background image

NL

Hier ziet men hoe de romp op een plank (niet in de doos aanwezi) 

gebouwd wordt. Zet de kiel vertikaal geklemd tussen twee op de 

plank gespijkerde strips. Controleer de spanten op gelijkvormigheid 

en zer ze klemmend op de kiel. De gleuven eventueel wat uitvijlen 

of opvullen met strookjes papier. Breng de tussenstukken aan, 

deze moeten gemakkelijk in de gleuven vallen. Controleer of alles 

haaks staat en lijm spanten en tussenstukken vast.

Breng de overige delen aan en lijm ze vast.

GB

Here we show an example how to build the keel on the support. For 

the support you can use a board, which is not included in the kit.

Put the keel vertical and at right angles between the pieces nr. 80, 

81 and 82 on the board.

Sandpaper the frames and fix them to the keel so that they are a 

tight fit. The frames are placed quite vertical and a right angles. 

Glue them one at a time. Place the angles at the frame until the 

glue is dry.

Now adjust the middlepieces. They must not be too tight. 

Glue them. Then glue the other parts, shown on the drawing

DK

Her vises et eksempel på, hvordan De nemmest rejser kølen på en 

byggebedding. Til byggebedding bruges en træplade, der ikke er 

indeholdt i sættet.

Kølen stilles lodret og i vinkel mellem delene nr. 80, 81 og 82 på 

beddingen.

Spanterne afpudses og tilpasses kølen, så de sidder stramt på 

denne. De skal stå fuldstændig lodret og i vinkel. De limes fast en 

af gangen. Lad vinkelen stå mod spantet, indtil limen er tør.

Nu tilpasses mellemstykkerne. De skal glide nemt på plads. 

Derefter limes de fast.

Derefter fastlimes de andre dele, der er vist på tegningen.

E

En esta figura se puede observar cómo se monta la quilla en la ba

-

sada de construcción de manera más sencilla. Para la basada de 

construcción se utiliza una placa de madera que no está incluida 

en el juego de construcción.

La quilla se monta verticalmente y en ángulo recto entre las piezas 

nro. 80, 81 y 82 de la quilla.

Esmerile las cuadernas de manera tal que encajen fijamente en 

la quilla. Deben estar completamente verticales y en ángulo recto. 

Móntelas con cola una tras una. Deje los ángulos de soporte contra 

las cuadernas hasta que se haya secado la cola.

Ahora puede proceder a la adaptación de las piezas intermedias. 

Deben encajar sin resistencia. Móntelas con cola. Luego puede 

fijar con cola las demás piezas ilustradas en el dibujo.

I

Questa figura mostra un esempio di come montare la chiglia 

sull’apposito supporto (scalo). Quale supporto serve un asse diritto 

che però non è contenuto nella scatola di montaggio. Il materiale 

migliore è, secondo le nostre esperienze, il truciolare che in ogni 

negozio di articoli da fai-da-te potete farvi tagliare nella misura de-

siderata. Posizionate la chiglia verticalmente e ad angolo retto tra i 

pezzi 80, 81 e 82 sul supporto. Levigate le ordinate ed aggiustatele 

alla chiglia, in modo tale che avranno una sede stabile e stretta. 

Abbiate cura che le ordinate siano posizionate verticalmente e ad 

angolo retto sulla chiglia. Ora potete incollare le ordinate una dopo 

l’altra. Lasciate gli angoli alle ordinate finché la colla sarà perfet

-

tamente asciugata. Ora potete aggiustare gli elementi intermedi 

che non devono essere troppo stretti; una volte aggiustati, possono 

venir incollati. Successivamente s’incollano i restanti pezzi come 

indicato sul disegno.

P

Aqui mostramos um exemplo de como montar a quilha sobre uma 

base. Para o base, que não acompanha este kit, você poderá usar 

uma tábua. Posicione a quilha verticalmente - e em ângulos retos 

- entre as peças no 80, 81 e 82, sobre a base de montagem.

Lixe os frames e ajuste-os à quilha, encaixando-os de forma a 

ficarem bem justos. Retire-os e cole-os, então, um de cada vez. 

Enquanto a cola seca, posicione o frame na vertical - em relação à 

base, e em ângulo reto - com relação à quilha. Mantenha-o assim 

até que a cola esteja  completamente seca.

Agora, ajuste os espaçadores encaixando-os entre os frames com 

uma leve pressão, e cole-os.

Depois disso, cole as outras partes, mostradas nos desenhos.

D

     

Hier wird ein Biespiel gezeigt, wie man den Kiel auf einer Hell-

ing aufbaut. Als Helling nimmt man ein ebenes Brett, das nicht im 

Baukasten enthalten ist. Als Material sollten Sie Tischlerplatte ver-

wenden, die als Zuschnitt in gewünschter Grösse in den meisten 

Tischlereien zu haben ist.

Der Kiel wird senkrecht und rechtwinklig zwischen die Teile Nr. 

80, 81 und 82 auf die Helling gestellt. Die Spanten werden abge-

passt, und dem Kiel angeputzt, sodass sie stramm darauf sitzen. 

Die Spanten müssen vollkommen senkrecht und rechtwinklig auf 

dem Kiel stehen. Sie werden einer nach dem anderen verleimt. 

Man lässt den Winkel am Spant stehen, bis der Leim vollkommen 

trocken ist. Jetzt werden die Zwischenstücke angepasst. Sie dürfen 

nicht zu stramm sitzen. Dann werden sie festgeleimt. Danach verle-

imt man die anderen Teile, die auf der Zeichnung angegeben sind.

Fig. 1

F

Cette figure montre le support sur lequel le modèle doit être 

construit. Ce support (chantier de montage) est réalisé à l’aide 

d’une planche bien plane. Cette planche n’est pas fournie dans la 

boite. Fixez sur le chantier, de chaque côté de la quille, les deux 

baguettes qui servent à maintenir la quille. Placez ensuite celle-ci 

entre ces deux baguettes dans une position verticale de 90.

Poncez tous les couples et fixez les sur la quille l’une à l’autre à 

leurs emplacements respectifs dans une position verticale de facon 

qu’ils soient à 90 par rapport au chantier de montage

Содержание Nordkap 476

Страница 1: ...Nordkap 476 Billing Boats Aps www billingboats com 020908 Designed in Denmark Made in Germany This model is Copyright protected All Copyrights to this model belong to Billing Boats af 2003 Aps...

Страница 2: ...pesca Tipo de pesca Comprimento do kit Largura do kit Altura do kit Escala I 1970 i England 185 bruttoregistertons 40 0 m 9 30 m 1000 HK diesel 12 14 knob 7 8 mand Sl betrawl Farvande omkring Island o...

Страница 3: ...i articoli da fai da te potete farvi tagliare nella misura de siderata Posizionate la chiglia verticalmente e ad angolo retto tra i pezzi 80 81 e 82 sul supporto Levigate le ordinate ed aggiustatele a...

Страница 4: ...lle tacche tra le ordinate ed i travi traversi Il disegno spiega quante ordinate devono essere coperte dai listelli Se avete incollato correttamente le ordinate potete montare facilmente il ponte Se p...

Страница 5: ...Fig 2 A...

Страница 6: ...cuadernas a la vez con un list n I Prima di iniziare con il fasciame utile levigare gli angoli di tutte le ordinate orientandosi alla sagoma dello scafo Levigatele verticalmente cominciando dal centr...

Страница 7: ...construye con listones que se adaptan y montan con cola tal como queda ilustrado Entonces puede proceder al esmerilado fino y al pintado del casco I OrientandoVi al disegno potete montare ora i restan...

Страница 8: ...incipal o del dibujo de la cubierta del juego de con strucci n I Questa figura Vi spiega molto dettagliatamente come dovete mon tare le varie sovrastrutture e come bisogna allestire il ponte Per il mo...

Страница 9: ...Fig 5 A...

Страница 10: ...Fig 5 B...

Страница 11: ...Fig 5 C...

Страница 12: ...rincipal con la inclinaci n correcta Monte la maniobra I Queste pagine Vi mostrano i particolari degli alberi e come dovete finirli Se avete terminato gli alberi li potete verniciare e dotare dei vari...

Страница 13: ...re Se recomienda utilizar cola instant nea Una vez montado el guindaste de la red de arrastre se cortan los clavos que fijan el travesa o y los postes I Questa figura mostra come montare l argano ed i...

Страница 14: ...g Para est modelo se necesitan mordiente et colores con los siguientes n meros Per questo modello occorrono inchiostro tinteggiatore mogano e colori con questi numeri Pinte o modelo com tintura c r Mo...

Страница 15: ...18 82 14 13 12 3 11 18 17 15 13a 2a 9 16 80 3a 4a 12a 11a 10a 9a 8a 7a 6a 5a 25 20 23 23 19 15a 26 13b 14a 21 24 20 22 24 1 4 81 10 6 7 5 8 2 50 50 50 47 47 46 49 44 50 50 50 50 48 45 47 48 50...

Страница 16: ...57 37 31 55 52 43 37 31 52 43 52 54 55 42 A 37 37 55 32 37 37 43 43 53 32 54 52 37 56 33 55 55 54 54 54 54 53 56 33 55 54 29 29 30 31 54 30 31...

Страница 17: ...pantdelen Curvat n Trave superiore Viga superior 1 14 4mm x vene r 1385L Spant Frame Spant Couples Spanten Cuaderna Ordinata Frame 1 14a 3mm x vene r 2108L Bj lkebugt Former Balkenbucht Traverses Span...

Страница 18: ...echi Fenderliste Rubbing strake Fenderleisten Pr ceinte Berghouten List n de defensa Listelli parabordo Defensa 1 62 6x150mm Ramin David Davit David Bossoir Davit Pescante Gru Haste do radar mastro i...

Страница 19: ...trawl Guincho do i ador desmontado 2 F174 Galge Gallow Galgen Potences Galgen Guindaste Braccio da carico Estrutura do i ador 1 F181 60mm Lejder Ladder Leiter Echelle Ladder Escala Scaletta Escada 4...

Отзывы: