background image

D812093 00100_01

36 -

  AXXEDO Q.BO SA

Al hetgeen niet uitdrukkelijk voorzien is in de installatie-

handleiding, is niet toegestaan. De goede werking van 

de controller is alleen gegarandeerd, als de vermelde 

gegevens in acht worden genomen. Het bedrijf is niet 

gehouden zich te verantwoorden voor de schade veroor-

zaakt door het niet in acht nemen van de aanwijzingen 

vermeld in deze handleiding.

Terwijl de hoofdkenmerken van het product ongewi-

jzigd blijven, behoudt het Bedrijf zich het recht voor 

om op ieder willekeurig moment die wijzigingen aan te 

brengen die zij geschikt acht om het product technisch, 

constructief en commercieel gezien te verbeteren, 

zonder deze publicatie te hoeven bijwerken.

DE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING KUNT U 

RAADPLEGEN OP DE WEBSITE: WWW.BFT.IT IN HET DEEL 

PRODUCTEN

CODE BADGE

WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR

NEDERLANDS

ALGEMEENHEDEN

De firma dankt u voor de voorkeur die u aan ons product 

heeft gegeven en is ervan overtuigd dat u hiervan de nodige 

prestaties voor uw gebruik zult bekomen. gelieve aandachtig 

de folder “Waarschuwingen” en het “Instructieboekje” die 

dit product vergezellen te lezen, want ze geven belangrijke 

aanwijzingen voor wat betreft de veiligheid, de installatie, 

het gebruik en het onderhoud. Dit product beantwoordt aan 

de erkende normen van de techniek en de beschikkingen 

m.b.t. de veiligheid. We bevestigen dat het product conform 

is de volgende Europese richtlijnen: 99/05/EEg (en volgende 

wijzigingen).

ALGEMENE VEILIGHEID

LET OP! Een verkeerde installatie of een onjuist gebruik 

van het product kan schade aan personen, dieren of 

spullen aanbrengen.

•  De verpakkingsmaterialen (plastic, karton, polystyrol, enz.) 

weggooien volgens de voorschriften van de van kracht 

zijnde normen. Nylon en polystyrol zakken buiten het 

bereik van kinderen houden.

•  De gebruiksaanwijzing bewaren om deze bij de technische 

bundel te bewaren voor raadpleging in de toekomst.

•  Dit product is uitsluitend voor het in deze documentatie 

aangegeven gebruik ontworpen en vervaardigd. Niet in 

deze documentatie aangegeven gebruiken zouden schade 

aan het product en gevaar kunnen opleveren. Het bedrijf 

ziet van elke verantwoordelijkheid af die voortkomt uit 

het onjuiste gebruik of een gebruik dat verschikt van 

het gebruik waar toe het product tot bestemd is en dat 

aangegeven wordt in deze documentatie.

•  Het product niet installeren in explosieve ruimte.

•  Uitsluitend  originele  onderdelen  gebruiken  voor  on-

derhoud of reparatie.

•  De  gebruiker  opleiden  en  inlichtingen  geven  over  de 

installatie m.b.t. de toegepaste bedieningsystemen en de 

uitvoer van de handmatige opening in geval van nood.

•  De radiocommando’s of andere bedieningsinrichtingen 

buiten het bereik van kinderen houden om per ongeluk 

in werking treden van de automatisering te voorkomen.

•  De gebruiker moet elke poging tot ingreep of reparatie 

van de automatisering uit de weg gaan en zich alleen tot 

gekwalificeerd personeel hiervoor richten.

•  Alles wat niet expliciet voorzien wordt in deze instructies 

wordt niet toegestaan. 

•  Als er speciale voorzorgsmaatregelen getroffen moeten 

worden om gevaar te voorkomen tijdens de werking, de 

installatie, het onderhoud, het transport of de opslag 

van het apparaat, dan moeten de nodige instructies 

beschikbaar gesteld worden. 

ONDERHOUD

Het onderhoud van de installatie moet uitsluitend uitge-

voerd worden door gekwalificeerd personeel. 

  SLOOP

    De materialen moeten verwijderd worden met in-

achtneming van de geldende normen. Uw niet meer 

gebruikte apparaat, de lege batterijen of accu’s niet bij 

het huisvuil weggooien. U bent er verantwoordelijk voor 

al uw afval van elektrische of elektronische apparatuur 

weg te brengen naar een inzamelpunt voor de recycling 

ervan.

De beschrijvingen en de illustraties van deze handleiding  

zijn niet van bindende aard. De essentiële karakteristieken  

van het product onveranderd latend, behoudt de Firma 

zich het recht voor op gelijk welk ogenblik de wijzigingen 

aan te brengen die ze gepast acht om het product tech-

nisch, constructief en commercieel te verbeteren, zonder 

de huidige pubblicatie bij te werken.

Содержание AXXEDO Q.BO SA

Страница 1: ...attentivement les Avertissements qui se trouvent l int rieur Achtung Bitte lesen Sie aufmerksam die Hinweise im Inneren Atenci n Leer atentamente las Advertencias en el interior Let op Lees de Waarsc...

Страница 2: ...D812093 00100_01 2 AXXEDO Q BO SA V2 6 OR 67x2 V1 V1 4 8 32 V2 3 5 13 40 80 87 3 A B 1 2 3 4 5 6...

Страница 3: ...A 4B 3 beep Timeout 30 2 Timeout 30 Timeout 30 NEW MASTER NEW MASTER CODE OK ON 1 2 ON 1 2 ON 1 2 beep beep MASTER MASTER CODE OK ON 1 2 Sensore di luce Light sensor Capteur de lumi re Lichtsensor Sen...

Страница 4: ...TZER BORRADO C DIGOS DE USUARIO WISSEN GEBRUIKERSCODE x 2 1 MASTER MASTER 3 2 OK x 1 KO x 4 BADGE 1 CODE 1 OK Timeout 30 Timeout 30 Blu Bleu Bleu Blau Azul Blauw Verde Green Vert Gr n Verde Groen Ross...

Страница 5: ...NE SENSORE LUCE AMBIENTALE ROOM LIGHT SENSOR PROGRAMMING PROGRAMMATION CAPTEUR LUMI RE AMBIANTE PROGRAMMIERUNG UMGEBUNGSLICHTSENSOR PROGRAMACI N SENSOR DE LUZ AMBIENTAL PROGRAMMERING OMGEVINGSLICHTSEN...

Страница 6: ...ERTISSEUR SONORE AKTIVIERUNG DEAKTIVIERUNG BUZZER ACTIVACI N DESACTIVACI N ZUMBADOR ACTIVERING DEACTIVERING ZOEMER beep BUZZER OFF BUZZER ON Timeout 30 MASTER MASTER CODE OK 0 OK 1 OK L 1 2 3A beep be...

Страница 7: ...30 Timeout 30 RESETMEMORIA solocodiciutenti MEMORYRESET onlyusercodes REMISE Z ROM MOIRE uniquementcodesutilisateurs RESETSPEICHER nurBenutzercodes RESETMEMORIA soloc digosdeusuarios RESETGEHEUGEN ui...

Страница 8: ...2usciterel 2A30Vdc concontatto normalmenteaperto NA etemporizzazioneprogrammabile identificate con OUT1 comando apertura varco di ingresso OUT2 comando accensione luci scale La durata di attivazione t...

Страница 9: ...zzazione delle uscite rel ecc in casodiinterruzionedellaproceduraper30secondi digitazione del tasto E oppure digitazione di un tasto o di un valore non ammessi il lettore segnaler un errore 1 Beep del...

Страница 10: ...ostata l uscita rel OUT 2 non si attiver per verificare il livello di luminosit ambientale possibile digitare senza uscire dalla programmazione un nuovo valore seguito dal tasto 0 verificando l eventu...

Страница 11: ...pounaprecedenteprogrammazione mantenerepremutoiltasto 9 finoaquandovieneemesso un secondo beep e si vede lampeggiare il led giallo 2 secondi Digitare 00 seguito dal tasto OK Il buzzer emette un Beep i...

Страница 12: ...normallyopen contact NA and programmable timer identified with OUT1 entrance opening control OUT2 stairwell lights on control Each relay output timer can be set using the reader program ming function...

Страница 13: ...new Master badge or enter a new Master Code on the keyboard and press OK The buzzer beeps followed by a high tone the yellow FBK led turns on The reader Is awaiting other programming commands The read...

Страница 14: ...reading the Master badge or within 30 seconds of the previous programming Hold down the 4 key until a second beep sounds and the yellow led blinks 2 seconds Enter 0 OK to turn off the buzzer 1 OK to t...

Страница 15: ...aliment avecunetension comprise entre 12 et 24 V cc 15 travers les bornes PWR 4 2 SORTIES Le lecteur dispose de 2 sorties relais 2A 30V cc avec contact normalement ouvert NO et minuterie programmable...

Страница 16: ...indiquelapr sence d unelumi resuffisanteelless clairentquandm mependant 30secondesapr schaquesaisie silecapteurestd sactiv par la programmation elles sont clair es en suivant le capteur configur sur l...

Страница 17: ...ur 1 la sortie relais OUT2 clairage lumi res escaliers estactiv esilalumi reambianteestinsuffisante nulle p nombre aveclavaleur 9 clairagedeslumi res escaliers n est activ e que si la lumi re ambiante...

Страница 18: ...sonore met un bip la Led jaune FBK s claire fixement le lecteur attend d autres commandes de programmation Lelecteurretourneaufonctionnementnormalen clairant laLedPDYeten teignantlaLedjaune siaucuneop...

Страница 19: ...Relaisausgang f r Befehl Einfahrt Klemme Beschreibung OUT2 Relaisausgang f r Befehl Treppenbe leuchtung 4 1 STROMVERSORGUNG Der Leser AXXEDO Q BO SA kann mit einer Spannung von 12 bis24Vac Vdc 15 ber...

Страница 20: ...esg ltigenBenutzer Codes mitdarauffolgender ffnung der T r OUT 1 automatisch auch den Relaisausgang OUT 2 f r die Einschaltung der Beleuchtung zu aktivieren falls der Wert der Beleuchtung unter der ei...

Страница 21: ...n soll von 00 bis 99 gefolgt von der Taste OK 00 bistabile Modalit t 05 0 5 Sekunden 10 1 Sekunde Default 99 9 9 Sekunden Der Buzzer erzeugt einen Beep Ton und die gelbe LED FBK leuchtet auf der Leser...

Страница 22: ...ungsbefehle Der LeserkehrtzurnormalenBetriebsweisezur ck dieLEDRDY gehtanunddiegelbeLEDgehtan fallsnichtinnerhalbvon 30SekundenandereOperationenausgef hrtoderdieTaste E gedr ckt werden Reset Speicher...

Страница 23: ...EllectorAXXEDOQ BOSAsepuedealimentarconunatensi n de 12 a 24Vac Vdc 15 mediante los bornes PWR 4 2 Salidas El lector cuenta con 2 salidas rel 2A 30Vdc con contacto normalmente abierto NA y temporizaci...

Страница 24: ...diente ajuste puede ser realizado mediante el procedimiento de programaci n del lector Adem s los LEDS de retroiluminaci n del teclado se encien den con luz fija siguiendo el sensor de luz si el senso...

Страница 25: ...adear 2segundos Introducir el valor del nivel de umbral de intervenci n del sensor de luz ambiental de 0 a 9 luego pulsar la tecla OK 0 Sensor y salida OUT2 deshabilitada 1 9 sensor activo predetermin...

Страница 26: ...yelLEDamarillocomienceaparpadear 2segundos Introducir 00 y luego pulsar la tecla OK ElzumbadoremiteunPitido elLEDamarilloFBKseenciende con luz fija el lector est a la espera de otros mandos de program...

Страница 27: ...de aanslu itklemmen PWR door een spanning van 12 tot 24Vac Vdc 15 worden gevoed 4 2 Uitgangen Delezerisvoorzienvan2relaisuitgangen 2A30Vdc meteen normaal geopend contact NO en een programmeerbare timi...

Страница 28: ...ure van de lezer mogelijk De leds van de achtergrondverlichting van het paneel gaan branden en volgen de lichtsensor Na een druk op een toets gaan de leds 30 seconden lang branden ook al geeft sensor...

Страница 29: ...geactiveerd standaardwaarde 5 Waarde 1 de relaisuitgang OUT 2 inschakeling traphui sverlichting wordt geactiveerd bij zwak geen omgevin gslicht halfdonker waarde 9 de relaisuitgang OUT 2 inschakeling...

Страница 30: ...de lezer wacht op andere commando s voor de programmering De lezer hervat de normale functionering door de led RDY in te schakelen en de gele led uit te schakelen als binnen 30secondengeenanderehandel...

Страница 31: ...lasciare radiocomandi o altri dispositivi di comando alla portata dei bambini onde evitare azionamenti invo lontari dell automazione L utilizzatoredeveevitarequalsiasitentativodiintervento oriparazio...

Страница 32: ...void unintentional automation activa tion The user must avoid any attempt to carry out work or repair ontheautomationsystem andalwaysrequesttheassistance of qualified personnel Anythingwhichisnotexpre...

Страница 33: ...tifs de commande la port e des enfants afin d viter des actionnements involontaires de l automation L utilisateur doit viter toute tentative d intervention ou r parationdel automatisationets adresseex...

Страница 34: ...und gefertigt In dieser Dokumentation nicht angegebene Verwendungsweisen k nnten zu Sch den und Gefahren f hren Die Firma haftet nicht f r Sch den die auf die unsa chgem e Verwendung oder die Nichtbea...

Страница 35: ...asidodise adoyfabricadoexclusivamente para el uso indicado en la presente documentaci n Usos noindicadosenlapresentedocumentaci npodr anda ar el producto y fuentes de peligro La Empresa no se responsa...

Страница 36: ...het in deze documentatie aangegeven gebruik ontworpen en vervaardigd Niet in dezedocumentatieaangegevengebruikenzoudenschade aan het product en gevaar kunnen opleveren Het bedrijf ziet van elke veran...

Страница 37: ...D812093 00100_01 AXXEDO Q BO SA 37...

Страница 38: ...D812093 00100_01 38 AXXEDO Q BO SA...

Страница 39: ...D812093 00100_01 AXXEDO Q BO SA 39...

Страница 40: ...benelux be POLAND BFT POLSKA SP Z O O 05 091 Z BKI www bft pl CROATIA BFT ADRIA D O O 51218 Drazice Rijeka www bft hr PORTUGAL BFT SA COMERCIO DE AUTOMATISMOS E MATERIAL DE SEGURANCIA 3020 305 Coimbra...

Отзывы: