oprima ambos botones de selección de modo (3) u  

 

oprima el interruptor de gatillo (1)

 

f

Se encenderán los cuatro LED verdes para indicar  

 

el porcentaje de carga de la batería. Si se encienden  

 

los cuatro, la batería tiene una carga completa. Si los  

 

LED no se encienden, cargue la batería. 

NOTA: Los LED de estado de la carga también se 

encenderán cuando se oprima el gatillo para indicar dicho 

estado mientras el taladro está en uso.

Mandril sin llave con manguito único (Fig. G)

 ¡Advertencia! Asegúrese de que el botón de bloqueo 

en apagado esté activado para evitar el accionamiento del 

interruptor antes de instalar o extraer accesorios.

Para insertar una broca u otro accesorio: 

1.  Sujete el mango del taladro con una mano y utilice  

 

la otra para girar el mandril (4) hacia la izquierda  

 

(visto desde el extremo del mandril).

2.  Inserte por completo la broca u otro accesorio en  

 

el mandril y asegúrela firmemente sosteniendo el  

 

mango y girando el mandril hacia la derecha (visto  

 

desde el extremo del mandril).

 ¡Advertencia! No intente ajustar brocas (o cualquier 

otro accesorio) sujetando la parte delantera del mandril y 

encendiendo la herramienta. Pueden producirse daños en 

el mandril y lesiones personales al cambiar accesorios.

Sujetador de puntas incorporado (Fig. H)

Hay un sujetador de puntas de destornillador (8) 

incorporado en el área que está justo por encima del 

paquete de baterías. 

Содержание BDCDE120C

Страница 1: ...ammer BDCDE120C MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 11 English 18 ...

Страница 2: ...FIG A FIG C FIG E FIG B FIG D FIG F 1 1 8 9 6 2 2 3 7 5 3 7 4 ...

Страница 3: ...FIG G FIG H 4 9 8 ...

Страница 4: ...tricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes...

Страница 5: ... los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Uso y Cuidado de Herramientas con Batería a Recargue la batería únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador...

Страница 6: ...trucciones puede provocar el riesgo de lesiones corporales y o daños a la propiedad SEGURIDAD DE TERCEROS f f Este aparato no está diseñado para su uso por personas incluyendo niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento a menos que sean supervisadas o instruidas acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad f f L...

Страница 7: ...segúrese de que el disparador esté liberado Selección de modo de Taladro Atornillador Fig F Este taladro está equipado con botones de selección de modo 3 para cambiar rápida y fácilmente el funcionamiento de la herramienta de taladrado o destornillado en función del proyecto f f Para ajustar la herramienta en el modo de atornillador oprima el botón marcado con el símbolo f f Para ajustar la herram...

Страница 8: ...e avance reversa 2 se haya oprimido hacia la izquierda y que se haya seleccionado el modo de taladro Fig F Se desactivará AUTOSENSE f f Solamente utilice brocas afiladas f f Apoye y asegure apropiadamente la pieza de trabajo como se recomienda en las Instrucciones de seguridad f f Utilice el equipo de seguridad apropiado y requerido como se señala en las instrucciones de seguridad f f Cuide el áre...

Страница 9: ......

Страница 10: ...cuentre en el modo de destornillador como se describe en Selección de modo de taladro destornillador No se aplica suficiente presión durante el destornillado Vuelva a intentarlo y aplique una cantidad importante de presión sobre la parte trasera de la herramienta Tecnología AUTOSENSE desactivada Suelte el gatillo y oprímalo nuevamente para reactivar la tecnología AUTOSENSE La unidad se apaga repen...

Страница 11: ... pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f...

Страница 12: ...de metal como clipes moedas chaves pregos parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a conexão entre um terminal e outro Encurtar os terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndio d Em condições abusivas o líquido pode ser expelido da bateria evite contato Se o contato ocorrer de forma acidental lave com água Se o líquido entrar em contato com os olhos procure ajuda m...

Страница 13: ...rianças devem ser supervisionadas para certificar se de que elas não brinquem com a máquina RISCOS RESIDUAIS Riscos residuais adicionais podem surgir ao usar a ferramenta os quais podem não estar incluídos nas advertências de segurança anexas Esses riscos podem originar se de mau uso uso prolongado etc Mesmo com a aplicação dos regulamentos de segurança correspondentes e a implementação de disposi...

Страница 14: ...o Uma luz LED azul no símbolo acende se para o modo selecionado Indicador do estado de carga Fig F A furadeira está equipada com um indicador do estado de carga Isto pode ser utilizado para visualizar o atual nível de carga da bateria durante o uso Este não indica a capacidade de funcionamento da ferramenta e está sujeito à variação da função dos componentes do produto à temperatura e à aplicação ...

Страница 15: ...a de trabalho como mencionado nos avisos de segurança f f Faça funcionar a furadeira devagar utilizando pouca pressão até ter perfurado o suficiente para evitar o deslizamento da broca para fora do furo f f Aplique pressão em linha reta com a broca Aplique pressão suficiente para conservar a broca cortando porém não use uma pressão excessiva que faça parar o motor ou desviar a broca Atenção Quando...

Страница 16: ......

Страница 17: ...iona ou para prematuramente A ferramenta está no modo furadeira Certifique se de que a ferramenta esteja no modo chave de fenda como descrito em Seleção de modo furadeira chave de fenda Não aplica se suficiente pressão solta se o parafuso Tente novamente e aplique maior pressão na parte traseira da ferramenta Tecnologia AUTOSENSE desativada Solte o gatilho e pressione o novamente para reativar a t...

Страница 18: ...of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when...

Страница 19: ... to the voltage on the rating plate Warning If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer authorized BLACK DECKER Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury If the power cord is replaced by an equally qualified person but not authorized by BLACK DECKER the warranty will not be valid 8 Labels on tool The label on your tool may include the...

Страница 20: ...fe do not discharge batteries fully It is recommended that the batteries be recharged after each use Leaving the battery in the charger The charger and battery pack can be left connected with the green LED glowing indefinitely The charger will keep the battery pack fresh and fully charged SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS DRILLS 1 Hold drill firmly with one hand on the grip and the other hand on th...

Страница 21: ...is not intended to be used as a flashlight Screw Driving For driving fasteners the reversing button should be pushed to the left Use reverse button pushed to the right for removing fasteners When moving from forward to reverse or vice versa always release the trigger switch first Autosense This tool is equipped with AUTOSENSE technology that automatically stops most screws flush f f Ensure the for...

Страница 22: ......

Страница 23: ...ve Mode Select Not enough pressure when driving Try again and apply a substantial amount of pressure to the back of the tool AUTOSENSE Technology disengaged Release the trigger and depress it again to reactivate the AUTOSENSE technology Unit shuts off abruptly Battery pack has reached its maximum thermal limit Allow battery pack to cool down Out of charge To maximize the life of the battery pack i...

Страница 24: ...ia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 90639376 08 11 2016 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Avenida ...

Отзывы: