![BFT MOOVI 30 RMM Скачать руководство пользователя страница 53](http://html.mh-extra.com/html/bft/moovi-30-rmm/moovi-30-rmm_installation-and-user-manual_2746261053.webp)
MANUAL PARA A INSTALAÇÃO
PORTUGUÊS
OFF: em caso de escurecimento, as fotocélulas estão activas quer na
abertura que no fecho. Um escurecimento da fotocélula no fecho,
inverte o movimento só depois do desprendimento da fotocélula.
- Fechamento rápido (
AFP?NGB?
) [ OFF ]
ON: Fecha o barreira após o desprendimento das fotocélulas antes de
aguardar o fim do TFA definido.
OFF: Comando não ligado.
-
Alarme SCA
(
JJ1!
) [ ON ]
ON: O contacto SCA (bornes 12-13) tem o seguinte comportamento:
com a barreira aberta e na abertura: .................................................
contacto fechado (indicador luminoso aceso).
com a barreira fechada:.... .................................................................
contacto aberto (indicador luminoso apagado).
no fecho: ...................................contacto intermitente (luz que pisca)
OFF: O contacto SCA fecha-se segundo as modalidadas previstas pelo
parâmetro Tempo alarme.
- Master/Slave (
+QRCP
) [ OFF ]
ON: O quadro de comando é configurado como Master numa conexão-
centralizada (ver Parágrafo 7).
OFF: O quadro de comando é configurado como Slave numa conexão
centralizada (ver Parágrafo 7).
- Test fotocélulas (
RCQRNFMR
) [ OFF ]
ON: Activa a verificação das fotocélulas (ver fig. de 3)
OFF: Desactiva a verificação das fotocélulas
- Test perfil sensível (
RCQR 0
) [ OFF ]
ON: Activa a verificação dos perfis sensíveis (ver fig. de 3)
OFF: Desactiva a verificação dos perfis sensíveis.
- Código Fixo (
AMBGACDGQQM
) [ OFF ]
ON: O receptor está configurado para o funcionamento no modo código
fixo, ver parágrafo “Clonação dos Radiotransmissores”.
OFF: O receptor está configurado para o funcionamento no modo rolling-
code, ver parágrafo “Clonação dos Radiotransmissores”.
- Programação dos radiocomandos (
NPMEP?BGM
) [ ON ]
ON: Activa a memorização dos transmissores via rádio:
1 - Pressionar em sequência a tecla escondida (P1) e a tecla normal
(T1-T2-T3-T4) de um transmissor já memorizado no modo standard
através do menu rádio.
2 - Pressionar dentro de 10s a tecla escondida (P1) e a tecla normal
(T1-T2-T3-T4) de um transmissor a ser memorizado.
O receptor sai do modo programação passados 10s e, dentro deste
período de tempo é possível inserir outros transmissores novos.
Este modo não requer o acesso ao quadro de comando.
OFF: Desactiva a memorização dos transmissores através de rádio.
Os transmissores são memorizados somente com a utilização do
menu especial Rádio.
12.3) Menu Rádio (
P?BGM
)
-
Adicionar
Tecla start
(
?EEQR?PR
)
associa a tecla desejada ao comando Start
-
Ler (
JCEEG
)
efectua uma verificação de uma tecla de um receptor, se armazenada
o visor mostra o número do receptor na localização da memória (de
01 a 64) e o número da tecla (T1-T2-T3 ou T4).
-
Eliminar Lista (
CJGK
)
ATENÇÃO! Remove completamente todos os radiocomandos arma-
zenados da memória do receptor.
-
Leitura do código do receptor (
AMB06
)
Visualiza o código inserido no receptor.
12.4) Menu Língua (
JGLES?
)
Consente de definir a língua do programador com visor.
Estão disponíveis 5 línguas:
- ITALIANO (
'2
)
- FRANCÊS (
$0
)
- ALEMÃO (
"#3
)
- INGLÊS (
#,%
)
- ESPANHOL (
#1.
)
12.5) MENU DEFAULT
(
NPCBCDGLGBM
)
Conduz a central para os valores predefinidos.
12.6) DIAGNÓSTICO E MONITORIZAÇÃO
O visor presente no quadro
LEO-MV-D
quer no funzionamento normal, quer
no caso de anomalias visualizza algumas informações úteis.
Diagnóstico:
No caso de maus funcionamentos, o visor mostra uma mensagem que
indica qual é o dispositivo que é preciso verificar:
START = activação da entrada START.
STOP = activação da entrada STOP.
PHOT = activação da entrada PHOT.
SWO = activação da entrada INTERRUPTOR DE FINAL DE CURSO DE
ABERTURA.
SWC = activação da entrada INTERRUPTOR DE FINAL DE CURSO DE
FECHO.
OPEN = activação da entrada OPEN.
CLS = activação da entrada CLOSE.
BAR = activação da entrada PERFIL SENSÍVEL.
TIME = activação da entrada TIME.
No caso em que a folha encontre um obstáculo, o quadro
LEO-MV-D
pára
e comanda uma inversão e, ao mesmo tempo, o visor visualiza a mensa-
gem “BAR”.
12.7) Estatísticas
Uma vez ligado o Programador palmar universal à central, entre no menu CEN-
TRAL / ESTATÍSTICAS e desloque o ecrã dos parâmetros estatísticos:
- Versão software microprocessador placa.
- Número de ciclos efectuados. Se substituem-se os motores, tome nota
do número de manobras executadas até aquele momento.
- Número de ciclos efectuados desde a última manutenção.
É colocado em zero automaticamente a cada auto-diagnóstico ou gra-
vação de parâmetros.
- Data da última manutenção. Deve ser actualizada manualmente do
relativo menu “ Actualiza a data de manutenção”.
- Descrição da instalação. Permite de inserir 16 caracteres de localização
da instalação).
13) LIGAÇÃO A UM SISTEMA DE GESTÃO PARA PARQUES DE ES-
TACIONAMENTO PARKY
A placa está equipada de uma saída (terminal JP4) para o controlo do estado
da barreira assim configurado (Fig.22):
contacto
fechado
entre os terminais
19-20
com a barreira
abaixada
contacto
fechado
entre os terminais
18-20 com
a barreira
levantada
14) CONEXÃO SÉRIE (Fig.21)
O quadro de comando
LEO-MV-D
consente, através de específicas entradas
e saídas série (SCS1), de efectuar a conexão centralizada de várias auto-
matizações. Desta maneira, com um único comando, é possível executar
a abertura ou o fecho de todas as automatizações ligadas.
Seguindo o esquema de Fig. 21, executar a conexão de todos os quadros de
comando
LEO-MV-D
, utilizando exclusivamente um par de tipo trançado.
No caso em que se utilize um cabo trançado com vários pares é indispen-
sável utilizar os fios do mesmo par.
O comprimento do cabo trançado entre uma aparelhagem e a sucessiva
não deve ser superior aos 250 m.
A este ponto é necessário configurar correctamente cada quadro de comando
LEO-MV-D
, definindo antes de mais nada uma central MASTER, que terá
o controlo de todas as outras, necessariamente configuradas como SLAVE
( ver os menus lógicas).
Além disso, definir o número de Zona (ver os menus parâmetros) entre 0 e 127.
O número de zona consente de criar grupos de automatizações, cada uma das
quais responde ao Master de Zona.
Cada zona pode ter um único Master;
o Master da zona 0 controla também os Slave das outras zonas.
14.1) Barreiras contrapostas (Fig.21A)
Somente com microprocessador versão 3.7 ou sucessivas.
Através da ligação série é possível efectuar também o controlo centralizado
de duas barreiras/portões contrapostos.
Neste caso, o quadro de comandos Master M1 comandará simultaneamente
o fecho e a abertura do quadro de comandos Slave M2.
CONFIGURAÇÕES NECESSÁRIAS PARA O FUNCIONAMENTO:
- Placa MASTER: zone=128, master=ON
- Placa SLAVE: zone=128, master=OFF
CABLAGENS NECESSÁRIAS PARA O FUNCIONAMENTO:
- A central MASTER e a central SLAVE estão ligadas entre elas com os 4
fios (RX/TX) relativos às placas de interface SCS1;
- Todos os comandos de activação, assim como os telecomandos devem
referirse à placa MASTER;
- Todas as fotocélulas (verificadas e não) devem estar ligados à MASTER;
- Os perfis de segurança (verificados e não) da folha MASTER devem estar
ligados à central MASTER;
- Os perfis de segurança (verificados e não) da folha SLAVE devem estar
ligados à central SLAVE.
15) REGULAÇÃO DOS FINAIS DE CURSO
ATENÇÃO: antes de abrir a portinhola, a mola tem que estar descar-
regada (haste a 43°).
A barreira possui finais de curso eléctricos e para a
paragem mecânica no final do percurso. Entre o final de curso eléctrico e o
mecânico deve haver uma margem de rotação (aproximadamente 1°) quer
no fecho quer na abertura (fig.11). A regulação é efectuada como segue.
MOOVI 30S-30RMM-50RMM Ver. 05
-
53
D811480_05
Содержание MOOVI 30 RMM
Страница 2: ...2 MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 D811480_05 ...
Страница 15: ...MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 15 D811480_05 ...
Страница 16: ...16 MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 D811480_05 ...
Страница 23: ...MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 23 D811480_05 ...
Страница 24: ...24 MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 D811480_05 ...
Страница 31: ...DGL DGL MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 31 D811480_05 ...
Страница 32: ...DGL DGL DGL 32 MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 D811480_05 ...
Страница 39: ...MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 39 D811480_05 ...
Страница 40: ...40 MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 D811480_05 ...
Страница 47: ...Fig A DGLC DGLC MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 47 D811480_05 ...
Страница 48: ...Fig B DGLC DGLC DGLC 48 MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 D811480_05 ...
Страница 55: ...DGLC DGLC MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 55 D811480_05 ...
Страница 56: ...DGLC DGLC DGLC 56 MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 D811480_05 ...
Страница 58: ...Fig 7 Fig 5 Fig 6 Fig 4 1 2 6 3 SX DX 80Nm 4 5 58 MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 D811480_05 ...
Страница 59: ...MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 59 D811480_05 ...
Страница 60: ...Fig 13 Fig 14 2 G C Fig 11 Fig 12 SWC SWO SWC SWO 60 MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 D811480_05 ...
Страница 62: ...62 MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 D811480_05 ...
Страница 63: ...MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 63 D811480_05 ...
Страница 64: ...64 MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 D811480_05 ...
Страница 67: ...MOOVI 30S 30RMM 50RMM Ver 05 67 D811480_05 ...
Страница 68: ......