background image

 

 

2

Español 

 

MANUAL DEL USUARIO 

 

Estimado Cliente: 

Le agradecemos la compra de nuestro producto, la sauna de nueva generación. 
 
Antes de su utilización lea este manual detenidamente. 
 
Este manual es adecuado para la sauna de calentadores cerámicos y la sauna de calentadores de fibra de 
carbono. 
 

ÍNDICE 

 

A. 

Vista previa.  

B. 

Normas generales de uso. 

C. 

Esquema de circuitos. 

D. 

Instalación. 

E. 

Funcionamiento. 

F. 

Consejos de uso. 

G.  FAQ (Preguntas más frecuentes)

 

H. 

Mantenimiento. 

I.  

Transporte. 

J  

Garantía limitada. 

K. 

Apéndice:  

Instalación de reproductor de CD. 
Instalación del ionizador de oxígeno. 
Instrucciones del nuevo panel de control. 
 

INSTALACIÓN Y MONTAJE.-

 

Tomando estos dos modelos ( S200; S250 serie 002) de sauna como ejemplo para 2 personas  
Tomando este modelo ( S100; serie 001) de sauna como ejemplo para 1 personas 
 

A. Vista previa 

 

A.1 Introducción 

Todo el crecimiento depende de la luz solar. Pero, el 40% de los rayos ultravioletas de alta energía son 
dañinos para el cuerpo humano; el 60% restante de la energía solar es beneficiosa incluidos los rayos 
infrarrojos. 
 
Nuestra sauna de rayos infrarrojos utiliza estos rayos invisibles (5,6-15 µm) para aumentar la resonancia 
de los tejidos celulares, acelerar la circulación sanguínea y mejorar las funciones orgánicas. 
 
La terapia de sauna de infrarrojos está logrando una gran aceptación, tanto entre los usuarios, como entre 
la comunidad médica, y crece el número de estudios que demuestran sus beneficios. 
 
Una sauna de infrarrojos ayuda a aliviar el dolor y a curar las heridas, así como en su recuperación 
aumentando la circulación sanguínea.  
El aumento del ritmo metabólico experimentado en una sauna de infrarrojos quema calorías porque el 
cuerpo suda. De este modo, se queman calorías, mejora el ritmo cardíaco, el corazón adquiere más fuerza, 
se eliminan toxinas y mejora la celulitis y el tono general de la piel.  
Una sesión de 30 minutos en una sauna de infrarrojos quema las mismas calorías que una carrera de 10 
kilómetros. 
El sistema estéreo de calidad instalado en nuestras saunas ayuda en la relajación con la terapia de sonido 
y alivia el estrés. 

Содержание 001 Series

Страница 1: ...Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Instruções de montagem e utilização ...

Страница 2: ...para el cuerpo humano el 60 restante de la energía solar es beneficiosa incluidos los rayos infrarrojos Nuestra sauna de rayos infrarrojos utiliza estos rayos invisibles 5 6 15 µm para aumentar la resonancia de los tejidos celulares acelerar la circulación sanguínea y mejorar las funciones orgánicas La terapia de sauna de infrarrojos está logrando una gran aceptación tanto entre los usuarios como ...

Страница 3: ...5 Sensor de temperatura digital A 3 6 Teclado táctil A 3 7 Calentador infrarrojo cerámico o calentador de fibra de carbono de larga duración Dimensiones Modelo No pulgadas mm SERIE 001 35 5 35 5 75 900 900 1900 SERIE 002 47 5 39 5 75 1200 1000 1900 serie 003 60 47 5 75 1500 1200 1900 serie 004 71 47 5 75 1800 1200 1900 Serie de tipo de esquina 60 25 48 5 25 60 75 1500 630 1230 630 1500 1900 serie ...

Страница 4: ... 240V 50Hz 2640W Serie de tipo de esquina 220 240V 50Hz 2580W ATENCIÓN En este manual sólo se muestran los modelos regulares Serie 001 002 Se muestran a continuación fotografías de los paneles individuales para el modelo Deluxe de 2 personas Otros modelos varían ADVERTENCIA La instalación de la sauna se deberá realizar por personal especializado y deberá realizarla exclusivamente un electricista c...

Страница 5: ...asero izquierdo 8 Panel lateral derecho 9 Panel lateral izquierdo 10 Panel de techo 11 Panel de techo 12 Caja de circuitos Elementos necesarios para la instalación Bolsa de tornillos Destornillador Incluido en la bolsa de tornillos B Norma de seguridad general B 1 ESTÁ PROHIBIDO INSTALAR ESTA UNIDAD SIN HABER OBTENIDO PREVIAMENTE UN PERMISO DE LAS AUTORIDADES ELÉCTRICAS LOCALES B1 1 Advertencia To...

Страница 6: ...lta de conciencia del peligro B 2 4 Lesiones fetales en mujeres embarazadas B 2 5 Imposibilidad física de abandonar la habitación B 2 6 Pérdida de consciencia B 2 7 Advertencia El uso del alcohol drogas o medicinas puede aumentar el riesgo de una hipotermia fatal B 3 Precauciones de seguridad B 3 1 NO seque ropa ni deje toallas en el interior de la sauna B 3 2 NO toque las zonas de calentamiento E...

Страница 7: ...Para la realización de este montaje se recomienda la ayuda de una segunda persona D 1 1 No comparta la toma eléctrica con otros aparatos D 1 2 Realice el montaje o la instalación sobre una superficie plana D 1 3 No salpique el exterior de la sauna con agua Si el suelo está mojado instale un separador para mantener la sauna seca y elevada D 1 4 No guarde objetos inflamables o sustancias químicas ce...

Страница 8: ... sobre el suelo y asegúrese de que la pegatina FRONT quede orientada hacia arriba Seguido coloque el panel trasero como muestra el paso 2 y la Fig 1 Fig 1 En este paso una persona sujetara el panel trasero mientras la otra persona ata las hebillas de sujeción Fig 2 D 2 2 Hebilla colocada Fig 2 Hebilla suelta Fig 3 Fig 2 Fig 3 ...

Страница 9: ...s delanteras de los paneles laterales izquierdo y derecho monte el panel calentador de piernas paso 5 Fig 7 Fig 7 D 2 3 Enchufe los el cables Fig 8 de los calentadores como le muestran las Figuras 9 10 y 11 en las tomas situadas en el panel trasero Asegúrese de realizar la conexión de forma correcta Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Realizada la conexión de los cables internos del asiento coloque el panel...

Страница 10: ...rese de sacar todos los cables de conexión de los calentadores de los paneles laterales de la sauna El panel superior debe colocarse en la posición que las luces queden encima de la puerta Fig 15 Levante un poco el panel del techo y conexione los enchufes delanteros y traseros en la parte superior de los paneles laterales Fig 16 Fig 15 Fig 16 ...

Страница 11: ...alizada por una persona cualificada D 3 1 Retire la tapa del calentador ayudándose con el destornillador entregado D 3 2 Retire las tapas cerámicas del tubo y suelte los conectores de los dos extremos del tubo D 3 3 Suelte el clip de la parte inferior del calentador D 3 4 Sustituya el calentador ...

Страница 12: ...cerámicas de ambos extremos D 3 6 Instale el clip de la parte inferior de la cubierta del calentador D 3 7 Instale la tapa del calentador D 4 Sustitución del calentador placas de carbón D 4 1 Retire el marco de sujeción de placas de carbón ayudándose con el destornillador entregado ...

Страница 13: ...rbón y vuelva a conectar los terminales de la sauna a los de la placa reemplazada D 4 5 Coloque con cuidado el marco soltado anteriormente con los mismos tornillos E Funcionamiento E 1 Enchufe el cable de la sauna F a la toma de red eléctrica de pared G Fig 17 Ponga el interruptor de entrada de corriente eléctrica L situado en la parte superior del techo de la sauna en posición 1 Fig 17A Fig 17 Fi...

Страница 14: ... indicador de calor La sauna se pondrá en marcha automáticamente pulsando la tecla o de la izquierda para ajustar la temperatura E 4 Pulse la tecla IN o OUT para encender o apagar la luz de la habitación Púlselas de nuevo para apagar las luces E 5 Pulse la tecla o de la derecha para ajustar el tiempo Si el tiempo indica 00 la habitación dejará de calentarse E 6 Abra la ventilación del techo para p...

Страница 15: ...cabello con aceite y envuélvalo en una toalla Posteriormente lávese la cabeza F 10 Aplique un masaje en las áreas afectadas para aliviar el dolor y los músculos cargados F 11 El afeitado de la cara o las piernas con una cuchilla mientras se suda en la sauna produce una sensación extremadamente suave sin utilizar detergentes o espumas F 12 No coma al menos una hora antes de una sesión de sauna Es m...

Страница 16: ...calienta la habitación completa El enchufe no está conectado correctamente Vuelva a conectarlo 3 El calentador del banco no calienta No está conectado correctamente en la toma del panel trasero Conéctelo correctamente Sustitución del fusible principal El porta fusible esta situado en el punto marcado con la flecha del panel superior del techo Fig 18 Fig 18 H Mantenimiento H 1 Limpie la habitación ...

Страница 17: ...eriales En algunos lugares no se permite la exclusión o la limitación por daños incidentales o consecuenciales por ello no serán aplicables las citadas limitaciones o exclusiones Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y quizás tenga otros derechos que varían de unos lugares a otros Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso Para sus archivos rellene la información siguie...

Страница 18: ...ornillo H en el techo según la Fig 20 Conexione los terminales C D Fig 21 Por ultimo coloque la caja de protección del CD Fig 21A Fig 20 Fig 21 Fig 21A K 2 Instalación del ionizador de oxígeno Sujete el ionizador Fig 22 con el soporte inferior ayudándose de los tornillos H Seguido conexione el terminal N en el ionizador Fig 23 Fig 22 Fig 23 Instalación Conecte el enchufe a la red ...

Страница 19: ...a El fusible está roto Cambie el fusible de la parte trasera del CD La placa está en el CD Extraiga la placa y colóquela Gire la placa sobre el otro lado Ponga el lado con el diseño impreso hacia arriba El cabezal magnético está sucio o la placa es defectuosa Limpie el cabezal magnético o cambie la placa La temperatura es demasiado alta Devuelva la temperatura al nivel normal No se puede colocar o...

Страница 20: ...A K 4 2 Pulse la tecla ON OFF Pulse la tecla ON OFF Se encenderá el indicador de encendido El display de temperatura indica la temperatura real de la habitación Pulse la tecla ON OFF de nuevo Se apagará el indicador POWER Panel de control exterior K 4 3 Ajuste de la temperatura Pulse la tecla o bajo el display de temperatura para ajustar la temperatura Cambia en 1º cada vez que se pulsa La tempera...

Страница 21: ...entos calentadores para evitar incendios 2 NO pulverice agua sobre los calentadores porque podría causar descargas eléctricas o dañar los elementos 3 NO utilice ni toque con herramientas metálicas la red de los elementos calentadores para evitar quemaduras o descargas eléctricas 4 NO toque la bombilla cuando esté encendida Si es necesario cambiarla apáguela y espere hasta que se enfríe 5 NO utilic...

Страница 22: ...un are harmful to the human body the remaining 60 of the sun s energy is beneficial comprising infrared rays Our infrared sauna uses these invisible 5 6 15µm infrared rays to increase cell tissue resonance accelerate blood circulation and improve organic functions Infrared sauna therapy is becoming increasingly popular and accepted by the medical fraternity with more studies now supporting the sci...

Страница 23: ...mperature sensor A 3 6 Soft touch keypad A 3 7 Long life ceramic infrared heater or carbon fibre heater Specification Model No inch mm 001 SERIES 35 5 35 5 75 900 900 1900 002 SERIES 47 5 39 5 75 1200 1000 1900 003 series 60 47 5 75 1500 1200 1900 004 series 71 47 5 75 1800 1200 1900 Corner Type series 60 25 48 5 25 60 75 1500 630 1230 630 1500 1900 005 series 79 53 75 2000 1350 1900 A 3 8 Specifi...

Страница 24: ...50Hz 2580W 005 series 220 240V 50Hz 2640W Corner Type series 220 240V 50Hz 2580W ATTENTION We just list our regular models on this manual Serie 001 002 special models excepted Below are pictures of individual panels for the 2 person Deluxe model Other models vary CAUTION Installation of the sauna must be done by specialists and the electrical work only by a qualified electrician ...

Страница 25: ...back panel 8 Right side panel 9 Left side panel 10 Cellling panel 11 Roof panel 12 Circuit box Instrument Required in Installation Bag of screws Screwdriver provided in the screw bag B General safety rule B 1 IT IS UNLAWFUL TO INSTALL THIS UNIT WITHOUT FIRST OBTAINING A PERMIT FROM THE LOCAL ELECTRICAL INSPECTION AUTHORITY B1 1 Warning all wiring to the sauna heater and accessories shall be routed...

Страница 26: ...it the room B 2 3 Unawareness of impending hazard B 2 4 Fetal damage in pregnant women B 2 5 Physical inability to exit the room B 2 6 Unconsciousness B 2 7 Warning The use of alcohol drugs or medication is capable of greatly increasing the risk of fatal hypothermia B 3 Safety precautions Elderly B 3 1 Do NOT dry clothes or leave towels in the sauna B 3 2 DO NOT touch heating elements the ceramic ...

Страница 27: ...nded for the assembly work D 1 1 Do not share the same plug with other appliances D 1 2 Install and assemble on a flat surface D 1 3 Do not splash the outside of the sauna with water If the floor is damp install a floor separator to keep the sauna dry high D 1 4 Do not store flammable objects or chemical substances in or near the sauna INSTALLATION DIAGRAM NUMBERING OF SECTIONS ASSEMBLY STEPS ...

Страница 28: ...ing up Next take the rear panel as shown in step 2 and Fig 1 Fig 1 In this step one person holds the rear panel while the other person fastens the retaining buckles Fig 2 D 2 2 Buckle fastened Fig 2 Buckle loose Fig 3 Fig 2 Fig 3 Next fit the left side panel as shown in step 3 and Figs 4 5 Fit the right side panel as shown in step 4 Fig 6 and buckle it on Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Страница 29: ...7 D 2 3 Plug the heater cables Fig 8 into the sockets on the rear panel as shown in Figs 9 10 Make sure connection is secure Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Once the internal seat cables have been connected fit the seat panel step 6 Figs 12 13 Fig 12 Fig 13 Next fit the front door panel step 8 Fig 14 and fasten it with the buckles Fig 14 ...

Страница 30: ...ove the door Fig 15 Lift the ceiling panel a little and connect the front and rear plugs at the top of the side panels Fig 16 Fig 15 Fig 16 D 3 Replacing the ceramic infrared heater Warning Only qualified person can replace the heater D 3 1 Take the heater cover off using the screwdriver provided D 3 2 Take off the ceramic covers of tube and remove the connecters from two ends of the tube ...

Страница 31: ...he bottom part of heater D 3 4 Replace the heater D 3 5 Connect the two connecters to two ends of tube and fasten the ceramic covers of two ende D 3 6 Install the clip on the bottom part of heater cover D 3 7 Install the heater cover ...

Страница 32: ... 4 2 Be very careful with the electric wires when taking the frame off the carbon plates D 4 3 Disconnect the terminals connecting the carbon plates to the sauna D 4 4 Change the carbon plate and reconnect the terminals for the sauna to the new plate D 4 5 Carefully refit the frame removed previously using the same screws ...

Страница 33: ...he POWER indicator will light The TEMPERATURE DISPLAY shows the inside temperature of the sauna Press the On Off button again The POWER indicator will switch off E 3 Press the key F C the heat indicator turns on The sauna will automatically start by pressing the key or on the left to adjust the temperature E 4 Press the key IN or OUT to turn on the light in or out of the room Press them again the ...

Страница 34: ...ion However do dry off thoroughly before entering for excessive water will stain or warp the wood A shower latter is refreshing F 8 To absorb perspiration and keep the sauna tidy place a towel on the bench and floor of the sauna Keep one towel handy to wipe out sweat from the body F 9 Utilizing the sauna s heat therapy put oil into your hair and wrap it with towel Latter rinse your hair thoroughly...

Страница 35: ...an replace or repair the heater Problems Explanation Solution The heater is defective Replace with a new heater 1 Part of the heater does warm up Part of the heater is not connected well or burned out Connect them tightly The relay is damaged Replace the relay The control panel isdamaged Replace the control panel 2 The entire room does not heat The plug is not plugged in correctly Re plug it 3 Ben...

Страница 36: ...ential damages Under no circumstances shall we or any of its representatives be held liable for injury to any persons or damages to any properties Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to ...

Страница 37: ...back of the CD and screw H on the ceiling Fig 20 Connect the terminals C D Fig 21 Finally fit the CD protection cover Fig 21A Fig 20 Fig 21 Fig 21A K 2 Oxygen Ionizer Installation Fit the ioniser Fig 22 using the bottom support and screws H Next plug the jack N into the ioniser Fig 23 Fig 22 Fig 23 Installing Plug the power ...

Страница 38: ...k The fuse is broken Change the fuse on back of CD Plate is in the CD Take out the plate and put in Turn over the plate to another side The plate with print design side face up Magnetic head is dirty or the plate has some flaws Clean the magnetic head or change a new plate Temperature is too high Renew the temperatura to normal level Plate can t be put in or taken out Condensation Stop the sauna f...

Страница 39: ... Fig 24A K 4 2 Turn the key ON OFF Press the key ON OFF The Power indicator turns on The Temperature Display indicates the real temperature of the room Press the key ON OFF again The POWER indicator turns off Exterior panel K 4 3 Adjust the temperature Press the key or under the temperature display to adjust the temperature It changes in 1º by each press The set temperature will flash for 5 second...

Страница 40: ...t fire 2 DO NOT spray water on the heater elements as it may cause electric shock or damage the elements 3 DO NOT touch or use metal tools on the net of the heater elements to prevent burns or electric shochs 4 DO NOT touch the light bulb when lit If bulb needs to be replaced switch it off and wait until the bulb is cool 5 DO NOT use the sauna if you are under the effects the alcohol 6 DO NOT plac...

Страница 41: ...e sont nocifs pour le corps humain le 60 restant de l énergie solaire est bénéfique y compris les rayons infrarouges Notre sauna à rayons infrarouges utilise ces rayons invisibles 5 6 15 µm pour augmenter la résonance des tissus cellulaires accélérer la circulation sanguine et améliorer les fonctions organiques La thérapie du sauna infrarouges est très bien accepté par les utilisateurs ainsi que p...

Страница 42: ... minutes A 3 5 Détecteur numérique de température A 3 6 Clavier tactile A 3 7 Réchauffeur infrarouge céramique ou réchauffeur fibre de carbone longue durée Dimensions Modèle n pouces mm SERIE 001 35 5 35 5 75 900 900 1900 SERIE 002 47 5 39 5 75 1200 1000 1900 série 003 60 47 5 75 1500 1200 1900 série 004 71 47 5 75 1800 1200 1900 Série type en coin 60 25 48 5 25 60 75 1500 630 1230 630 1500 1900 s...

Страница 43: ...V 50Hz 2640W Série type en coin 220 240V 50Hz 2580W ATTENTION Ce manuel contient uniquement les modèles standards de la Série 001 002 Ci après figurent les photographies des panneaux individuels pour le modèle Deluxe pour 2 personnes Les autres modèles sont différents MISE EN GARDE Seul un personnel spécialisé est habilité à exécuter l installation du sauna qui doit être réalisée par un électricie...

Страница 44: ...nneau arrière gauche 8 Panneau latéral droit 9 Panneau latéral gauche 10 Panneau du plafond 11 Panneau du plafond 12 Boîte des circuits Outils nécessaires pour l installation Pochette visserie Tournevis inclus dans la pochette visserie B Consignes générales de sécurité B 1 IL EST INTERDIT D INSTALLER CETTE UNITÉ SANS AVOIR D ABORD OBTENU LE PERMIS LOCAL REQUIS EN MATIÈRE D ÉLECTRICITÉ B1 1 Mise ne...

Страница 45: ...mes enceintes B 2 5 Impossibilité physique de quitter la pièce B 2 6 Perte de conscience B 2 7 Mise en garde L ingestion d alcool de drogues ou de médicament peut augmenter le risque d une hypothermie mortelle B 3 Consignes de sécurité B 3 1 NE pas faire sécher le linge et ne pas laisser de serviettes de toilette à l intérieur du sauna B 3 2 NE PAS toucher les zones de réchauffement le tube infrar...

Страница 46: ...RTANT Pour réaliser ce montage il faut se faire aider par une autre personne D 1 1 Ne pas brancher d autres appareils sur la prise électrique du sauna D 1 2 Le montage ou l installation est à réaliser sur une surface plane D 1 3 Ne pas éclabousser d eau l extérieur du sauna Si le sol est mouillé poser un séparateur pour maintenir le sauna sec et en hauteur D 1 4 Ne pas ranger d objets inflammables...

Страница 47: ...sur le sol et vérifier que l autocollant FRONT est tourné vers le haut Ensuite placer le panneau arrière comme indiqué à l étape 2 et dans la Fig 1 Fig 1 Au cours de cette étape une personne devra tenir le panneau arrière tandis qu une autre devra attacher les clips de fixation Fig 2 D 2 2 Clip posé Fig 2 Clip détaché Fig 3 Fig 2 Fig 3 ...

Страница 48: ...s des panneaux latéraux gauche et droit monter le panneau réchauffeur des jambes étape 5 Fig 7 Fig 7 D 2 3 Connecter les câbles Fig 8 des réchauffeurs comme indiqué dans les Figures 9 10 et 11 dans les prises placées sur le panneau arrière Veiller à réaliser la connexion correctement Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Après avoir effectué la connexion des câbles internes du siège poser le panneau du siège ...

Страница 49: ...ortir tous les câbles de connexion des réchauffeurs des panneaux latéraux du sauna Le panneau du haut est à poser de façon telle à ce que les lumières soient placer au dessus de la porte Fig 15 Lever un peu le panneau du plafond et connecter les prises avants et arrières sur la partie haute des panneaux latéraux Fig 16 Fig 15 Fig 16 ...

Страница 50: ...ité pour réaliser cette opération D 3 1 Retirer le couvercle du réchauffeur à l aide du tournevis fourni D 3 2 Retirer les couvercles céramiques du tube et détacher les connecteurs des deux extrémités du tube D 3 3 Détacher le clip de la partie inférieure du réchauffeur D 3 4 Remplacer le réchauffeur ...

Страница 51: ...cles céramiques des deux extrémités D 3 6 Poser le clip de la partie inférieure du couvercle du réchauffeur D 3 7 Poser le couvercle du réchauffeur D 4 Remplacement du réchauffeur plaques de carbone D 4 1 Retirer le cadre de fixation des plaques de carbone avec le tournevis fourni ...

Страница 52: ... la plaque de carbone et connecter à nouveau les bornes du sauna à ceux de la plaque remplacée D 4 5 Poser avec précaution le cadre retiré tout à l heure en utilisant les même vis E Fonctionnement E 1 Brancher le câble du sauna F à la prise de courant du mur G Fig 17 Placer l interrupteur du courant électrique L qui se trouve en haut du plafond du sauna sur la position 1 Fig 17A Fig 17 Fig 17A ...

Страница 53: ...era La sauna se met automatiquement en marche en appuyant sur la touche ou placée à gauche pour régler la température E 4 Appuyer sur la touche IN ou OUT pour allumer ou pour éteindre l éclairage de la pièce Pour éteindre les lumières appuyer à nouveau sur ces touches E 5 Pour régler la durée de la séance appuyer sur la touche ou placée à droite Si la durée indique 00 la pièce ne sera plus réchauf...

Страница 54: ...z les dans une serviette de toilette Ensuite lavez vous la tête F 10 Masser les zones endolories pour soulager la douleur et les muscles chargés F 11 Se raser le visage où les jambes avec un rasoir mécanique pendant qu on transpire dans le sauna produit une sensation extrêmement douce sans utiliser savon ni mousse F 12 Ne pas manger une heure au moins avant une séance de sauna Il est préférable d ...

Страница 55: ... entièrement La prise n est pas connectée correctement Connectez la à nouveau 3 Le réchauffeur du banc ne réchauffe pas Le réchauffeur n est pas branché correctement dans la prise du panneau arrière Connectez le correctement Remplacement du fusible principal Le porte fusible se trouve à l emplacement signalé par la flèche sur le panneau supérieur du plafond Fig 18 Fig 18 H Maintenance H 1 Nettoyer...

Страница 56: ...s l exclusion ou la restriction pour dommages accidentels ou conséquentiels n est pas autorisée et par conséquent les restrictions ou exclusions précitées ne seront pas applicables Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous bénéficiez peut être d autres droits qui varient d un pays à l autre Ces spécifications peuvent être modifiées sans préavis Nous vous remercions de bien vo...

Страница 57: ...H au plafond comme indiqué dans la Fig 20 Connecter les bornes C D Fig 21 Et enfin poser le boîtier de protection du CD Fig 21A Fig 20 Fig 21 Fig 21A K 2 Installation de l ionisateur d oxygène Fixer l ionisateur Fig 22 avec le support inférieur par l intermédiaire des vis H Ensuite connecter la broche N dans l ionisateur Fig 23 Fig 22 Fig 23 Installation Connecter la fiche au courant ...

Страница 58: ...D Problèmes Causes possibles Solutions La lumière ne fonctionne pas Le fusible est cassé Remplacer le fusible de la partie arrière du CD La plaque se trouve dans le CD Retirer la plaque et placez la Tourner la plaque de l autre côté Placer le côté avec le dessin imprimé vers le haut Tête magnétique encrassée ou plaque défectueuse Nettoyer la tête magnétique ou remplacer la plaque Température trop ...

Страница 59: ...u sauna sur la position 1 Fig 24A Fig 24 Fig 24A K 4 2 Appuyer sur la touche ON OFF Appuyer sur la touche ON OFF L indicateur d allumage s allumera Le display de la température affichera la température réelle de la pièce Appuyer à nouveau sur la touche ON OFF L indicateur POWER s éteindra Pupitre de commande extérieur K 4 3 Réglage de la température Appuyer sur la touche ou en bas du display de te...

Страница 60: ...ge pour éviter tout risque d incendie 2 NE PAS pulvériser d eau sur les éléments de chauffage car cela pourrait provoquer des chocs électriques ou endommager les éléments 3 NE PAS utiliser et ne pas toucher avec des outils métalliques la résistance des éléments chauffants pour éviter des brûlures ou des chocs électriques 4 NE PAS toucher l ampoule quand elle est allumée s il faut la remplacer il f...

Страница 61: ... corpo humano os 60 restantes da energia solar são benéficos incluindo os raios infra vermelhos A nossa sauna de raios infra vermelhos utiliza estes raios invisíveis 5 6 15 μm para aumentar a ressonância dos tecidos celulares acelerar a circulação sanguínea e melhorar as funções orgânicas A terapia de sauna de infra vermelhos está a conseguir uma grande aceitação tanto entre os utilizadores como e...

Страница 62: ... 5 Sensor de temperatura digital A 3 6 Teclado táctil A 3 7 Aquecedor infra vermelho cerâmico ou aquecedor de fibra de carbono de longa duração Dimensões Modelo Nº polegadas mm SERIE 001 35 5 35 5 75 900 900 1900 SERIE 002 47 5 39 5 75 1200 1000 1900 série 003 60 47 5 75 1500 1200 1900 série 004 71 47 5 75 1800 1200 1900 Série de tipo de canto 60 25 48 5 25 60 75 1500 630 1230 630 1500 1900 série ...

Страница 63: ...5 220 240V 50Hz 2640W Série de tipo de canto 220 240V 50Hz 2580W ATENÇÃO neste manual só se apresentam os modelos regulares da Série 001 002 Apresentam se em seguida fotografias dos painéis individuais para o modelo Deluxe de 2 pessoas Outros modelos diferem ADVERTÊNCIA A instalação da sauna deverá ser efectuada por pessoal especializado e deverá ser feita exclusivamente por um electricista qualif...

Страница 64: ...to 7 Painel traseiro esquerdo 8 Painel lateral direito 9 Painel lateral esquerdo 10 Painel de tecto 11 Painel de tecto 12 Caixa de circuitos Elementos necessários para a instalação Bolsa de parafusos Chave de parafusos Incluída na bolsa de parafusos B Norma de segurança geral B 1 É PROIBIDO INSTALAR ESTA UNIDADE SEM A OBTENÇÃO PRÉVIA DE AUTORIZAÇÃO DAS AUTORIDADES ELÉCTRICAS LOCAIS B1 1 Advertênci...

Страница 65: ...nsciência do perigo B 2 4 Lesões fetais em mulheres grávidas B 2 5 Impossibilidade física de abandonar o habitáculo B 2 6 Perda de consciência B 2 7 Advertência O uso de álcool drogas ou medicamentos pode aumentar o risco de hipotermia fatal B 3 Precauções de segurança B 3 1 NÃO seque roupa nem deixe toalhas no interior da sauna B 3 2 NÃO toque nas zonas de aquecimento no tubo infra vermelho cerâm...

Страница 66: ...ra a execução desta montagem recomenda se a ajuda de uma segunda pessoa D 1 1 Não partilhe a tomada eléctrica com outros aparelhos D 1 2 Efectue a montagem ou a instalação sobre uma superfície plana D 1 3 Não salpique o exterior da sauna com água Se o chão estiver molhado instale um separador para manter a sauna seca e elevada D 1 4 Não guarde objectos inflamáveis ou substâncias químicas perto ou ...

Страница 67: ...no chão e certifique se de que o autocolante FRONT fica orientado para cima Em seguida coloque o painel traseiro da forma apresentada no passo 2 e Fig 1 Fig 1 Neste passo uma pessoa fixará o painel traseiro enquanto a outra pessoa ata as fivelas de fixação Fig 2 D 2 2 Fivela colocada Fig 2 Fivela solta Fig 3 Fig 2 Fig 3 ...

Страница 68: ...s frontais inferiores dos painéis laterais esquerdo e direito monte o painel aquecedor de pernas passo 5 Fig 7 Fig 7 D 2 3 Ligue os cabos Fig 8 dos aquecedores da forma apresentada nas Figuras 9 10 e 11 às tomadas situadas no painel traseiro Certifique se de que faz a ligação de forma correcta Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Efectuada a ligação dos cabos internos do assento coloque o painel de assento p...

Страница 69: ...rior certifique se de que retira todos os cabos de ligação dos aquecedores dos painéis laterais da sauna O painel superior deve ser colocado na posição em que as luzes fiquem em cima da porta Fig 15 Levante um pouco o painel do tecto e ligue as fichas frontais e traseiras à parte superior dos painéis laterais Fig 16 Fig 15 Fig 16 ...

Страница 70: ...r efectuada por uma pessoa qualificada D 3 1 Retire a tampa do aquecedor com a ajuda da chave de parafusos entregue D 3 2 Retire as tampas cerâmicas do tubo e liberte os conectores das duas extremidades do tubo D 3 3 Liberte o grampo da parte inferior do aquecedor D 3 4 Substitua o aquecedor ...

Страница 71: ...duas extremidades D 3 6 Instale o grampo da parte inferior da cobertura do aquecedor D 3 7 Instale a tampa do aquecedor D 4 Substituição do aquecedor de placas de carbono D 4 1 Retire o quadro que sujeita as placas de carbono munindo se de uma chave de fendas entegrado em jogo de ferramentas ...

Страница 72: ...a de carbono e volva a conectar os terminais da sauna aos da placa substituida D 4 5 Coloque com muito cuidado o quadro retirado anteriormente com os mesmos parafusos E Funcionamento E 1 Ligue o cabo da sauna F à tomada de parede da rede eléctrica G Fig 17 Ponha o interruptor de alimentação eléctrica L situado na parte superior do tecto da sauna na posição 1 Fig 17A Fig 17 Fig 17A ...

Страница 73: ...o indicador de calor A sauna entrará automaticamente em funcionamento ao pressionar a tecla ou da esquerda para ajustar a temperatura E 4 Pressione a tecla IN ou OUT para acender ou apagar a luz do habitáculo Pressione as novamente para apagar as luzes E 5 Pressione a tecla ou da direita para ajustar o tempo Se o tempo indicar 00 o habitáculo deixará de se aquecer E 6 Abra a ventilação do tecto pa...

Страница 74: ...leo e envolva o com uma toalha Posteriormente lave a cabeça F 10 Aplique uma massagem nas áreas afectadas para aliviar a dor e os músculos carregados F 11 O corte dos pêlos da cara ou das pernas com uma lâmina enquanto se sua na sauna produz uma sensação muito suave sem a necessidade de utilizar detergentes ou espumas F 12 Não coma pelo menos uma hora antes de uma sessão de sauna É melhor que entr...

Страница 75: ...lo 2 Não aquece todo o habitáculo A tomada não está correctamente conectada Volte a conectá la 3 O aquecedor do banco não aquece Não está conectado correctamente à tomada do painel traseiro Conecte o correctamente Substituição do fusível principal O porta fusível está situado no ponto marcado com o cogumelo do painel superior do tecto Fig 18 Fig 18 H Manutenção H 1 Limpe o habitáculo da sauna com ...

Страница 76: ...Em alguns lugares não é permitida a exclusão ou limitação por danos incidentais ou consequenciais por isso não serão aplicáveis as referidas limitações ou exclusões Esta garantia proporciona lhe direitos legais específicos e talvez tenha outros direitos que variam de lugar para lugar Especificações sujeitas a alterações sem aviso prévio Para os seus arquivos preencha as informações seguintes Dever...

Страница 77: ...parafuso H ao tecto de acordo com a Fig 20 Conecte os terminais C D Fig 21 Por ultimo coloque a caixa de proteçao do CD Fig 21A Fig 20 Fig 21 Fig 21A K 2 Instalação do ionizador de oxigénio Fixe o ionizador Fig 22 com o suporte inferior com a ajuda dos parafusos H Em seguida conecte o terminal N ao ionizador Fig 23 Fig 22 Fig 23 Instalação Conecte a ficha à rede ...

Страница 78: ...síveis Soluções A luz não funciona O fusível está rompido Substitua o fusível da parte traseira do CD A placa está no CD Retire a placa e coloque a Rode a placa para o outro lado Coloque o lado com o desenho impresso para cima O cabeçal magnético está sujo ou a placa está defeituosa Limpe o cabeçal magnético ou substitua a placa A temperatura está demasiado alta Faça com que a temperatura volte ao...

Страница 79: ...e á o indicador de ligação O visor da temperatura indica a temperatura real do habitáculo Pressione novamente a tecla ON OFF Apagar se á o indicador POWER Painel de controlo exterior K 4 3 Ajuste da temperatura Pressione a tecla ou abaixo do visor da temperatura para ajustar a temperatura Muda em 1º sempre que é pressionada A temperatura seleccionada piscará durante 5 segundos antes de voltar à te...

Страница 80: ...ar os elementos 3 Não utilize nem toque com ferramentas metálicas a rede dos elementos aquecedores para evitar queimaduras ou descargas eléctricas 4 Não toque na lâmpada quando esta estiver acesa Se for necessário mudar a lâmpada desligue a e espere que esta arrefeça 5 Não utilize a sauna sob os efeitos do álcool 6 Não introduza animais na sauna 7 Não utilize a sauna de infravermelhos se tiver fer...

Страница 81: ...y M 300 A las que hace referencia esta declaración se hallan en conformidad con los estándares apropiados de EMC EN 55014 1 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 y EN 55014 2 LVD EN 60335 2 30 EN 60335 2 53 EN 60335 1 y EN 50366 siguiendo las provisiones de la Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2004 108 CE y de la Directiva de Baja Tensión 2006 95 CE ____________________ _____________________ Vitori...

Страница 82: ...x 1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH SHIATSU MEXICO BH Exercycle de México S A de CV Eje 132 136 Zona Industrial 2A Secc 78395 San Luis Potosi S L P MEXICO Tel 52 444 824 00 29 Fax 52 444 824 00 31 www bh com mx BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO SPECIFICATIONS MAY BE CHANGED WITHOUT PRIOR NOTICE DUE TO OUR P...

Отзывы: