background image

ITALIANO

Morsetto

Definizione

Descrizione

Alimen

-

tazione

JP2

SEC TRASF

Alimentazione scheda:  

24V~ Secondario trasformatore 

Mo

-

to

re

JP7

MOT+ENC

Collegamento motore ed encoder

Au

x

20

AUX 0 - CONTATTO 

ALIMENTATO 24V 

(N.O.)  (1A MAX)

Uscita per LAMPEGGIANTE. 

Il contatto rimane chiuso durante la movimentazione delle ante.

21

26

AUX 3 - CONTATTO 

LIBERO (N.O.)  

(Max 24V 1A)

Uscita configurabile AUX 3 - Default Uscita 2°CANALE RADIO. 

2°CANALE RADIO/ SPIA CANCELLO APERTO SCA/ Comando LUCE CORTESIA/ Comando LUCE ZONA/ LUCE SCALE/  ALLARME CANCELLO 

APERTO/ LAMPEGGIANTE/ ELETTROSERRATURA A SCATTO/ ELETTROSERRATURA A MAGNETE/ MANUTENZIONE/ LAMPEGGIANTE/ MANUTEN-

ZIONE /ANTIEFFRAZIONE/ STATO CANCELLO CHIUSO / CANALE RADIO BISTABILE / CANALE RADIO TEMPORIZZATO/ STATO CANCELLO PERTO

27

A

lim.

A

cc

essori

50

24V-

Uscita alimentazione accessori.

51

24V+

52

24 Vsafe+

Uscita alimentazione per dispositivi di sicurezza verificati (trasmettitore fotocellule). 

Uscita attiva solo durante il ciclo di manovra.

Comandi

60

Comune

Comune ingressi IC 1 e IC 2

61

IC 1

Ingresso di comando configurabile 1 (N.O.) - Default START E. 

START E / START I / OPEN / CLOSE / PED / TIMER / TIMER PED 

Far riferimento alla tabella “Configurazione degli ingressi di comando”.

62

IC 2

Ingresso di comando configurabile 2 (N.O.) - Default PED. 

START E / START I / OPEN / CLOSE / PED / TIMER / TIMER PED 

Far riferimento alla tabella “Configurazione degli ingressi di comando”.

Sicur

ezz

e

70

Comune

Comune ingressi STOP, SAFE 1 e SAFE 2

71

STOP 

Il comando interrompe la manovra. (N.C.) 

Se non si utilizza lasciare il ponticello inserito.

72

SAFE 1

Ingresso di sicurezza configurabile 1 (N.C.) - Default BAR. 

PHOT / PHOT TEST / PHOT OP / PHOT OP TEST / PHOT CL / PHOT CL TEST / BAR / BAR TEST / BAR 8K2 / BAR OP / BAR OP TEST / BAR 

8K2 OP/ BAR CL / BAR CL TEST / BAR 8K2 CL /STOP 8K2 

Far riferimento alla tabella “Configurazione degli ingressi di sicurezza”.

73

SAFE 2

Ingresso di sicurezza configurabile 2 (N.C.) - Default PHOT. 

PHOT / PHOT TEST / PHOT OP / PHOT OP TEST / PHOT CL / PHOT CL TEST / BAR / BAR TEST / BAR OP / BAR OP TEST /  BAR CL / BAR CL TEST 

Far riferimento alla tabella “Configurazione degli ingressi di sicurezza”.

ENGLISH

Terminal

Definition

Description

Po

w

er 

supply

JP2

TRANSF SEC

Board power supply:   

24V~ Transformer secondary winding 

Mo

-

to

r

JP7

 MOT + ENCODER

Connection motor and encoder

Au

x

20

AUX 0 - 24V POWERED 

CONTACT (N.O.) 

(MAX. 1A)

FLASHING LIGHT output .

The contact remains closed during the movement of the leaves. 

21

26

AUX 3 - FREE

CONTACT (N.O.)  

(MAX. 24V 1A)

AUX 3 configurable output - Default setting MONOSTABLE RADIO CHANNEL 

Output MONOSTABLE RADIO CHANNEL/ SCA GATE OPEN LIGHT/ COURTESY LIGHT command/ ZONE LIGHT command/ STAIR 

LIGHT/ GATE OPEN ALARM/ FLASHING LIGHT/ SOLENOID LATCH/ MAGNETIC LOCK/MAINTENANCE/ FLASHING LIGHT AND MAIN-

TENANCE / GATE CLOSED STATUS / BISTABLE RADIO CHANNEL / TIMED RADIO CHANNEL / GATE OPEN STATUS

27

Ac

cessories po

wer 

supply

50

24V-

Accessories power supply output.

51

24V+

52

24 Vsafe+

Tested safety device power supply output (photocell transmitter). 

Output active only during operating cycle.

Commands

60

Common

IC 1 and IC 2 inputs common

61

IC 1

Configurable command input 1 (N.O.) - Default START E. 

START E / START I / OPEN / CLOSE / PED / TIMER / TIMER PED 

Refer to the “Command input configuration” table.

62

IC 2

Configurable command input  2 (N.O.) - Default PED. 

START E / START I / OPEN / CLOSE / PED / TIMER / TIMER PED 

Refer to the “Command input configuration” table.

Saf

et

y de

vic

es

70

Common

STOP, SAFE 1 and SAFE 2 inputs common

71

STOP 

The command stops movement. (N.C.) 

If not used, leave jumper inserted.

72

SAFE 1

Configurable safety input 1 (N.C.) - Default BAR. 

PHOT / PHOT TEST / PHOT OP / PHOT OP TEST / PHOT CL / PHOT CL TEST / BAR / BAR TEST / BAR 8K2 / BAR OP / BAR OP TEST / BAR 

8K2 OP/ BAR CL / BAR CL TEST / BAR 8K2 CL /STOP 8K2 

Refer to the “Safety input configuration” table.

73

SAFE 2

Configurable safety input 2 (N.C.) - Default PHOT. 

PHOT / PHOT TEST / PHOT OP / PHOT OP TEST / PHOT CL / PHOT CL TEST / BAR / BAR TEST / BAR OP / BAR OP TEST /  BAR CL / BAR CL TEST 

Refer to the “Safety input configuration” table.

FRANÇAIS

Borne

Définition

Description

Al

i-

men

-

ta

tion

JP2

SEC TRANSF

Alimentation de la carte:  

24V~Secondaire transformateur 

Mo

-

teur

JP7

 

MOT + ENCODEUR

Connexion moteur et encodeur

Au

x

20

AUX 0 - CONTACT 

ALIMENTÉ 24V (N.O.)  

(1 A MAX)

Sortie pour CLIGNOTANT. 

Le contact reste fermé pendant le mouvement des vantaux.

21

26

AUX 3 - CONTACT 

LIBRE (N.O.) 

(Max 24V 1A)

Sortie configurable AUX3 – Défaut Sortie 2ème CANAL RADIO. 

CANAL RADIO MONOSTABLE/ VOYANT PORTAIL OUVERT SCA/ Commande LUMIÈRE COURTOISIE/ Commande LUMIÈRE ZONE/ 

LUMIÈRE ESCALIERS/ ALARME PORTAIL OUVERT/ CLIGNOTANT/ SERRURE ÉLECTRIQUE À DÉCLIC/ SERRURE ÉLECTRIQUE À AIMANT/

ENTRETIEN/CLIGNOTANT ET ENTRETIEN / ANTIEFFRACTION/ ETAT PORTAIL FERME’/CANAL RADIO BISTABLE/CANAL RADIO TEMPO-

RISE/  ETAT PORTAIL OUVERT

27

Alimen

ta

tion 

des 

ac

cessoir

es

50

24V-

Sortie alimentation accessoires.

51

24V+

52

24 Vsafe+

Sortie alimentation des dispositifs de sécurité vérifiés (émetteur photocellules) 

Sortie active uniquement pendant le cycle de manœuvre.

Commandes

60

Commun

Commun entrées IC 1 et IC 2

61

IC 1

Entrée de commande configurable 1 (N.O.) - Défaut START E. 

START E / START I / OPEN / CLOSE / PED / TIMER / TIMER PED 

Consulter le tableau “Configuration des entrées de commande”.

62

IC 2

Entrée de commande configurable 2 (N.O.) - Défaut PED. 

START E / START I / OPEN / CLOSE / PED / TIMER / TIMER PED 

Consulter le tableau “Configuration des entrées de commande”.

Sécurit

és

70

Commun

Commun entrées STOP, SAFE 1 et SAFE 2

71

STOP 

La commande interrompt la manœuvre. (N.F.) 

Si vous ne l’utilisez pas, laissez la barrette en place.

72

SAFE 1

Entrée de sécurité configurable 1 (N.F.) - Défaut BAR. 

PHOT / PHOT TEST / PHOT OP / PHOT OP TEST / PHOT CL / PHOT CL TEST / BAR / BAR TEST / BAR 8K2 / BAR OP / BAR OP TEST / BAR 

8K2 OP/ BAR CL / BAR CL TEST / BAR 8K2 CL /STOP 8K2 

Consulter le tableau “Configuration des entrées de sécurité”.

73

SAFE 2

Entrée de sécurité configurable 2 (N.C.) - Défaut PHOT. 

PHOT / PHOT TEST / PHOT OP / PHOT OP TEST / PHOT CL / PHOT CL TEST / BAR / BAR TEST / BAR OP / BAR OP TEST /  BAR CL / BAR CL TEST 

Consulter le tableau “Configuration des entrées de sécurité”.

 

10 

BOTTICELLI SMART BT A 850-1250

D813948 00100_02

Содержание ARGO BT A 20

Страница 1: ...AGE DOORS AUTOMATION POUR PORTES BASCULANTES ET SECTIONALES GARAGENTORANTRIEB F R SCHWING UND SEKTIONALTORE AUTOMATIZACIONES PARA PUERTAS BASCULANTE Y SECCIONALES AUTOMATISERINGEN VOOR KANTEL EN SECTI...

Страница 2: ...3 m tres L installation tr s facile effectuer permet un montage rapide sans aucune modification de la porte Le blocage en fermeture est maintenu par le motor ducteur irr versible BERSICHT BOTTICELLI...

Страница 3: ...ntations locales sp cifiques F rInstallationen beideneninH henvon ber2Meter berdemdarunterliegendenBodengearbeitetwerdenmuss m ssenAusr stungenmiterh htemSicherheitsniveauverwen det werden wie zum Bei...

Страница 4: ...tendu que l installateur v rifiera le respect de la norme concernant les impacts Es wird empfohlen den Bediener in einer solchen Weise zu sichern dass der vordere Teil des Hebels so horizontal wie m g...

Страница 5: ...spoor Binario due pezzi Two piece rail Rail deux pi ces Zweiteiliges Gleis Riel de dos piezas Spoor twee delen DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES AFMETINGEN corsa utile usable t...

Страница 6: ...FISSAGGIO BINARIO A SOFFITTO ASSEMBLY OF TRACK HOLDING BRACKET ONTO THE WALL FIXATION RAIL AU PLAFOND BEFESTIGUNG GLEIS AN DER ABDECKUNG FIJACI N DEL RIEL EN EL TECHO BEVESTIGING SPOOR AAN PLAFOND FI...

Страница 7: ...EC T TE TOURN E BESONDERE INSTALLATIONEN MIT GESCHWENKTEM KOPF INSTALACIONES ESPECIALES CON CABEZAL GIRADO BIJZONDERE INSTALLATIES MET GEDRAAIDE KOP Per installazioni della testa a 90 montare la testa...

Страница 8: ...mp cher que des personnes ou des choses ne s approchent ou ne stationnent dans le rayon d action de l automatisation Die Funktion wird nur automatisch aktiviert wenn die Werkseinstellungen Default ein...

Страница 9: ...1 PHOT CL 1 PHOT 1 PHOT OP 1 PHOT CL 1 PHOT 1 PHOT OP 1 PHOT CL 1 BAR 1 BAR OP 1 BAR CL 1 BAR 1 BAR OP 1 BAR CL 1 BAR 1 BAR OP 1 BAR CL BAR 8K2 BAR 8K2 OP BAR 8K2 CL 1 BAR 1 BAR OP 1 BAR CL Luce di co...

Страница 10: ...output photocell transmitter Output active only during operating cycle Commands 60 Common IC 1 and IC 2 inputs common 61 IC 1 Configurable command input 1 N O Default START E START E START I OPEN CLOS...

Страница 11: ...a activa solo durante el ciclo de maniobra Mandos 60 Com n Com n entradas IC 1 e IC 2 61 IC 1 Entrada de mando configurable 1 N A Default START E START E START I OPEN CLOSE PED TIMER TIMER PED Consult...

Страница 12: ...ant pas active le monteur doit contr ler le mouvement de l automatisationetemp cherquedespersonnesoudeschosesnes approchentounestationnentdanslerayond actiondel automatisation ACHTUNG Stellen Sie sich...

Страница 13: ...CI N A DISTANCIA DE LOS TRANSMISORES PROGRAMMERING ZEN DERS OP AFSTAND trasmettitore gi memorizzato transmitter already memorized metteur d j m moris Sender bereits gespeichert Transmisor ya memorizad...

Страница 14: ...t fotocellule apertura fallito Verificarecollegamentofotocellulee oimpo stazione parametri logiche ER04 Test fotocellule chiusura fallito Verificarecollegamentofotocellulee oimpo stazione parametri lo...

Страница 15: ...ore impostato vengano rispettate le norme di sicurezza vigenti Installare se necessario dispositivi di sicurezza antischiacciamento VEL AP 25 99 99 Velocit in apertura Percentuale della velocit massim...

Страница 16: ...on attivo su SAFE 2 IC 1 Configurazione dell ingresso di comando IC 1 61 0 0 Ingresso configurato come Start E 1 Ingresso configurato come Start I 2 Ingresso configurato come Open 3 Ingresso configura...

Страница 17: ...i diagnostica ecc 1 MASTER standard la scheda invia comandi di attivazione START OPEN CLOSE PED STOP ad altre schede INDIRIZZO Indirizzo 0 ___ Identifica l indirizzo da 0 a 119 della scheda in una con...

Страница 18: ...4 Ingresso configurato come Ped Il comando esegue un apertura pedonale parziale Funzionamento secondo la Logica mov passo passo Logica IC 5 Ingresso configurato come Timer Funzionamento analogo al op...

Страница 19: ...o Logica SAFE 16 Ingresso configurato come STOP 8k2 Il comando interrompe la manovra e blocca l automazione Se si installano dispositivi di tipo D come definiti dalla EN12453 collegati in modalit non...

Страница 20: ...isstandingbytoperformacompleteopening closing cycle uninterrupted by intermediate stops in order to acquire the torque required for movement WARNING Obstacle detection not active ER01 Photocell test f...

Страница 21: ...ffectsimpactforcedirectly makesurethatcurrentsafetyrequirements are met with the set value Install anti crush safety devices where necessary OP SPEED 25 99 99 Opening speed Percentageofmaximumspeedtha...

Страница 22: ...themovement stops Inactive on SAFE 2 15 Not used 16 Input configured as STAR 8k2 Inactive on SAFE 2 IC 1 Configuration of command input IC 1 61 0 0 Input configured as Start E 1 Input configured as St...

Страница 23: ...are memorized only using the relevant Radio menu IMPORTANT This high level of security stops unwanted clones from gaining access and also stops radio interfe rence if any SERIAL MODE Serial mode Ident...

Страница 24: ...ng to STEP BY STEP MOV logic Internal start for traffic light control IC logic 2 Input configured as Open The command causes the leaves to open If the input stays closed the leaves stay open until the...

Страница 25: ...or2seconds theoperationwhileopeningcausestheautomationtostop SAFE logic 14 Input configured as Bar 8k2 cl safety edge with active inversion only while closing if activated while opening the automation...

Страница 26: ...on de l obstacle n est pas active ER01 Essai photocellules chou V rifier connexion photocellules et ou configurations logiques ER02 Essai linteau chou V rifier connexion linteaux et ou configurations...

Страница 27: ...l autoconfiguration et mise jour par la suite avant de g n rer une alarme d obstacle Le param tre est configur automatiquement par l autoconfiguration ATTENTION A une incidence directe sur la force de...

Страница 28: ...t 13 Entr e configur e comme Bar Cl TEST linteau sensible v rifi avec inversion active uniquement la fermeture A l ouverture on obtient l arr t du mouvement 14 Entr e configur e comme Bar Cl 8K2 linte...

Страница 29: ...u cet effet IMPORTANT Ce niveau de s curit lev interdit l acc s aux clones non d sir s et aux parasites radio ventuel lement pr sents MODE SERIE Mode s rie Indique comment configurer la carte dans une...

Страница 30: ...sortie Si pendant ce temps la touche est enfonc e nouveau le d compte du temps red marre Configuration des entr es de commande Logique IC 0 Entr e configur e comme Start E Fonctionnement suivant la L...

Страница 31: ...intervention en phase de fermeture provoque l inversion du mouvement pendant 2 sec L intervention en phase d ouverture provoque l arr t Si vous ne l utilisez pas laissez la barrette en place Logique...

Страница 32: ...erforderliche Drehmoment zu ermitteln ACHTUNG Die Hinderniserfassung ist nicht aktiv ER01 Test Fotozellen fehlgeschlagen berpr fungAnschlussFotozellenund oderEinstellungen Logiken ER02 Test Leiste feh...

Страница 33: ...ss der eingestellte Wert den geltenden Sicherheitsbestimmungen entspricht Falls erforderlich Quetschschutzsicherheitsvorrichtungen installieren OFFNUNGS GESCHW 25 99 99 Geschwindigkeit ffnung Prozents...

Страница 34: ...d die Bewegung angehalten 14 Eingang konfiguriert als Bar CL 8k2 Tastleiste mit Inversion nur aktiv bei Schlie ung Bei ffnung wird die Bewegung angehalten Nicht aktiv an SAFE 2 15 Nicht verwendet 16 E...

Страница 35: ...r Karte ber das Netz U link wird deaktiviert Die Fernbedienungen werden nur mit dem entsprechen Men Funk abgespeichert WICHTIG Dieses hohe Sicherheitsniveau verhindert sowohl den Zugriff durch unerw n...

Страница 36: ...Aux 6 Nicht verwendet Logik Aux 7 Nicht verwendet Logik Aux 8 Nicht verwendet Logik Aux 9 Ausgang WARTUNG Der Kontakt bleibt beim Erreichen des im Parameter Wartung eingestellten Werts geschlossen um...

Страница 37: ...r Schlie ung das Anhalten der Automatisierung STOP Der Eingriff in der Phase der ffnung kehrt die Bewegung f r 2 Sek um der Eingriff in der Phase Schlie ung bewirkt das Anhalten Logik SAFE 12 Eingang...

Страница 38: ...para adquirir el par necesario para el movimiento ATENCI N No est activada la detecci n del obst culo ER01 Prueba fotoc lulas fallida Comprobarconexi nfotoc lulasy oconfiguracionesl gicas ER02 Prueba...

Страница 39: ...las normas de seguridad vigentes Si fuera necesario instalar dispositivos de seguridad antiaplastamiento VEL AP 25 99 99 Velocidad en fase de apertura Porcentaje de la velocidad m xima que se puede a...

Страница 40: ...14 Entrada configurada como Bar CL 8k2 canto sensible con inversi n activa solo en fase de cierre En fase de apertura se produce la parada del movimiento No activa en SAFE 2 15 No utilizado 16 Entrada...

Страница 41: ...nivel de seguridad elevado impide el acceso a los clones indeseados y a las interferencias eventualmente presentes MODO SERIALE Modo serial Identifica como se configura la tarjeta en una conexi n de r...

Страница 42: ...IMIENTO El contacto permanece cerrado cuando se alcanza el valor configurado en el par metro Mantenimiento para se alar la solicitud de mantenimiento L gica Aux 10 No utilizado L gica Aux 11 No utiliz...

Страница 43: ...ase de apertura si es activada durante la fase de cierre provoca la parada de la automati zaci n STOP La activaci n en fase de apertura provoca la inversi n del movimiento durante 2 seg la activaci n...

Страница 44: ...l te verkrijgen LET OP De obstakelwaarneming is niet actief ER01 Test fotocellen mislukt Aansluiting fotocellen en of instelling logica s controleren ER02 Test rand mislukt Aansluiting randen en of in...

Страница 45: ...worden nageleefd Indien noodzakelijk antibeklemmings veiligheidsinrichtingen installeren OP SPEED 25 99 99 Snelheid bij opening Percentage van de maximaal bereikbare snelheid bij opening door de moto...

Страница 46: ...ns het openen wordt de beweging gestopt Niet actief op SAFE 2 15 Niet in gebruik 16 Ingang geconfigureerd als een STOP 8k2 Niet actief op SAFE 2 IC 1 Configuratie van de commando ingang IC 1 61 0 0 In...

Страница 47: ...menu Radio BELANGRIJK Door dit hoge veiligheidsniveau wordt de toegang belemmerd van de ongewenste klonen zowel als van de eventueel aanwezige radiostoringen SERIAL MODE Seri le modus Om te identific...

Страница 48: ...a Aux 9 Uitgang ONDERHOUD Het contact blijft gesloten tot de ingestelde waarde in de parameter Onderhoud is bereikt om de aanvraag voor onderhoud aan te duiden Logica Aux 10 Niet gebruikt Logica Aux 1...

Страница 49: ...ctiveerd tijdens openen de automatisering wordt gestopt als de rand tijdens het sluiten geactiveerd is STOP De interventie tijdens het openen veroorzaakt 2 sec lang de omkering van de beweging De inte...

Страница 50: ...a Prima di installare il motore togliere eventuali funi o catene superflue e disa bilitare qualsiasi apparecchiatura non necessaria TECHNICAL SPECIFICATIONS ELECTRICAL DATA Power supply 220 230V 50 60...

Страница 51: ...taller le moteur enlever les ventuels c bles ou cha nes superflus et d sactiver tous les appareils qui ne non pas n cessaires TECHNISCHE DATEN ELEKTRISCHE DATEN Stromversorgung 220 230V 50 60Hz Max vo...

Страница 52: ...esario TECHNISCHE GEGEVENS ELEKTRISCHE GEGEVENS Voeding 220 230V 50 60Hz Max uit netwerk geabsorbeerd vermogen BOTTICELLI SMART BT A 850 200W BOTTICELLI SMART BT A 1250 250W Zekeringen zie Fig L S Toe...

Страница 53: ...esistente della porta basculante Externalreleasedevicetobeappliedtothecre mone bolt already fitted to the overhead door D blocage ext rieur monter sur la cr mone existante de la porte de garage Extern...

Страница 54: ...54 BOTTICELLI SMART BT A 850 1250 D813948 00100_02...

Страница 55: ...BOTTICELLI SMART BT A 850 1250 55 D813948 00100_02...

Страница 56: ...www bftme ae...

Отзывы: