• Tabela 1 – Selecção da emulação
Emulação
1-1
1-2
BXL/POS DESACTIVADA
DESACTIVADA
BXL/POS-KP
ACTIVADA
ACTIVADA
STAR DESACTIVADA
ACTIVADA
CITIZEN ACTIVADA
DESACTIVADA
-
BXL/POS-KP (Modo de impressora de cozinha): Ouvir-se-á um sinal sonoro quando a função de corte
automático é activada ou o papel está com uma velocidade baixa.
• Tabela 2 – Selecção da velocidade de transmissão (bps)
Transmissão
Modo
Modo Citizen
2-7
2-8
2-5
2-6
2400 ACTIVADA
ACTIVADA
ACTIVADA
ACTIVADA
4800 DESACTIVADA
ACTIVADA
DESACTIVADA
ACTIVADA
9600 DESACTIVADA
DESACTIVADA
DESACTIVADA
DESACTIVADA
19200 ACTIVADA
DESACTIVADA
ACTIVADA
DESACTIVADA
• Tabela 3 – Selecção do idioma internacional
País
DSW1-5
DSW1-6
DSW1-7
Página do código
E.U.A. ACTIVADA ACTIVADA ACTIVADA
Página 0 (PC437: E.U.A.)
França DESACTIVADA ACTIVADA ACTIVADA
Página 2 (PC850: diversos idiomas)
Alemanha ACTIVADA
DESACTIVADA
ACTIVADA
Reino Unido DESACTIVADA DESACTIVADA
ACTIVADA
Dinamarca ACTIVADA ACTIVADA DESACTIVADA
Página 5 (PC865: nórdico)
Suécia DESACTIVADA ACTIVADA DESACTIVADA
Itália
ACTIVADA
DESACTIVADA DESACTIVADA Página 2 (PC850: diversos idiomas)
Código do
Windows
DESACTIVADA DESACTIVADA DESACTIVADA Código do Windows
◈
Teste automático
1. Desligue a impressora e feche a tampa posterior.
2. Enquanto mantém premido o botão ALIMENTAR, ligue a impressora e continue a premir o botão até o
papel começar a ser alimentado. O teste automático começa por imprimir as definições da impressora,
corta o papel e pausa. (A lâmpada de ERROR (Erro) irá acender-se.)
3. Prima o botão ALIMENTAR para imprimir o padrão ASCII do rolador.
4. Quando o padrão ASCII de rolamento é impresso, o modo de teste automático termina automaticamente.
※
Nota
O teste automático permite-lhe saber se a impressora está a funcionar correctamente. Verifica a qualidade de
impressão, a versão da ROM e as definições do interruptor DIP.
◈
WEEE (Waste Electrical and Electric Equipment)
Esta marca mostrada no produto, indica que isto não deve ser disposto com outros
desperdícios de uso doméstico no fim da sua vida de funcionamento. Para prevenir o dano
possível ao ambiente ou a saúde humana na coleção de lixo descontrolada, por favor separe
este produto de outros tipos de desperdicíos e recíclelo com reponsabilidade para promover
reutilização de recursos materiais. Os usuários da casa devem pôr-se no contato com o
distribiudor onde compraram este produto, ou seu escrtório de administração local, para
detalhes onde e como podem fazer o reciclagem ambiental, seguro e adequado. Os
empresários devem pôr-se no contato com seu fornecedor e verificar os termos e condições
do contrato de compra. Este produto não deve ser misturado com os outros desperdícios
comerciais.
☎
BIXOLON Co., Ltd.
●
Website
http://www.bixolon.com
●
Escritórios na Coreia
(Mor.) 7~8F, (Sampyeong-dong), 20, Pangyoyeok-ro241beon-gil,
Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, 13494, Korea (ROK)
(Tel.) +82-31-218-5500
●
Escritório nos E.U.A.
(Mor.) BIXOLON America Inc. 13705 Cimarron Ave Gardena, CA 90249
(Tel.) +1-858 764 4580
●
Escritório na Europa
(Mor.) BIXOLON Europe GmbH, Tiefenbroicher Weg 35 40472 Düsseldorf
(Tel.) +49 (0)211 68 78 54 0
◈
Precauções de Segurança
Ao utilizar este equipamento, obedeça às seguintes normas de segurança de forma a evitar
situações de risco ou danos materiais.
AVISO
Violar as instruções seguintes pode causar danos graves ou morte.
ATENÇÃO
Violar as seguintes instruções pode causar danos ou danificar a máquina.
Não utilize a impressora se ela estiver
avariada. Poderá provocar um incêndio
ou ser electrocutado.
• Desactive e desligue a impressora da
corrente antes de contactar o seu revendedor.
Não deixe que água ou outros objectos
estranhos penetrem na impressora.
• Se tal acontecer, desactive-a e desligue-a
da corrente antes de contactar o seu revendedor.
Utilize unicamente acessórios aprovados
e não tente desmontar, reparar ou
remodelar a impressora sozinho.
• Contacte o seu revendedor quando
necessitar destes serviços.
• Não toque na lâmina do cortador.
Instale a impressora numa superfície
estável.
• Se a impressora cair, poderá partir-se e
provocar-lhe ferimentos.
Mantenha o dessecante fora do alcance
de crianças.
• Se não o fizer, poderão ingeri-lo.
Se a impressora emitir um ruído, fumo ou
odor estranho, desligue-a da corrente antes de
tomar as seguintes medidas.
• Desactive a impressora e desligue-a da corrente.
• Quando o fumo se desvanecer, contacte o seu
revendedor para reparação da impressora.
Não dobre o cabo forçando-o nem
coloque sobre ele um objecto pesado.
• Um cabo danificado pode provocar
um incêndio.
Não ligue nem desligue o aparelho da
corrente com as mãos molhadas.
• Se o fizer, poderá ficar electrocutado.
Mantenha o saco de plástico fora do
alcance de crianças.
• Se não o fizer, poderão enfiar o saco
na cabeça.
Não puxe o cabo para o desligar da
corrente.
• Se o fizer, poderá danificar o cabo, o que
poderá originar um incêndio ou avarias da
impressora.
Utilize apenas o adaptador fornecido.
• A utilização de outros adaptadores é
perigosa.
Não ligue vários aparelhos a uma
tomada múltipla.
• A ligação de vários aparelhos a uma tomada múltipla
pode provocar sobreaquecimento e fogo.
• Se a ficha estiver molhada ou suja, seque-a
ou limpe-a antes de a utilizar.
• Se a ficha não encaixar bem na tomada, não a ligue.
• Certifique-se de que utiliza apenas tomadas
múltiplas estandardizadas.
PROIBID
PROIBID
PROIBID
SÓ ADAPTADOR
FORNECIDO
PARA
DESLIGAR
PROIBID
DESMONTAGEM
PROIBIDA
PROIBID
PROIBID
PARA
DESLIGAR
IMPRESSORA
IMPRESSORA
IMPRESSORA
REVENDEDOR
DA IMPRESSORA
IMPRESSORA
PROIBID
PROIBID
PROIBID