Black & Decker BDCDE120C Скачать руководство пользователя страница 14

14 • PORTUGUÊS  

Sempre preste atenção para esta condição. Segure 

firmemente a furadeira com ambas as mãos para controlar 

a torção e evitar a perda de controle, já que isso poderia 

causar lesões pessoais. Se a furadeira travar, solte 

imediatamente o gatilho e determine o motivo antes de 

reiniciar.

INSTALAÇÃO E EXTRAÇÃO DO PACOTE DE 

BATERIAS DA FERRAMENTA 

 Cuidado! Certifique-se de que o botão de bloqueio 

esteja travado para evitar o acionamento do interruptor 

antes de remover ou instalar a bateria.

Para instalar o pacote de baterias: Insira o pacote 

de baterias (5) na ferramenta até ouvir um clique (Fig. C). 

Certifique-se de que a bateria esteja completamente 

colocado e totalmente acoplado na sua posição.

Para remover o pacote de baterias: Pressione a trava 

de liberação da bateria, como mostrado na Fig. D, e puxe 

do pacote de baterias até removê-lo da ferramenta.

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

Interruptor do gatilho e botão de reversão (Fig. E)

 

f

A ferramenta é LIGADA e DESLIGADA pressionando 

 

e soltando o interruptor do gatilho (1). Quanto mais 

 

é pressionado o gatilho, maior a velocidade da  

 furadeira. 

 

f

Um botão de controle de sentido de rotação (2) 

 

determina a direção da ferramenta e também serve 

 

como uma trava do botão.

 

f

Para selecionar a rotação para no sentido horário, 

 

solte o interruptor do gatilho e pressione o botão de 

 

controle de sentido de rotação para a esquerda.

 

f

Para selecionar o sentido anti-horário, pressione o  

 

botão de controle de sentido de rotação na direção  

 oposta. 

 

 

Nota: A posição central do botão de controle trava  

 

a ferramenta na posição desligada. Ao mudar a  

 

posição do botão de controle, certifique-se de que o  

 

gatilho esteja liberado.

Seleção de modo de Furadeira/Chave de fenda 

(Fig. F)

Esta furadeira está equipada com botões de seleção de 

modo (3) para mudar rápida e facilmente o funcionamento 

da ferramenta de furadeira para chave de fenda em 

função do projeto. 

 

f

Para operar a ferramenta no modo de chave de  

 

fenda, pressione o botão marcado com o símbolo.

 

f

Para operar a ferramenta no modo de furadeira,  

 

pressione o botão marcado com o símbolo.

Observação: Uma luz LED azul no símbolo acende-se 

para o modo selecionado.

Indicador do estado de carga  (Fig. F)

A furadeira está equipada com um indicador do estado 

de carga. Isto pode ser utilizado para visualizar o atual 

nível de carga da bateria durante o uso. Este não indica a 

capacidade de funcionamento da ferramenta e está sujeito 

à variação da função dos componentes do produto, à 

temperatura e à aplicação do usuário final. Verificação do 

estado de carga durante o uso:

 

f

Insira a bateria (5) na ferramenta como mostrado na  

 

Fig. C.

 

f

Pressione ambos os botões de seleção de modo (3)  

 

ou pressione o interruptor de gatilho (1).

 

f

Os quatro LED verdes ficam acesos indicando a  

 

porcentagem de carga da bateria. Se acenderem os  

 

quatro, a bateria tem uma carga completa. Se os  

 

LED´s não acenderem, carregue a bateria. 

Observação: Os LED´s de estado de carga também 

acenderão quando pressionar o gatilho para indicar o 

estado enquanto a furadeira estiver em uso.

Mandril sem chave com alça única (Fig. G)

Atenção! Certifique-se de que o botão de bloqueio 

esteja deligado para evitar o acionamento do

interruptor, antes de instalar ou remover acessórios.

Para inserir uma broca ou outro acessório: 

1.  Segure a empunhadura da furadeira com uma mão  

 

e use a outra para girar o mandril (4) para a esquerda  

 

(olhando a partir da extremidade do mandril).

2.  Insira completamente a broca ou outro acessório  

 

no mandril, segurando-a firmemente a empunhadura  

 

e rodando o mandril para a direita (olhando a partir da  

 

extremidade do mandril).

 Atenção! Não tente ajustar brocas (ou qualquer 

outro acessório) segurando a parte frontal do mandril e 

ligando a ferramenta. Podem ocorrer danos ao mandril e 

ferimentos pessoais ao trocar acessórios.

Fixador de pontas incorporado (Fig. H)

Um fixador de pontas de chave de fenda (8) está 

incorporado na área imediatamente acima do pacote de 

baterias. 

Luz Led de trabalho (Fig. H)

Quando a furadeira é ativada, ao pressionar o interruptor 

de gatilho (1), a luz de trabalho LED (9) integrada iluminará 

automaticamente a área de trabalho.

Observação: A luz de trabalho serve para iluminar a 

superfície de trabalho próxima e não está desenhada para 

ser usada como lanterna.

Aparafusar/Desaparafusar

Para aparafusar elementos de fixação, empurre o botão 

de inversão para a esquerda. Use a reversão (botão para 

Содержание BDCDE120C

Страница 1: ...ammer BDCDE120C MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 11 English 18 ...

Страница 2: ...FIG A FIG C FIG E FIG B FIG D FIG F 1 1 8 9 6 2 2 3 7 5 3 7 4 ...

Страница 3: ...FIG G FIG H 4 9 8 ...

Страница 4: ...tricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes...

Страница 5: ... los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Uso y Cuidado de Herramientas con Batería a Recargue la batería únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador...

Страница 6: ...trucciones puede provocar el riesgo de lesiones corporales y o daños a la propiedad SEGURIDAD DE TERCEROS f f Este aparato no está diseñado para su uso por personas incluyendo niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento a menos que sean supervisadas o instruidas acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad f f L...

Страница 7: ...segúrese de que el disparador esté liberado Selección de modo de Taladro Atornillador Fig F Este taladro está equipado con botones de selección de modo 3 para cambiar rápida y fácilmente el funcionamiento de la herramienta de taladrado o destornillado en función del proyecto f f Para ajustar la herramienta en el modo de atornillador oprima el botón marcado con el símbolo f f Para ajustar la herram...

Страница 8: ...e avance reversa 2 se haya oprimido hacia la izquierda y que se haya seleccionado el modo de taladro Fig F Se desactivará AUTOSENSE f f Solamente utilice brocas afiladas f f Apoye y asegure apropiadamente la pieza de trabajo como se recomienda en las Instrucciones de seguridad f f Utilice el equipo de seguridad apropiado y requerido como se señala en las instrucciones de seguridad f f Cuide el áre...

Страница 9: ......

Страница 10: ...cuentre en el modo de destornillador como se describe en Selección de modo de taladro destornillador No se aplica suficiente presión durante el destornillado Vuelva a intentarlo y aplique una cantidad importante de presión sobre la parte trasera de la herramienta Tecnología AUTOSENSE desactivada Suelte el gatillo y oprímalo nuevamente para reactivar la tecnología AUTOSENSE La unidad se apaga repen...

Страница 11: ... pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f...

Страница 12: ...de metal como clipes moedas chaves pregos parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a conexão entre um terminal e outro Encurtar os terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndio d Em condições abusivas o líquido pode ser expelido da bateria evite contato Se o contato ocorrer de forma acidental lave com água Se o líquido entrar em contato com os olhos procure ajuda m...

Страница 13: ...rianças devem ser supervisionadas para certificar se de que elas não brinquem com a máquina RISCOS RESIDUAIS Riscos residuais adicionais podem surgir ao usar a ferramenta os quais podem não estar incluídos nas advertências de segurança anexas Esses riscos podem originar se de mau uso uso prolongado etc Mesmo com a aplicação dos regulamentos de segurança correspondentes e a implementação de disposi...

Страница 14: ...o Uma luz LED azul no símbolo acende se para o modo selecionado Indicador do estado de carga Fig F A furadeira está equipada com um indicador do estado de carga Isto pode ser utilizado para visualizar o atual nível de carga da bateria durante o uso Este não indica a capacidade de funcionamento da ferramenta e está sujeito à variação da função dos componentes do produto à temperatura e à aplicação ...

Страница 15: ...a de trabalho como mencionado nos avisos de segurança f f Faça funcionar a furadeira devagar utilizando pouca pressão até ter perfurado o suficiente para evitar o deslizamento da broca para fora do furo f f Aplique pressão em linha reta com a broca Aplique pressão suficiente para conservar a broca cortando porém não use uma pressão excessiva que faça parar o motor ou desviar a broca Atenção Quando...

Страница 16: ......

Страница 17: ...iona ou para prematuramente A ferramenta está no modo furadeira Certifique se de que a ferramenta esteja no modo chave de fenda como descrito em Seleção de modo furadeira chave de fenda Não aplica se suficiente pressão solta se o parafuso Tente novamente e aplique maior pressão na parte traseira da ferramenta Tecnologia AUTOSENSE desativada Solte o gatilho e pressione o novamente para reativar a t...

Страница 18: ...of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when...

Страница 19: ... to the voltage on the rating plate Warning If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer authorized BLACK DECKER Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury If the power cord is replaced by an equally qualified person but not authorized by BLACK DECKER the warranty will not be valid 8 Labels on tool The label on your tool may include the...

Страница 20: ...fe do not discharge batteries fully It is recommended that the batteries be recharged after each use Leaving the battery in the charger The charger and battery pack can be left connected with the green LED glowing indefinitely The charger will keep the battery pack fresh and fully charged SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS DRILLS 1 Hold drill firmly with one hand on the grip and the other hand on th...

Страница 21: ...is not intended to be used as a flashlight Screw Driving For driving fasteners the reversing button should be pushed to the left Use reverse button pushed to the right for removing fasteners When moving from forward to reverse or vice versa always release the trigger switch first Autosense This tool is equipped with AUTOSENSE technology that automatically stops most screws flush f f Ensure the for...

Страница 22: ......

Страница 23: ...ve Mode Select Not enough pressure when driving Try again and apply a substantial amount of pressure to the back of the tool AUTOSENSE Technology disengaged Release the trigger and depress it again to reactivate the AUTOSENSE technology Unit shuts off abruptly Battery pack has reached its maximum thermal limit Allow battery pack to cool down Out of charge To maximize the life of the battery pack i...

Страница 24: ...ia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 90639376 08 11 2016 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Avenida ...

Отзывы: