background image

18

SDI se réserve le droit de refuser la réparation ou le remplacement du Produit si celui-ci
est retourné en mauvaises conditions hygiéniques. SDI se réserve le droit de substituer
le Produit par un produit de qualité comparable ou meilleure si un produit identique n’est
pas disponible au moment du remplacement. Cette garantie limitée est non négociable.

Applicabilité de la loi de chaque État

Les  limitations  ou  exclusions  présentées  ci-dessus  peuvent  ne  pas  s’appliquer  à  vous
dans la mesure où la loi applicable dans votre État ne permet pas la limitation de la durée
des  garanties  tacites  ou  l’exclusion  ou  la  limitation  des  dommages  consécutifs  ou
indirects. 

Loi applicable

Cette garantie limitée est valide seulement aux États-Unis, Canada et Mexico et n’est
pas applicable dans d’autres pays. Si vous achetez ce Produit aux États-Unis, les lois
de l’État de New York sont applicables à cette garantie limitée.

CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES RECONNUS PAR LA
LOI ET IL SE PEUT AUSSI QUE VOUS AYEZ  D’AUTRES DROITS, QUI VARIENT D’UN ÉTAT À
L’AUTRE.

Cher client, Chère cliente,

Merci d’avoir acheté votre produit 

BMR

(« Produit »). Afin d’être couvert par cette garantie

limitée, le Produit doit avoir été acheté directement auprès de SDI ou de l’un des détaillants
autorisés aux États-Unis, Canada et Mexico. Cette garantie limitée est offerte seulement
au premier acheteur et ne peut  être transférée à aucune autre personne. Veuillez lire
attentivement avant d’utiliser le Produit.

Étendue de notre garantie limitée

SDI GARANTIT AU PREMIER ACHETEUR, QU’AVEC UNE UTILISATION NORMALE, LE PRODUIT
SERA EXEMPT DE TOUT DÉFAUT DE MATIÈRE OU DE FABRICATION POUR UNE PÉRIODE DE
DEUX  (2)  ANS  À  COMPTER  DE  LA  DATE  D’ACHAT  (“PÉRIODE  DE  GARANTIE”).  SI VOUS
CONSTATEZ UN DÉFAUT COUVERT PAR CETTE GARANTIE LIMITÉE DURANT LA PÉRIODE
DE  GARANTIE,  ET  VOUS  NOUS  RETOURNEZ  LE  PRODUIT,  NOUS  RÉPARERONS  OU
REMPLACERONT LE PRODUIT, À NOTRE DISCRÉTION, AVEC DES COMPOSANTS NEUFS OU
REMIS À NEUF. IL N’Y A AUCUNE GARANTIE OU CONDITION D’AUCUNE SORTE POUR TOUT
DÉFAUT QUI SERAIT DÉCOUVERT UNE FOIS QUE LA PÉRIODE DE GARANTIE A EXPIRÉ.

Certaines défaillances du produit non couvertes

Cette  garantie  limitée  couvre  les  défauts  de  fabrication  qui  se  manifestent  durant
l’utilisation correcte de ce Produit en suivant les directives indiquées dans son mode
d’emploi. Elle ne couvre pas les dommages causés par l’abus, le mauvais usage, les
accidents, les modifications ou les réparations effectuées par des personnes autres que
celles autorisées par SDI, l’humidité, la chaleur ou le froid extrême, les environnements
corrosifs, les courants de haute tension provenant de sources externes ou une alimentation
électrique inadéquate. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure normale des articles
consommables (comme par exemple, les GelPads, les vêtements, etc.). Cette garantie
limitée ne s’applique à aucune pile fournie avec le Produit, ou si le numéro de série du
Produit a été modifié ou rendu illisible.

Obtention d’un service en vertu de la présente garantie limitée

Pour obtenir un service en vertu de la présente garantie limitée, veuillez communiquer
avec le service à la clientèle de SDI au 1-877-518-2323 afin d’obtenir les instructions pour
retourner le Produit. Vous devez fournir une preuve d’achat sous forme d’un contrat de
vente, d’une facture ou d’un reçu daté (ou une copie dudit document) en bonne foi, qui
puisse démontrer que votre demande de service se fait durant la Période de garantie.

Sauf indication du contraire par la loi en vigueur dans votre État, SDI n’assumera pas les
coûts relatifs au retour du Produit ou n’est pas responsable de toute perte ou dommage
survenu  pendant  que  le  Produit  est  en  transit.  Nous  vous  conseillons  d’utiliser  un
transporteur qui soit en mesure de faire le suivi de votre envoi et d’assurer la sécurité de
la  livraison  du  Produit.  SDI  n’acceptera  aucun  envoi  en  contre-remboursement  pour  le
retour du Produit.

CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA SEULE GARANTIE OFFERTE POUR CE PRODUIT, ET AUCUN
AUTRE  ENGAGEMENT  EXPRÈS,  ORAL  OU  ÉCRIT,  N’EST  FOURNI  PAR  SDI.  TOUTES
GARANTIES  TACITES  APPLICABLES  AU  PRODUIT,  Y  COMPRIS  NOTAMMENT  LES
GARANTIES  DE      COMMERCIALISATION  ET  D’ADÉQUATION  À  UN  USAGE  PARTICULIER,
SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE CI-HAUT FORMULÉE.

Limitation de responsabilité
VOTRE RECOURS EXCLUSIF EN CAS DE DOMMAGE INDIRECT, CONSÉCUTIF, ACCESSOIRE,
EXEMPLAIRE,  SPÉCIAL  OU  TOUT  AUTRE  DOMMAGE,  Y  COMPRIS  LA  NÉGLIGENCE,  EST
LIMITÉ  À  LA  RÉPARATION  OU  AU  REMPLACEMENT  DU  PRODUIT,  S’IL  EST  DÉFECTUEUX,
SOUS LES TERMES ET CONDITIONS GÉNÉRALES DE CETTE GARANTIE LIMITÉE.

SDI n’assumera aucune autre dépense.

19

Français

garantie du produit  

BMR Tummy Lift IM Rev 2_USA  21/03/2011  11:02  Page 37

Содержание Tummy Lift

Страница 1: ...cal Research Ltd All Rights Reserved Part No 2400 0331 Rev 2 Date of Issue 2 11 1 877 518 2323 ask bmrbeautyseries com SDI Inc A division of Bio Medical Research Ltd PO Box 5179 Hoboken NJ 07030 MODE...

Страница 2: ...ion should be used in the following When there is a tendency to bleed internally following an injury or fracture Following recent surgical procedures when electronic stimulation may disrupt the healin...

Страница 3: ...ed around your waist under your clothes during use It fits waist sizes 24 47 The belt has a pocket for holding the ACTIVATOR during use 2 Unit Connector This connects the belt to the ACTIVATOR sold se...

Страница 4: ...rogram Button P Press this button to select the toning program you wish to use There are 10 programs in total which are explained later in this manual page 10 5 Information Button i Press this button...

Страница 5: ...strong but comfortable contraction This will vary from person to person You should try to reach an intensity level of 15 or higher in your first session The increasing intensity level is displayed on...

Страница 6: ...estyle Improve your diet and try to increase the amount of exercise you do 4 BMR TUMMY LIFT has 10 toning programs which are listed in the table below There are 8 core programs and 2 bonus programs Pr...

Страница 7: ...past 3 months consult your doctor for approval before using the belt The stimulation is uncomfortable How can I improve this Make sure the GelPads are positioned correctly and that they are pressed fi...

Страница 8: ...e display is on but there is no signal The battery symbol is flashing The symbol has appeared on the display Unpleasant feeling beneath the GelPads The contractions are very weak even when the trainin...

Страница 9: ...82 Nylon 18 Elastane Hook Loop 100 Nylon Foam 100 Polyurethane Caring for your ACTIVATOR Your ACTIVATOR should not be allowed to get wet or be left in excessive sunlight It may be cleaned regularly u...

Страница 10: ...uct failures not covered This Limited Warranty covers defects in manufacture that arise from correct use of the Product per the product manual and instructions It does not cover damage caused by abuse...

Страница 11: ...ture la suite d une intervention chirurgicale lorsque l lectrostimulation pourrait interrompre le processus de gu rison sur les zones o la peau manque de sensation Votre produit n est pas destin des f...

Страница 12: ...ille de 24 47 po Elle est galement munie d une poche dans laquelle vous pouvez ins rer l ACTIVEUR durant vos s ances d exercice 2 Raccord Ce raccord permet de brancher l ACTIVEUR la ceinture de tonifi...

Страница 13: ...0 5 Touche d information i Appuyez sur cette touche pour conna tre les informations relatives votre s ance d entra nement telles que l intensit maximale de votre s ance en cours ou celle de votre s an...

Страница 14: ...s muscles Choisissez toujours une intensit avec laquelle vous ressentez une forte contraction des muscles mais confortable Ce niveau d intensit varie toujours d une personne l autre Vous devriez attei...

Страница 15: ...votre r gime alimentaire et augmentez la quantit d exercice que vous faites 4 Votre appareil BMR LIFT ABDOS compte 10 programmes de tonification d crits dans le tableau ci dessous Il y a 8 programmes...

Страница 16: ...corriger cette situation Assurez vous que les GelPads sont positionn es correctement et qu elles sont press es fermement contre la peau voir pages 7 et 8 Si n cessaire teignez votre ACTIVEUR et repos...

Страница 17: ...elPads ne recouvrent pas les rivets en m tal Message d erreur Solution Recharger la pile Recharger la pile Recharger la pile S assurer que la ceinture est correctement branch s l ACTIVEUR Appuyer ferm...

Страница 18: ...aisser que votre ACTIVEUR se mouille ou qu il soit expos la lumi re du soleil de mani re excessive Il peut tre nettoy r guli rement l aide d un linge doux peine humide et savonneux Ne laissez pas que...

Страница 19: ...correcte de ce Produit en suivant les directives indiqu es dans son mode d emploi Elle ne couvre pas les dommages caus s par l abus le mauvais usage les accidents les modifications ou les r parations...

Страница 20: ...nes para los pacientes con posible epilepsia o con epilepsia diagnosticada contraindicaciones advertencias y precauciones Se deben tomar precauciones en los siguientes casos Cuando existe una tendenci...

Страница 21: ...ajusta el tama o de 24 47 El cintur n tiene un bolsillo en el que puede guardar el ACTIVADOR durante el uso 2 Conector del ACTIVADOR Conecta el ACTIVADOR al cintur n de tonificaci n Aseg rese que el...

Страница 22: ...ograma que desee utilizar Existen 10 programas en total que se explican m s adelante en este manual p gina 10 5 Bot n de informaci n i Pulse este bot n para ver la informaci n sobre la sesi n como la...

Страница 23: ...tar la intensidad Fig c hasta que sienta los m sculos contraerse Elija siempre un nivel de intensidad en el que sienta una contracci n fuerte pero c moda Este nivel var a de una persona a otra Debe in...

Страница 24: ...estimulaci n nunca debe ser inc moda 3 Utilice el producto como parte de un estilo de vida saludable Mejore su dieta e intente aumentar la cantidad de ejercicio que realiza 4 El producto tiene 10 pro...

Страница 25: ...r de BMR m s pr ximo en bmrbeautyseries com o llamando al tel fono de atenci n al cliente de BMR Espa ol funciones adicionales de la unidad Bot n de informaci n i Pulse el bot n de informaci n en cual...

Страница 26: ...la bater a Recargue la bater a Aseg rese de que el cintur n y el ACTIVADOR est n conectados correctamente Presione firmemente los GelPads contra la piel Retire las cubiertas de los GelPads Visite la p...

Страница 27: ...en el ACTIVADOR Su interpretaci n es la siguiente El ACTIVADOR y el 0cintur n son productos fabricados por Bio Medical Research Ltd Parkmore Business Park West Galway Irlanda El ACTIVADOR necesita 1...

Страница 28: ...arant a Limitada cubre los defectos de fabricaci n que surjan del uso correcto del Producto seg n el manual y las instrucciones del producto No cubre los da os ocasionados por el abuso uso indebido in...

Страница 29: ...3 4 plan de 30 d as Semana D a 1 D a 2 D a 3 D a 4 D a 5 D a 6 D a 7 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6...

Страница 30: ...7 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7...

Отзывы: