background image

 

39 

STORINGS- EN FOUTMELDINGEN 

SYMPTOMEN 

CONTROLE HANDELINGEN 

OPLOSSINGEN 

1. De monitor 
schakelt niet in. 

1) Controleer of het apparaat is 

aangesloten op het lichtnet, de 

hoofdschakelaar op stand 1 staat en 

de veiligheidssleutel correct 

geplaatst is.   

1) Sluit aan op het lichtnet. 

Zet de hoofdschakelaar 

op stand 1 en plaats de  

veiligheidssleutel. 

2. De monitor 

schakelt in, 

maar de motor 

functioneert niet. 

2) Controleer of stroombegrenzer naar 

binnen gericht is. 

2) Haal stekker uit 

stopcontact en druk op de 

stroombegrenzer. Smeer 

de band. 

3. Schokkende  

loop bij het 
lopen op de 

band.  

3.a) Controleer smering van de band. 

3.b) Controleer de spanning van de 

band. 

3.c) Controleer spanning van de  

overbrengingsriem. 

3.a) Smeer de band. 

3.b) Span de band.  
3.c) Span de 

overbrengingsriem. 

4. Het apparaat 

slat af (de 
stroombegrenze

r slaat af).  

4) Controleer de smering van de band.  4) Druk op de 

stroombegrenzer met de 
schakelaar in positie 0 en 

smeer de band. 

5. Het frame geeft 

elektrische 
schokken in de 

handen. 

5) Controleer of het apparaat is 

aangesloten op een geaard 
stopcontact. 

5) Sluit het apparaat aan op 

een geaard stopcontact. 

6. De band loopt 

niet central. 

6.a) Controleer of de ondergrond 

waterpas is.  

6.b) Controleer of het apparaat stevig 

op de grond staat. 

 

 

FOUTMELDINGEN VAN HET APPARAAT 

Monitorschermweergave 

E1

 

Mogelijke 

berichtsfout.

 

Sluit de draad goed aan tussen de bovenste 

en onderste controller

 

Monitorschermweergave 

E2

 

Continu botsing.

 

Werkend met de juiste spanning; sluit de 

motordraad opnieuw aan.

 

Monitorschermweergave 

E3

 

Geen signaal van 

snelheidssensor

 

Vervang het sensorlampje op de onderste 

controller of de snelheidssensor.

 

Monitorschermweergave 

E5

 

Mogelijke 

motoroverbelasting.

 

Smeer de riem.

 

Monitorschermweergave 

E7

 

Veiligheidssleutel.

 

Plaats de  veiligheidssleutel.

 

 

Als u twijfels hebt over enig onderdeel van dit toestel, aarzel dan niet contact op te nemen met 

de  technische  bijstandsdienst  door  dienstverlening  te  bellen  (zie  laatste  pagina  van  de 

handleiding).

 

Содержание G6485

Страница 1: ...1 G6485 UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...ido a la velocidad 6 9 12 Km h g Llave de seguridad H Tecla ECO PUESTA EN MARCHA Conecte la unidad a un enchufe provisto de terminal TIERRA ponga el interruptor L en posici n 1 Fig 1 La llave de segur...

Страница 4: ...L P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 U01 U02 U03 BODY FAT Dentro de los programas del P01 al P12 se puede programar el Tiempo de duraci n del ejercicio entre 5 y 99 Minutos Gr ficos de pr...

Страница 5: ...marcha transcurridos 3 segundos indicados en forma descendente en el display TIME PROGRAMA DE GRASA CORPORAL BODY FAT El programa BODY FAT esta dise ado para calcular el porcentaje de grasa corporal...

Страница 6: ...te a todas las funciones Cada vez que ponga el interruptor general L en la posici n I como se indica en la puesta en marcha Fig 1 En el display de inclinaci n aparecer el valor de inclinaci n que uste...

Страница 7: ...dor de corriente con el interruptor en 0 y lubricar la banda de deslizamiento 5 La barandilla da calambres en las manos 5 Comprobar que el enchufe donde est conectada tiene toma tierra 5 Enchufar la m...

Страница 8: ...keys or buttons 6 9 12 Km h g Safety key H ECO key START STOPING Plug the unit into a wall socket with an EARTH terminal and set switch L to position 1 Fig 1 The safety key g must be inserted into its...

Страница 9: ...ROGRAM key and P01 will appear on the display by pressing the PROGRAM key you can access the programs P1 al P12 BODY FAT once you have chosen a program press the MODE key and the word TIME will begin...

Страница 10: ...confirm Place your hands on the handgrip sensors R as shown in Fig 3 and after a few seconds the screen will display the result FAT Body fat The body fat function helps you to calculate your body fat...

Страница 11: ...y pressing the INCLINE or INCLINE keys to specify a value of 0 to 15 depending on how you would like to do the exercise Important Do not change the inclination level of your treadmill by propping it u...

Страница 12: ...lubricated 4 Reset the overload button with the On Off switch at 0 and lubricate the treadmill band 5 Electrical shocks through the handrail 5 Check that the machine is plugged into an earthed mains s...

Страница 13: ...6 9 12Km h g Cl de s curit H Bouton ECO MISE EN MARCHE Connectez le moniteur une prise munie d une mise la TERRE Placez l interrupteur L sur la position 1 Fig 1 La cl de s curit g doit tre introduite...

Страница 14: ...P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 U01 U02 U03 BODY FAT Dans les programmes de P1 P12 il est possible de programmer la Dur e de l exercice entre 5 et 99 Minutes Graphiques des programmes du P1 a...

Страница 15: ...e 20 minutes chaque tape correspond 1 minute En appuyant sur la touche START la machine se mettra en marche dans les 3 secondes compt es de fa on d gressive sur le display TIME PROGRAMME GRAISSE CORPO...

Страница 16: ...s de la port e des enfants En appuyant sur le bouton rouge STOP l unit s arr te imm diatement Pour la remettre en marche appuyez sur le bouton START STOP INCLINAISON L inclinaison est une fonction ind...

Страница 17: ...appareil m dical et par cons quent l information relative la fr quence cardiaque doit tre enten due comme une information donn e titre indicatif FABRICANT SE R SERVE LE DROIT DE MODIFIER LES CARACT R...

Страница 18: ...imiteur de courant avec l interrupteur sur 0 et graissez la bande de glissement 5 Coups de bourre sur les mains quand elles touchent la main courrante 5 V rifiez si la prise de courant dispose d une m...

Страница 19: ...hme des Sicherheits schl ssels F Drucktasten oder Schnelltasten f r Geschwindigkeit 6 9 12 Km h g Sicherheitsschl ssel H ECO Taste EINSCHALTEN Schlie en Sie das Ger t an einen GEERDETEN Stecker Stelle...

Страница 20: ...werden Durch Bet tigen der Taste START STOP oder Herauszie hen des SICHERHEITS SCHL SSELS wird das Ger tangehalten MODUS PROGRAMME Dieser Monitor verf gt ber 17 Programme MANUELL P01 P02 P03 P04 P05 P...

Страница 21: ...ODE dr cken erscheint die Dauer der bung 5 99 Minuten Ist die f r die Durchf hrung programmierte Zeit 16 Minuten entspricht jeder Schritt 1 Minute Dr cken Sie START und es stellt sich die Maschine nac...

Страница 22: ...hren Sie ihn au erhalb der Reichweite von Kindern auf Durch Bet tigen der roten START STOP Taste wird das Ger t sofort angehalten Um es erneut in Betrieb zu nehmen bet tigen Sie bitte die START STOP T...

Страница 23: ...ndelt sich hier nicht um ein medizinisches ger t die angaben zum herzrhythmus sind daher reine richtwerte HERSTELLER BEH LT SICH DAS RECHT VOR DIE SPEZIFIZIERUNGEN SEINER PRODUKTE OHNE VORHERIGE ANK N...

Страница 24: ...rung des Bandes 4 Stellen Sie den Schalter auf 0 und bet tigen Sie den Strombegrenzer Schmieren Sie das Gleitband 5 Elektrische Schl ge beim Ber hren der Haltestangen 5 Pr fen Sie ob die benutzte Stec...

Страница 25: ...n a F Bot es ou teclas de acesso r pido velocidade 6 9 12 Km h g Chave de seguran a H Tecla ECO COLOCA O EM FUNCIONAMENTO Ligue a m quina a uma ficha com liga o terra Coloque o interruptor L na posi o...

Страница 26: ...GURAN A a m quina parar MODO PROGRAMAS Este monitor disp e de 17 programas MANUAL P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 U01 U02 U03 BODY FAT Dentro dos programas de P1 a P12 pode ser program...

Страница 27: ...ndente no ecr TIME PROGRAMA DE GORDURA CORPORAL BODY FAT O programa F BODY FAT foi criado para calcular a percentagem de gordura corporal do utilizador Carregue na tecla Programa de gordura F BODY FAT...

Страница 28: ...todas as fun es Cada vez que colocar o interruptor geral L na posi o I como se indica na coloca o em funcionamento Fig 1 No display de inclina o aparecer o valor da inclina o que deixou Se a inclina...

Страница 29: ...banda 4 Apertar o limitador de corrente com o interruptor em 0 e lubrifique a banda de deslizamento 5 O corrim o d choques nas m os 5 Comprove se a tomada onde est ligada tem liga o terra 5 Ligar a m...

Страница 30: ...Km h g Chiave di sicurezza H Tasto ECO AVVIAMENTO Colleghi l apparecchio ad una spina con presa a TERRA Metta l interruttore L nella posizione 1 Fig 1 La chiave di sicurezza g dovr trovarsi sempre int...

Страница 31: ...2 U01 U02 U03 BODY FAT All interno dei programmi dal P1 al P12 si pu programmare il Tempo di durata dell esercizio compreso tra 5 e 99 Minuti Grafici dei programmi dal P1 al P12 Vedere pagine finali M...

Страница 32: ...ogramma grasso F BODY FAT poi premere il tasto MODE e mentre si selezionano i tasti il Sesso Uomo 01 Donna 02 premere MODE per confermare selezionare con i tasti l Et corrispondente AGE 10 99 anni pre...

Страница 33: ...e indicato nel punto di avviamento Fig 1 nel display dell inclinazione apparir il valore che lei ha lasciato Se l inclinazione non a zero quando si comincia l allenamento con il tasto START STOP quest...

Страница 34: ...e del nastro 4 Premere il limitatore di corrente con l interruttore a 0 e lubrificare il nastro di scorrimento 5 Il corrimano provoca scosse nelle mani 5 Verificare che la presa dove stata collegata a...

Страница 35: ...etsen snelheid 6 9 12 Km h g Veiligheidssleutel H ECO knop INSCHAKELEN Sluit het apparaat aan op een GEAARD stop contact Plaats de schakelaar L op de stand 1 Fig 1 De veiligheidssleutel dient op de da...

Страница 36: ...P12 kunt u de duur van de oefening bepalen tussen 5 tot 99minuten Grafieken van de programma s P1 P12 Zie laatste pagina s Terwijl het toestel gereed is druk op PROGRAM waarna P01 op het uitleesvenst...

Страница 37: ...Y FAT Het F BODY FAT programma is ontworpen om het lichaamsvet percentage van de gebruiker te berekenen Druk op de F BODY FAT programmatoets en druk vervolgens op de toets MODUS Selecteer GESLACHT Man...

Страница 38: ...gemene schakelaar L op de stand I zet zoals wordt beschreven onder het inschakelen van het apparaat verschijnt op de display van de hellingshoek het getal van de hellingshoek die u het laatst gebruikt...

Страница 39: ...zer met de schakelaar in positie 0 en smeer de band 5 Het frame geeft elektrische schokken in de handen 5 Controleer of het apparaat is aangesloten op een geaard stopcontact 5 Sluit het apparaat aan o...

Страница 40: ...40 E PERFILES DE LOS PROGRAMAS GB PROGRAM PROFILES F PROFILS DES PROGRAMMES D PROGRAMMPROFILE P PERFIS DOS PROGRAMAS I PROFILI DEI PROGRAMMI NL PROGRAMMAPROFIELEN...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ...BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH GERMANY GmbH Altendorfer Str...

Отзывы: