background image

 

17 

12

  Eltern  bzw.  Aufsichtspflichtige  von 

Kindern sollten deren natürliche Neugier 

berücksichtigen,  die  u.U.  gefährliche 

Situationen  und  Verhaltensweisen  mit 

sich  bringen  kann.  Dieses  Gerät  darf 

unter  keinen  Umständen  als  Spielzeug 

verwendet werden.  

 

13

  Tragen  Sie  bitte  geeignete 

Kleidung  und  Schuhe.  Achten  Sie 

darauf,  dass  die  Schnürsenkel  fest 

gebunden sind. 

 

HINWEISE ZUM TRAINING.- 

Das Training mit dem BIKE bringt Ihnen 

mehrere  Vorteile:  eine  Verbesserung 

der 

physischen 

Kondition, 

des 

Muskeltonus und es hilft, zusammen mit 

einer  kalorienbewussten  Diät,  bei  der 

Gewichtsabnahme. 

 

1.Aufwärmphase.  

In 

dieser 

Phase 

werden 

der 

Blutkreislauf  im  Körper  beschleunigt 

und  die  Muskeln  für  das  Training 

vorbereitet.  Damit  wird  das  Risiko  von 

Krämpfen  und  Muskelverletzungen 

verringert.  Es  ist  ratsam,  einige 

Streckübungen 

vorzunehmen, 

die 

weiter  unten  erläutert  werden.  Führen 

Sie jeder dieser Streckübungen ca.  30 

Sekunden lang durch, ohne jedoch die 

Muskeln  zu  überlasten.  Wenn  Sie 

Schmerzen spüren, UNTERBRECHEN 

Sie bitte diese Übungen

 

 

 

 

 

2. Trainingsphase.  

In  dieser  Phase  wird  erfolgt  die 

hauptsächliche 

physische 

Anstrengung. Nach dem regelmäßigen 

Training  wird  dei  Flexibilität  der 

Beinmuskulatur  gesteigert.  Es  ist 

wichtig, einen regelmäßigen Rhythmus 

beizubehalten. 

Diese 

muss 

ausreichend  hoch  sein,  um  die 

Pulsschläge  auf  das  Zielniveau  zu 

steigern, das in nachfolgender Graphik 

dargestellt wird. 

Diese  Phase  dauert  mindestens  12 

Minuten,  wobei  für  die  meisten 

Menschen eine anfängliche Dauer von 

10-15 Minuten zu empfehlen ist. 

 

3. Entspannungsphase.

 

Diese 

Phase 

ermöglicht 

die 

Entspannung  des  Herz-  Kreislauf-

Systems  und  der  Muskulatur.  Es 

handelt sich z.B. um die Wiederholung 

der  Übungen  aus  der  Aufwärmphase, 

bei 

reduziertem 

Rhythmus 

und 

während 

ungefähr 

Minuten. 

Wiederholen  Sie  die  Streckübungen 

und  denken  Sie  daran,  die  Muskeln 

dabei nicht zu überstrecken. 

Nach  einigen  Tagen  werden  Sie 

längere  Trainingssitzungen  und  eine 

stärkere  Intensität  der  Übungen 

benötigen. 

Es 

wird 

empfohlen, 

mindestens drei Tage wöchentlich, ein 

über den anderen Tag zu trainieren.  

 

Stärkung der Muskeln  

Um  die  Muskeln  bei  den  Übungen  zu 

stärken,  muss  ein  hoher  Widerstand 

eingestellt  werden.  Dies  hat  eine 

höhere Spannung der Beinmuskulatur 

zur Folge. Möglicherweise müssen sie 

dabei  die  Dauer  des  Trainings 

reduzieren.  Wenn  Sie  darüber  hinaus 

Ihre  allgemeine  physische  Form 

verbessern  wollen,  müssen  Sie  Ihr 

Trainingsprogramm  ändern.  Behalten 

Содержание YFAX90

Страница 1: ...Instrucciones de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage ET utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio...

Страница 2: ...Fig 1...

Страница 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Страница 4: ...Fig 8 Fig 9 Fig 10...

Страница 5: ...DA A UN M DICO INMEDIATAMENTE 4 Utilice el aparato sobre una superficie s lida y a nivel NO utilice la bicicleta cerca del agua o al aire libre 5 Mantenga las manos alejadas de las partes en movimient...

Страница 6: ...etici n de los ejercicios de calentamiento por ejemplo reduciendo el ritmo y continuando aproximadamente 5 minutos Repita los ejercicios de estiramiento y recuerde no forzar los m sculos Seg n transcu...

Страница 7: ...andelas 38 de la parte inferior del sill n 33 Coloque el sill n 33 en direcci n de la flecha Fig 4 sobre la chapa de la tija 34 teniendo en cuenta que los agujeros de la tija le queden hacia la parte...

Страница 8: ...del pedaleo usted gire el mando de tensi n 37 en sentido de las agujas del reloj hasta conseguir que el esfuerzo de su ejercicio sea el ideal para usted Para disminuir la resistencia del pedaleo gire...

Страница 9: ...ing that might get caught up in the bicycle Always wear running shoes or trainers when using the machine 7 This appliance must only be used for the purposes described in this manual DO NOT use accesso...

Страница 10: ...itness then you should change your training program Do the warm up and cooldown exercises as normal but when you are reaching the end of the exercise phase increase the exertion level in order to make...

Страница 11: ...instructions for the pedals must be followed to the letter fitting these incorrectly could damage the screw thread on the pedal or the crank Right and left refer to the position that the user adopts w...

Страница 12: ...l exercice et CONSULTEZ UN M DECIN 4 Cet appareil doit tre utilis sur une surface solide et bien nivel e NE PAS utiliser le v lo proximit de l eau ni en plein air 5 Tenir les mains l cart des l ments...

Страница 13: ...10 15 minutes 3 Phase de relaxation Cette phase permet le rel chement du syst me cardio vasculaire et musculaire Il s agit d une r p titiondes exercices d chauffement Exemple r duire le rythme et en c...

Страница 14: ...ntage de la barre stabilisatrice avant puis vissez tr s fort les crous 23 4 MONTAGE DE LA SELLE D vissez les crous 39 et les rondelles 38 de la partie inf rieure de la selle 33 Placez la selle 33 dans...

Страница 15: ...e exercice cette machine dispose d une commande de tension 37 plac e sur le tube 1 avec plusieurs positions de r sistance Voir Fig 9 Pour augmenter la r sistance du p dalage tournez la commande de ten...

Страница 16: ...rad aufbewahrt wird 2 Das Ger t darf immer nur von einer Person gleichzeitig benutzt werden 3 Bei Schwindelgef hl belkeit Brustschmerz oder sonstigen Symptomen die bei der Benutzung des Ger ts auftret...

Страница 17: ...strengung Nach dem regelm igen Training wird dei Flexibilit t der Beinmuskulatur gesteigert Es ist wichtig einen regelm igen Rhythmus beizubehalten Diese muss ausreichend hoch sein um die Pulsschl ge...

Страница 18: ...f r Pedalmontage Inbusschl ssel 5mm 2 Den Sicherheitsstift 47 aus dem Hauptst nder 1 ziehen Den Hauptst nder 1 in Pfeilrichtung aufstellen Fig 2 3 MONTAGE DER STABILISIERUNGSSTANGEN Positionieren Sie...

Страница 19: ...t ist Fest anziehen Fig 8 Das linke mit dem Buchstaben L markierte Pedal 9L gegen den Uhrzeigersinn auf die linke Kurbelstange drehen die ebenfalls mit L gekennzeichnet ist Fest anziehen Fig 8 8 EINST...

Страница 20: ...ar livre 5 Mantenha as m os afastadas das partes em movimento 6 Utilize uma indument ria adequada para a realiza o do exerc cio N o use pe as de roupa folgadas que poderiam ficar presas na bicicleta...

Страница 21: ...el exercitarse um m nimo de tr s dias por semana em dias alternos Tonifica o muscular Para tonificar os m sculos durante o exerc cio dever seleccionar uma resist ncia elevada Isto implicar uma maior t...

Страница 22: ...ostra na Fig 6 coloque os parafusos 41 junto com as arandelas 21 e as arandelas de mola 43 Fig 6 e aperte com for a 6 COLOCA O DO MONITOR ELECTR NICO Situe a abra adeira 45 no guiador 40 como mostra a...

Страница 23: ...intes etapas Dobre a unidade 1 na dire o das setas Coloque o pino de seguran a 47 no seu alojamento como mostra a Fig 10 Para qualquier consulta n o hesite em contactar com o S A T Servi o de Assist n...

Страница 24: ...lsiasi altro sintomo durante l uso di questo apparecchio FERMI l allenamento SI RECHI DA UN MEDICO IMMEDIATAMENTE 4 Usi l apparecchio su una superficie solida e livellata NON usi la bicicletta vicino...

Страница 25: ...minuti 3 La fase di rilassamento Questa fase permette il rilassamento del sistema cardiovascolare e muscolare Si tratta di una ripetizione della fase di riscaldamento per esempio riducendo il ritmo e...

Страница 26: ...inferiore del sellino 33 Posizionare il sellino 33 secondo la direzione della freccia Fig 4 sulla piastra del reggisella 34 badando a che i fori del reggisella si trovino nella parte anteriore del sel...

Страница 27: ...tenza Fig 9 Per aumentare la resistenza della pedalata girare la manopola che permette di regolare la tensione 37 in senso orario fino a ottenere l impostazione di uno sforzo ideale Per diminuire la r...

Страница 28: ...es Indiquer le mod le de la machine Num ro de la pi ce Quantit Bestellung von Ersatzteilen Bitte angeben Maschinenmodell Nr des entsprechenden Ersatzteils Menge Para encomenda de pe a de recambio Ind...

Страница 29: ...areil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2004 108 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den gru...

Страница 30: ...hanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET T l 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhf...

Отзывы: