10 -
LUX
D811304_05
N’INSTALLEZ L’OUVRE-PORTAI QUE SI:
• L’actionneur est adapté au type de construction du portail et à la classe d’u-
tilisation du portail.
• Tous les points d’écrasement évidents sont protégés ou blindés.
• L’ouvre-portail est conçu pour être installé uniquement sur des portails uti-
lisés pour le passage de véhicules. Des accès séparés doivent être prévus
pour les piétons .
• Le portail doit être installé dans un endroit permettant de garantir une distance
suffisante entre le portail et les structures adjacentes pendant l’ouverture et
la fermeture, afin de réduire le risque de piégeage.
Les portails à batteries ne pourront pas être ouverts dans des lieux accessibles
au public .
• Le portail doit être installé correctement et il doit fonctionner librement
dans les deux sens avant l’installation de l’ouvre-portail. Evitez de trop serrer
l’embrayage de l’actionneur ou la soupape de purge de la pression pour
remédier à un portail endommagé.
AVEC LES OUVRE-PORTAIL MUNIS DE COMMANDE HOMME-MORT:
• Les commandes de l’ouvre-portail doivent être placées de façon à ce que
l’utilisateur ait une vision complète sur la zone du portail lorsque le portail
est en mouvement.
• Il faudra placer une pancarte à côtés des commandes portant le mot « AVERTIS-
SEMENT », dont les lettres devront mesurer au moins 6,4 mm et la déclaration
suivante : “Le portail en mouvement peut causer de graves blessures ou la
mort - ne pas actionner le portail si le parcours n’est pas libre”.
• Il ne faudra utiliser aucun dispositif de fermeture automatique (tel que minu-
terie, détecteur de spire ou dispositif semblable).
• Il ne faudra brancher aucun autre dispositif d’actionnement.
Les commandes doivent être suffisamment éloignées du portail de façon à ce
que l’utilisateur ne puisse pas entrer en contact avec le portail lorsqu’il utilise les
commandes. Les commandes prévues pour la remise à zéro de l’actionneur après
deux activations successives du/des dispositif/s anti-piégeage doivent être placées
sur la ligne visuelle du portail. Les commandes externes ou facilement accessibles
devront être munies de protection afin d’en empêcher l’utilisation non autorisée.
Les signaux d’avertissement et les pancartes doivent être installés bien en vue
dans la zone du portail.
AVEC LES ACTIONNEURS UTILISANT UN CAPTEUR AVEC DÉTECTION SANS
CONTACT :
• Lisez attentivement les instructions sur le positionnement des capteurs sans
contact pour chaque type d’application.
• Faites en sorte que le risque d’intervention dérangeante soit réduit le plus
possible, par exemple le déclenchement du capteur par le véhicule lorsque
le portail est encore en mouvement.
• Positionnez un ou plusieurs capteurs sans contant aux endroits présentant
un risque de piégeage ou d’obstruction, tels que le périmètre atteint par le
portail en mouvement.
AVEC LES ACTIONNEURS UTILISANT UN CAPTEUR AVEC DÉTECTION À CON-
TACT (LINTEAU SENSIBLE OU ÉQUIVALENT) :
• Il faudra installer un ou plusieurs capteurs de contact sur le point de serrage
des portails verticaux à charnière pour le passage de véhicules.
• Il faudra installer un capteur de contact à circuit permanent dont le câblage
devra être placé de façon à ce que la communication entre le capteur et
l’ouvre-portail ne puisse pas subir de dommages mécaniques.
• Il faudra installer un capteur avec contact sans fils, par exemple un capteur
transmettant des signaux de fréquence radio (RF) à l’ouvre-portail, pour les
fonctions de protection anti-piégeage si la transmission des signaux n’est
pas gênée ou empêchée par la structure du bâtiment, le passage naturel ou
des obstacles similaires. Le capteur avec contact sans fils devra fonctionner
conformément aux conditions d’utilisation finales prévues.
IMPORTANTES PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
ATTENTION: afin de réduire le risque de blessures ou de mort:
• Lisez et respectez toutes les instructions.
• Ne laissez pas les enfants utiliser ou jouer avec les commandes du portail.
Rangez la télécommande hors de portée des enfants.
• Tenez à l’écart du portail les objets et les personnes. IL EST INTERDIT DE
TRAVERSER LE PARCOURS ACCOMPLI PAR LE PORTAIL EN MOUVEMENT.
• Contrôlez tous les mois le bon fonctionnement du portail. Le portail DOIT
faire marche arrière en cas de contact avec des objets rigides et s’arrêter
lorsqu’un objet active les capteurs sans contact. Après avoir réglé la force ou
le fin de course, contrôlez à nouveau l’ouvre-portail. Si vous ne réglez pas et
ne contrôlez pas à nouveau l’ouvre-portail vous risquez d’augmenter le risque
de blessures graves et de mort.
• N’utilisez le déverrouillage d’urgence que lorsque le portail est arrêté.
• PROCÉDEZ RÉGULIÈREMENT À L’ENTRETIEN DU PORTAIL. Lisez le manuel
d’utilisation. Les réparations éventuellement nécessaires sur les parties méca-
niques du portail doivent être accomplies par du personnel qualifié.
• L’entrée est réservée aux véhicules. Prévoyez une entrée séparée pour
les piétons.
• Rangez ces instructions en lieu sûr.
Attention : aux fins de la sécurité, il est absolument nécessaire de protéger la manœuvre de fermeture en installant des bords
sensibles de sécurité conformes à la ANSI/CAN/UL 325:2017, Door, Drapery, Gate, Louver, and Window Operators and Systems.
(Par exemple le modèle « ASO GmbH GF 65 »). Pour les détails d’installation et de branchement, suivre le schéma électrique.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
D811766 UL_ 4 P7-P 4.5 - SUB - JOINT - LUX
Содержание BFT-P935014 00005
Страница 19: ...LUX 19 D811304_05 ENGLISH FRAN AIS ESPA OL ITALIANO...
Страница 28: ...www bftme ae...