background image

 

28 

Het  valt  onder  de  verantwoording 

van  de  eigenaar  zich  ervan  te 

verzekeren dat alle gebruikers van het 

apparaat  gedegen  geïnformeerd  zijn 

over 

de 

benodigde 

voorzorgsmaatregelen. 

 

1. MONTAGE INSTRUCTIES.- 

De  hulp  van  een  tweede  persoon 
tijdens 

de 

montage 

wordt 

aangeraden. 

 

Haal  het  apparaat  uit  de  verpakking 

en  controleer  of  alle  onderdelen 

aanwezig zijn: 

Centrale  frame;  (17)  Framebuis;  (32) 

Voetstuk  met  wieltjes;  (48)  Voetstuk 

met in hoogte verstelbare pootjes; (71) 

Monitor 

met 

stuur; 

(28) 

(54) 

Sierstukken zadelpen; (74) Zadel; (20) 

Zadelbuis;

 

(55L)  Linker  pedaal;  (55R) 

Rechter pedaal; (75) Transformator.  

(62) Zakje met schroeven  met daarin; 

(63)  Allen  Schroef  M8x15;  (65)  Plate 

ringen  van  M8;  (64)  Philips  Schroef 

Ø4x15 (66) Curve ringen van Ø8; (67) 

Allen  Schroef  M8x45;  (68). 

voorjaar

 

ringen van Ø8. 

Sleutel  met  twee  zeskantige  bekken; 

zadel sleutel; Inbuss leutel. 

 

2 DE DRIEHOEKSTANGEN 

MONTEREN.- 

Laat het hoofdframe 

op de vloer

 rusten, 

zoals  weergege-ven  in  Fig.2  Neem  de 

voorste  driehoekstang  die  uitgerust  is 

met wieltjes (32).  

Verwijder  de  bouten  (62)  en  hun  en 

sluitringen. zoals weergegeven in Fig.2, 

en  bevestig  de  bouten  (62),  en 

sluitringen opnieuw. Draai goed aan.  

Neem  de  achterste  driehoekstang  met 

aanpasbare poten (48) en plaats het op 

de  achterste  steunpoot  van  het  toestel, 

bevestig  de  bouten  (62)  met  de  vlakke 

sluitringen en moeren, maak alles goed 

vast. Fig.2. 

 

3. MONTAGE VAN DE 

PEDALEN.- 

Volg 

nauwgezet 

de 

montage 

instructies  van  de  pedalen.  Een 
foutieve 

plaatsing 

kan 

de 

schroefdraad van de pedalen of van 
de crank beschadigen.  
 

De aanduidingen rechts en links worden 

gezien,  gezeten  op  het  zadel,  in  de 

richting waarin men de oefening doet. 

Het 

rechter 

pedaal 

(55R), 

(gemarkeerd  R)  wordt  op  de  rechter 

crank  geschroefd,  met  de  wijzers  van 

de  klok  mee,  op  de  rechter  crank, 

gemarkeerd  door  de  letter  (R).  Draai 

stevigaan, Fig.3.  

Het  linker  pedal  (55L),  gemarkeerd 

door  de  letter  (L),  wordt  op  de  linker 

crank,  gemarkeerd  door  de  letter  (L), 

geschroefd,  tegen  de  wijzers  van  de 

klok in Fig.3. 

 

4. MONTAGE VAN DE 

FRAMEBUIS.-

 

Plaats  de  framebuis  (17)  op  de  buis 

uitgaande

 (54) en op de buis die uit het 

centrale  frame  (1)  steekt,  waarbij  u 

ervoor dient te zorgen dat de kabels niet 

bekneld raken. Verbind de terminals die 

uit de framebuis (17) steken met die van 

de centrale frame (1). 

Plaats  de  schroeven  (62)  met  de 

ringen  zoals  wordt  (65)  getoond  in 

Fig.4,  zet  de  amebuis  recht  en  draai 

enigszins vast. 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание I.TFB H862I

Страница 1: ...s de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Monta...

Страница 2: ...Fig 1...

Страница 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 4: ...Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11...

Страница 5: ...descritos en este manual NO utilice accesorios no recomendados por el fabricante 8 No coloque objetos cortantes alrededor de la m quina 9 Las personas discapacitadas no deber n utilizar la m quina si...

Страница 6: ...oduzca los tornillos 62 con las arandelas planas 63 que ha soltado anteriormente y apriete fuertemente 3 MONTAJE DE LOS PEDALES Siga atentamente las instrucciones de montaje de los pedales una colocac...

Страница 7: ...17 con los tornillos 66 y arandelas planas 65 y arandelas el sticas 63 Fig 7 Acerque el monitor 71 al tubo manillar 28 Fig 8 conexione los dos terminales que salen del tubo manillar 17 y del monitor 7...

Страница 8: ...ponerse en contacto con el S A T Servicio de Asistencia T cnica llamando al tel fono de atenci n al cliente ver p gina final del presente manual BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICA CIO...

Страница 9: ...OT use accessories that are not recommended by the manufacturer 8 Do not place sharp objects near the machine 9 Disabled people should not use the machine without the assistance of a qualifi ed person...

Страница 10: ...se incorrectly could damage the screw thread on the pedal or the crank Right and left refer to the position that the user adopts when sitting on the saddle to do the exercises The right hand pedal 55R...

Страница 11: ...em 17 and the monitor 71 Fig 8 Insert the monitor 71 onto the handlebar stem 13 as shown in Fig 8 making sure not to pinch any of the cables Fit the bolts 73 making sure that the handlebar is aligned...

Страница 12: ...pour ce faire Nouez bien vos lacets de chaussures 7 Cet appareil ne doit tre utilis qu aux fins indiqu es dans cette notice NE pas utiliser d accessoires autres que ceux recommand s par le fabricant...

Страница 13: ...48 et placez le sur le support arri re de la machine ensuite introduire les vis 62 avec les rondelles plates 63 solidement Fig 2 3 MONTAGE DES P DALES Suivre attentivement les instructions de montage...

Страница 14: ...MISE EN PLACE DU MONITEUR Placer le guidon 28 dans le tube de bo tier 17 avec des vis 66 et les rondelles plates 65 et des rondelles lastiques 63 Fig 7 Approchez le moniteur 71 au tube guidon 28 Fig...

Страница 15: ...e l une quelconque partie de la machine l h sitez pas appeler le Service d Assistance Technique SAT au num ro de t l phone d Assistance Client le qui figure la derni re page de cette notice BH SE R SE...

Страница 16: ...die Schn rsenkel fest gebunden sind 7 Benutzen Sie dieses Ger t nur zu den in diesem Handbuch aufgef hrten Zwecke Verwenden Sie nur Zubeh rteile die vom Hersteller des Ger ts empfohlen werden 8 Achten...

Страница 17: ...ren Stutzen 48 und positionieren Sie es auf dem hinteren Rahmen der Maschine und f hren Sie die Schrauben 62 mit den flachen Scheiben ein die Sie vorher gel st haben und ziehen Sie fest an Fig 2 3 MON...

Страница 18: ...en wenn man darauf sitzt 7 ANBRINGEN DES MONITORS Setzen Sie den Lenkerstange 28 in der Geh userohr 17 mit Schrauben 66 und Unterlegscheiben 65 und Federringen 63 Fig 7 F hren Sie den Monitor 71 an di...

Страница 19: ...n Transformator dann an das 230 V Netz Fig 11 Sollten ber den Zustand einer Komponente Zweifel bestehen setzen Sie sich bitte mit dem TKD Technischen Kundendienst in Verbindung indem Sie das Servicete...

Страница 20: ...neste manual N O utilize acess rios que n o sejam recomendados pelo fabricante 8 N o coloque objectos cortantes volta da m quina 9 As pessoas com alguma incapacidade n o dever o utilizar a m quina sem...

Страница 21: ...e e aperte fortemente Fig 3 3 MONTAGEM DOS PEDAIS Siga atentamente as instru es de montagem dos pedais uma coloca o incorrecta poderia danificar a rosca do pedal ou da biela As posi es de direita e es...

Страница 22: ...do monitor 71 Fig 8 Introduza o monitor 71 no tubo guiador 17 como indica a Fig 8 tendo cuidado para n o enganchar os cabos Coloque os parafusos 73 comprovando se o guiador est bem alinhado aperte com...

Страница 23: ...mente 7 Usi questo apparecchio sono per gli scopi descritti in questo manuale NON usi accessori non consigliati dal fabbricante 8 Non collochi oggetti taglienti attorno alla bicicletta 9 Le persone ha...

Страница 24: ...iore della macchina ed inserire le viti 32 con le rondelle piane che sono stati svitati precedentemente e stringere fino in fondo Fig 2 3 MONTAGGIO DEI PEDALI Osservi con attenzione le istruzioni di m...

Страница 25: ...el tubo di alloggiamento 17 con le viti 66 e le rondelle 65 e le rondelle 63 Fig 7 Avvicini il monitor 71 al tubo manubrio 28 Fig 8 colleghi i due terminali che fuoriescono dal tubo manubrio 17 e dal...

Страница 26: ...vi in contatto con il Servizio di Assistenza Tecnica chiamando al telefono di attenzione al cliente consultare l ultima pagina del presente manuale BH SI RISERVA IL DIRITTO DI MODIFICARE LE SPECIFICHE...

Страница 27: ...het apparaat gebruikt Strik uw veters goed 7 Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de gebruiksdoeleinden zoals beschreven in deze handleiding Gebruik GEEN accessoires die niet worden aanbevolen door...

Страница 28: ...n bevestig de bouten 62 en sluitringen opnieuw Draai goed aan Neem de achterste driehoekstang met aanpasbare poten 48 en plaats het op de achterste steunpoot van het toestel bevestig de bouten 62 met...

Страница 29: ...op de gewenste stand en draai de moer stevig vast Stel de inclinatie van het zadel niet in wanneer u op het zadel zit 7 PLAATSING VAN DE MONITOR Zet de framebuis 28 in de behuizing buis 17 met schroev...

Страница 30: ...ant en sluit de transformator aan op een elektriciteitsnet van 230 V Fig 11 Als u twijfels hebt over enig onderdeel van dit toestel aarzel dan niet contact op te nemen met de technische bijstandsdiens...

Страница 31: ...31 H862i...

Страница 32: ...hain cover right Tapa cadena derecha H862i004 5 Front small chain cover left Tapa cadena delantera peque a izquierda H862005 6 Front small chain cover right Tapa cadena delantera peque a derecha H8620...

Страница 33: ...quierda H862085 86 ClipD20 Anillo D20 H862086 87 Bearing 6004 Rodamiento 6004 H862087 88 Belt J6 450 Correa J6 450 H862088 90 Crank right Biela derecha H862090 91 Quick released knob Pomo H862091 92 T...

Страница 34: ...H862TFT...

Страница 35: ...ain cover right Tapa cadena derecha H862i004 5 Front small chain cover left Tapa cadena delantera peque a izquierda H862005 6 Front small chain cover right Tapa cadena delantera peque a derecha H86200...

Страница 36: ...085 86 ClipD20 Anillo D20 H862086 87 Bearing 6004 Rodamiento 6004 H862087 88 Belt J6 450 Correa J6 450 H862088 90 Crank right Biela derecha H862090 91 Quick released knob Pomo H862091 92 Tension of mo...

Страница 37: ...2014 35 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2009 125 EG 2011 65...

Страница 38: ...bhlatam com mx BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn...

Отзывы: