background image

DEUT

SCH

MONTAGEANLEITUNG

1) ALLGEMEINES

Die Steuerungstafel 

ALENA SW2 CPEM 

 wird vom Hersteller mit der 

Standardeinstellung geliefert. 

Alle Änderungen müssen durch Konfigurierung der TRIMMER und DIP SWITCH 

eingegeben werden.

Die Haupteigenschaften sind:   

-  Steuerung von 1 oder 2 Motoren einphasige

 

Anmerkung: Es müssen zwei Motoren vom gleichen Typ verwendet werden.

-  Verlangsamung beim Öffnen und Schließen 

-   Elektronische Einstellung des Drehmoments

-  Separate Eingänge für die Sicherheitsvorrichtungen

-   Integrierte Rolling-Code-Funkempfänger mit Sender-Clonung.

Die Karte weist zur Vereinfachung der Wartungs- und Ersetzungsarbeiten eine 

abnehmbare Klemmleiste auf. Wird zur Vereinfachung der Arbeit des Monteurs 

mit einer Reihe von vorverkabelten Jumpern geliefert.

Die Jumper betreffen die folgenden Klemmen: 70-71, 70-72, 70-74, 41-42, 41-43, 

41-44, 41-45. Entfernen Sie die entsprechenden Jumper, falls die vorgenannten 

Klemmen benutzt werden.

ÜBERPRÜFUNG

Die Tafel 

ALENA SW2 CPEM 

kontrolliert (überprüft) die Betriebsrelais und die 

Sicherheitsvorrichtungen (Fotozellen) vor allen Öffnungs- und Schließungszyklen. 

Überprüfen Sie bei Funktionsstörungen den ordnungsgemäßen Betrieb der 

angeschlossenen Geräte und die Verkabelungen.

2) TECHNISCHE DATEN

Stromversorgung *

110-120V 60Hz
220-230V 50/60 Hz

Isolierung Netz/Niederspannung

> 2MOhm 500V 

Betriebstemperatur

-20 / +55°C

Dielektrische Starrheit

Netz/Niederspannung 

3750V~ für eine Minute

Max. Leistung Motoren

400W+400W

Stromversorgung Zubehör

24V~ (max. Aufnahme 0,2A)

Elektroschloss

siehe 

Fig. F1-F2

AUX 0 - Blinkleuchte

Gespeister Kontakt

120V~ 150W max
230V~ 150W max

Sicherungen

siehe 

Fig. B

Eingebauter Funkempfänger Rolling-Code

Frequenz 433,92MHz 

Einstellung der Parameter und Logiken

TRIMMER und DIP SWITCH

Anzahl Kombinationen

4 Milliarden

Max. Anzahl abspeicherbare Fernbedienungen

63

Max. Betriebszeit

120s 

Verwendbare Sendertypen:

Alle kompatiblen Sender mit ROLLING CODE 

Klemme

Definition

Beschreibung

Str

om

-

versor

-

gung

L

PHASE

Einphasige Stromversorgung mit Erdungskabel

N

NULLLEITER

GND

ERDE

M

ot

or

10

 B KONDENSATOR

Anschluss Motor und Kondensator 1 . Verzögerung bei Schließung. (Einstellbar mit Trimmer T4)

11

COM

12

B KONDENSATOR

14

 

B KONDENSATOR

Anschluss Motor und Kondensator 2. Verzögerung bei Öffnung (2s)

 Anmerkung: Wenn T4=0 kein Kabel an die Klemmen 14-15-16 anschließen.

15

COM

16

B

KONDENSATOR

Au

x

20

AUX 0 – KONTAKT, GESPEIST MIT 230 

V (EINSCHALTGLIED) (MAX. 150 W)

Ausgang für BLINKLEUCHTE.

Der Kontakt während der Bewegung der Torflügel geschlossen.

21
28

Elektroschloss

Fig. 

F1-F2

29

Endschalt

er

40

Nicht verwendet

41

+REF SWE

Gemein Endschalter

42

SWC1

Endschalter Schließung des Motors 1 SWO1 (N.C.).

43

SWO1

Endschalter Öffnung des Motors 1 SWO1 (N.C.).

44

SWC2

Endschalter Schließung des Motors 2 SWC2 (N.C.).

45

SWO2

Endschalter Öffnung des Motors 2 SWO2 (N.C.).

Str

om

versor

gung

 

Zub

ehör

50

0V ~

Ausgang Stromversorgung Zubehör.

51

24V ~

52

24 Vsafe ~

Ausgang Stromversorgung für überprüfte Sicherheitsvorrichtungen (Sender Fotozellen und Sender Tastleiste). 

Ausgang nur aktiv während des Manöverzyklusses.

Bedienele

-

men

te

60

Gemein

Gemeine Eingänge START und BAR

61

START

Taste Befehl  START (N.O.)

Funktionsweise nach Logiken „3-4 SCHRITTE“.

62

OPEN

Taste Befehl OPEN (N.O.)

Der Befehl führt eine Öffnung aus. Wenn der Eingang geschlossen bleibt, werden die Torflügel geöffnet bis zur Öffnung 

des Kontakts. Bei offenem Kontakt schließt die Automatisierung nach der Zeit TCA, falls aktiv.

Sicher

heitsv

orrich

tungen

70

Gemein

Gemeine Eingänge STOP, PHOT und BAR

71

STOP 

Der Befehl unterbricht das Manöver. (N.C.) 

Falls nicht verwendet, überbrückt lassen.

72

PHOT (*)

Eingang FOTOZELLE (N.C.)

Funktionsweise nach Logiken “FOTOZELLE/ FOTOZELLE BEI SCHLIESSUNG”. Bei Nichtverwendung den Jumper eingesetzt lassen.

73

FAULT 1 

Eingang Überprüfung an PHOT angeschlossenen Sicherheitsvorrichtungen.

74

BAR / 

BAR CL / 

BAR TEST / 

BAR CL TEST /

BAR 8K2 / 

BAR CL 8K2 

 (*)

Ein

gang Tastleiste (N.C.)

Falls nicht verwendet, überbrückt lassen.

Dip 

BAR/8K2

überprüfte 

DIP Eingang 

Leiste

DIP 

Funktionswei-

se Leiste

OFF

OFF

OFF

Eingang NC, ohne Überprüfung, Inversion bei Öffnung und Schließung 

(BAR)

OFF

OFF

ON

Eingang NC, ohne Überprüfung, Inversion nur bei Schließung, bei 

Öffnung Anhalten 

(BAR CL)

OFF

ON

OFF

Eingang NC, ohne Überprüfung, Inversion bei Öffnung und Schließung

 

(BAR TEST)

OFF

ON

ON

Eingang NC, mit Ü

berprüfung, Inversion nur bei Schließung, bei 

Öffnung Anhalten (BAR CL TEST)

ON

OFF

OFF

Eingang 8K2, Inversion bei Öffnung und Schließung

 (BAR 8K2)

ON

OFF

ON

Eingang 8K2,  Inversion nur bei Schließung, bei Öffnung Anhalten 

(BAR 

CL 8K2)

ON

ON

OFF

---

ON

ON

ON

---

75

FAULT 2 

Eingang Überprüfung an BAR angeschlossenen Sicherheitsvorrichtungen.

Ant

en

-

ne

Y

ANTENNE

Eingang Antenne. 

Verwenden Sie eine auf 433 MHz abgestimmte Antenne. Verwenden Sie die Verbindung Antenne-Empfänger ein 

Koaxialkabel RG58. Das Vorhandensein von metallischen Massen in der Nähe der Antenne kann den Funkempfang 

stören. Montieren Sie die Antenne bei ungenügender Reichweite des Senders an einer geeigneteren Stelle.

#

SHIELD

(*) Bei Installation von Vorrichtungen vom Typ “D” (wie definiert von EN 12453) mit nicht überprüftem Anschluss wird eine obbligatorische Wartung mit zumindest halbjährlicher 

Frequenz vorgeschrieben.

(*) In der Europäischen Union EN 12453 zur Begrenzung der Kraft und EN 12445 für das Messverfahren anwende

ALENA SW2 CPEM

 

 -  

19

D814078 0AA00_02

Содержание ALENA SW2 CPEM

Страница 1: ...ALE DE COMMANDE SELBSTÜBERWACHENDE STEUERUNG CUADRO DE MANDOS BEDIENINGSPANEEL Attenzione Leggere attentamente le Avvertenze all interno Caution Read Warnings inside carefully Attention Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l intérieur Achtung Bitte lesen Sie aufmerksam die Hinweise im Inneren Atención Leer atentamente las Advertencias en el interior Let op Lees de Waars...

Страница 2: ...r supply Alimentation Stromversorgung Alimentación Voeding Motore Motor moteur Motor Eindaanslag Encoder Motore Motor moteur Motor Eindaanslag Encoder Lampeggiante Blinker Clignotant Warnblinkleuchte Bombilla Knipperlicht Elettroserratura Solenoid lock Serrure électrique Elektroschloss Cerraduraeléctrica Elektrisch slot Connettore finecorsa Limit switch connector Connecteur de fin de course Steckv...

Страница 3: ...ntinuo Continuous flashing Clignotement continu Kontinuierliches Blinken Parpadeo continuo Continu knipperen Lampeggio intermittente Intermittent flashing Clignotement intermittent intermittierendes Blinken Parpadeo intermitente Met intervallen knipperen Fotocellule non verificate Check ogni 6 mesi Photocells not checked Check every 6 months Photocellules non vérifiées contrôle tous les 6 mois Fot...

Страница 4: ...WITCHES AUTOCONFIGURATION POUR MOTEURS AVEC FIN DE COURSE AUTOSET FÜR MOTOREN MIT ENDSCHALTER AUTOSET PARA MOTORES CON FINAL DE CARRERA AUTOSET VOOR MOTOREN MET EINDAANSLAGEN Apertura M1 Opening M1 Ouverture M1 Öffnung M1 Apertura M1 Openings M1 Apertura M2 Opening M2 Ouverture M2 Öffnung M2 Apertura M2 Openings M2 Chiuso Closed Fermé Geschlossenem Cerrada Gesloten Chiusura M2 Closing M2 Fermeture...

Страница 5: ...ERR SET S1 S2 S3 M1 M2 5s AUTOSET PER MOTORI SPROVVISTI DI FINECORSA AUTOSET FOR MOTORS WITH NO LIMIT SWITCHES AUTOCONFIGURATION POUR MOTEURS SANS FIN DE COURSE AUTOSET FÜR MOTOREN OHNE ENDSCHALTER AUTOSET PARA MOTORES SIN FINAL DE CARRERA AUTOSET VOOR MOTOREN ZONDER EINDAANSLAGEN Apertura M1 Opening M1 Ouverture M1 Öffnung M1 Apertura M1 Openings M1 Apertura M2 Opening M2 Ouverture M2 Öffnung M2 ...

Страница 6: ... 5 TX1 RX1 51 50 70 72 73 1 2 1 2 3 4 5 TX1 RX1 1 2 1 2 3 4 5 TX2 RX2 1 2 1 2 3 4 5 TX1 RX1 1 2 1 2 3 4 5 TX2 RX2 BAR 8K2 52 50 52 50 51 50 51 50 70 70 72 73 BAR Bar 1 1 2 3 4 5 6 Bar 1 1 2 3 4 5 6 51 51 50 74 70 Bar 1 1 2 3 4 5 6 Bar 1 1 2 3 4 5 6 51 50 52 74 70 75 Bar 1 1 2 3 4 5 Bar 2 1 2 3 4 5 6 6 Bar 1 1 2 3 4 5 Bar 2 1 2 3 4 5 6 6 51 50 52 52 74 70 51 50 70 75 70 74 8 2Kohm 5 SAFETY EDGE SAF...

Страница 7: ...f Fig F1 F2 29 Finecorsa 40 Non utilizzato 41 REF SWE Comune finecorsa 42 SWC1 Finecorsa di chiusura del motore 1 SWC1 N C 43 SWO1 Finecorsa di apertura del motore 1 SWO1 N C 44 SWC2 Finecorsa di chiusura del motore 2 SWC2 N C 45 SWO2 Finecorsa di apertura del motore 2 SWO2 N C Alim Accessori 50 0V Uscita alimentazione accessori 51 24V 52 24 Vsafe Uscita alimentazione per dispositivi di sicurezza ...

Страница 8: ...lampeggia velocemente per 10s Se impostato 1 motore attivo le fasi relative al motore 2 non vengono eseguite Fasi di autoset per motori sprovvisti di finecorsa Fig D2 1 portare le ante in corrispondenza della chiusura del cancello 2 premere per 5s il tasto S3 il led SET lampeggia 3 premere il tasto S3 per far partire la manovra di apertura del motore 1 4 premere il tasto S3 per terminare la manovr...

Страница 9: ...re a 0 per funzionamento un solo motore attivo anta 1 Nell Unione Europea applicare la EN12453 per i limiti di forza e la EN12445 per il metodo di misura Le forze di impatto devono essere limitate utilizzando coste attive conformi alla norma EN12978 TABELLA ERRORI Led ERR Acceso Lampeggiante lento Lampeggiante veloce Led SET Spento Test Fotocellule Costa o Costa 8k2 fallito Verificare collegamento...

Страница 10: ...n chiusura Un oscura mento della fotocellula in chiusura inverte il moto solo dopo il disimpegno della fotocellula 6 Funzionamento ingresso costa OFF ON Costa con inversione attiva solo in chiusura durante l apertura si ottiene lo stop del movimento OFF Costa con inversione attiva in entrambe le direzioni 7 Chiusura rapida OFF ON Chiude dopo 3 secondi dal disimpegno delle fotocellule prima di atte...

Страница 11: ...lock see Fig F1 F2 29 Limit switches 40 Not used 41 REF SWE Limit switch common 42 SWC1 Motor 1 closing limit switch SWC1 N C 43 SWO1 Motor 1 opening limit switch SWO1 N C 44 SWC2 Motor 2 closing limit switch SWC2 N C 45 SWO2 Motor 2 opening limit switch SWO2 N C Accessories power supply 50 0V Accessories power supply output 51 24V 52 24 Vsafe Tested safety device power supply output photocell tra...

Страница 12: ...conds If motor 1 is set to active the phases relative to motor 2 are not performed Autoset for motors with no limit switches Fig D2 1 Place the leaves at the gate closure 2 Press button S3 for 5 seconds the SET LED flashes 3 Press button S3 to start the opening manoeuvre of motor 1 4 Press the S3 button to finish motor 1 s opening manoeuvre 5 Motor 2 starts opening automatically 6 Press the S3 but...

Страница 13: ...th respect to motor 2 NOTE set 0 for single motor operations leaf 1 In the European Union apply standard EN 12453 for force limitations and standard EN 12445 for measuring method Impact forces must be limited with the use of EN12978 compliant active safety edges ERROR TABLE Led ERR Lit slow flashing fast flashing Led SET Unlit Photocell test Costa o Costa 8k2 failed Check photocell connection and ...

Страница 14: ...during closing movement is reversed only once the photocell is cleared 6 Safety edge input operation OFF ON Safety edge with active reversal only when closing when opening the movement stops OFF Safety edge with active reversal in both directions 7 Fast closing OFF ON Closes 3 seconds after the photocells are cleared before waiting for the set TCA to elapse OFF Logic not enabled 8 Residential apar...

Страница 15: ...rmeture du moteur 1 SWC1 N F 43 SWO1 Fin de course d ouverture du moteur 1 SWO1 N F 44 SWC2 Fin de course de fermeture du moteur 2 SWC2 N F 45 SWO2 Fin de course d ouverture du moteur 2 SWO2 N F Alimentation des accessoires 50 0V Sortie alimentation accessoires 51 24V 52 24 Vsafe Sortie alimentation des dispositifs de sécurité vérifiés émetteur photocellules et émetteur linteau sensible Sortie act...

Страница 16: ...r 2 8 attendezl interventiondufindecoursed ouverturepouracheverlamanœuvre de fermeture du moteur 2 9 La manœuvre de fermeture du moteur 1 démarre automatiquement 10 attendez l intervention du fin de course de fermeture pour achever la manœuvre de fermeture du moteur 1 11 SiletempsdetravailaétémémorisécorrectementlaLedSETs éclairefixement pendant 10 secondes Si la configuration automatique échoue l...

Страница 17: ... électrosen sibles par exemple un linteau actif 2 Procédez à l AUTO CONFIGURATION 3 Vérifiez les forces de choc si elles respectent les limites allez au point 5 de la séquence en cas contraire 4 N autorisez la manutention de l actionnement qu en mode Homme présent 5 Vérifiezsitouslesdispositifsdedétectiondeprésencedansl airedemanœuvre fonctionnement correctement Avant d accomplir l auto configurat...

Страница 18: ...bscurcissement de la photocellule en fermeture inverse le mouvement que lorsque la photocellule est libérée 6 Fonctionnement entrée linteau OFF ON Linteau avec inversion active uniquement à la fermeture à l ouverture on obtient l arrêt du mouvement OFF Linteau avec inversion active dans les deux sens 7 Fermeture rapide OFF ON Se ferme 3s après le dégagement des photocellules avant d attendre la fi...

Страница 19: ...Endschalter 40 Nicht verwendet 41 REF SWE Gemein Endschalter 42 SWC1 Endschalter Schließung des Motors 1 SWO1 N C 43 SWO1 Endschalter Öffnung des Motors 1 SWO1 N C 44 SWC2 Endschalter Schließung des Motors 2 SWC2 N C 45 SWO2 Endschalter Öffnung des Motors 2 SWO2 N C Stromversorgung Zubehör 50 0V Ausgang Stromversorgung Zubehör 51 24V 52 24 Vsafe Ausgang Stromversorgung für überprüfte Sicherheitsvo...

Страница 20: ...er des Motors 2 zu beenden 7 Drücken Sie die Taste S3 um das Schließungsmanöver des Motors 2 zu starten 8 Warten Sie ab bis der Endschalter Schließung eingreift oder drückt Sie die Taste S3 um das Schließungsmanöver des Motors 2 zu beenden 9 Automatisch startet das Schließungsmanöver des Motors 1 10 Warten Sie ab bis der Endschalter Schließung eingreift oder drückt Sie die Taste S3 um das Schließu...

Страница 21: ...piel aktive Leiste anbringen 2 Führen Sie das Verfahren AUTOSET aus 3 Überprüfen Sie die Aufprallkräfte gehen Sie zu Punkt 5 der Sequenz falls sie innerhalb der Grenzwerte liegen anderenfalls 4 Die Bewegung desTriebs nur in der Modalität Mann anwesend überprüfen 5 Sicherstellen dass alle Erfassungsvorrichtungen im Manöverbereich ordnungsgemäß funktionieren Stellen Sie vor der Ausführung von Autose...

Страница 22: ...len sowohl beim Öffnen als auch beim Schließen aktiv Eine Abdunklung der Fotozelle beim Schließen schaltet die Bewegungsrichtung erst nach der Freigabe der Fotozelle um 6 Funktionsweise Eingang Leiste OFF ON Leiste mit Inversion nur aktiv bei Schließung bei öffnung Anhalten der Bewegung OFF Leiste mit Inversion aktiv in beiden Richtungen 7 Schnelle Schließung OFF ON Schließt drei Sekunden nach der...

Страница 23: ...zado 41 REF SWE Común final de carrera 42 SWC1 Final de carrera de cierre del motor 1 SWC1 N C 43 SWO1 Final de carrera de apertura del motor 1 SWO1 N C 44 SWC2 Final de carrera de cierre del motor 2 SWC2 N C 45 SWO2 Final de carrera de apertura del motor 2 SWO2 N C Alimentación accesorios 50 0V Salida alimentación accesorios 51 24V 52 24 Vsafe Salida alimentación para dispositivos de seguridad co...

Страница 24: ...orizado correctamente el LED SET se enciende con luz fija durante 10 s Si el autoset falla el LED SET parpadea rápidamente durante 10 s Si está configurado 1 motor activo las fases correspondientes al motor 2 no se ejecutan Fases de autoset para motores sin final de carrera Fig E2 1 llevar las hojas a la altura del cierre de la cancela 2 pulsar durante 5 s el botón S3 el LED SET parpadea 3 pulsar ...

Страница 25: ...s de detección de presencia en el área de maniobra funcionen correctamente Antes de realizar el autoset asegurarse de haber realizado correctamente todas las operaciones de montaje y puesta en seguridad tal como lo indican las advertenciasparalainstalacióndelmanualdelamotorizaciónydehaberconfigu rado los parámetros fuerza apertura cierre deceleración y tiempo deceleración Pararespetarlasnormasdese...

Страница 26: ...la en fase de cierre invierte el movimiento sólo tras la desactivación de la fotocélula 6 Funcionamiento entrada canto OFF ON Canto con inversión activa solo en fase de cierre durante la fase de apertura se logra la parada del movimiento OFF Canto con inversión activa en ambas direcciones 7 Cierre rápido OFF ON Cierra tras 3 segundos de la desactivación de las fotocélulas antes de esperar que term...

Страница 27: ...beweging van de vleugels 21 28 Elektrisch slot Fig F1 F2 29 Eindaanslagen 40 Niet in gebruik 41 REF SWE Gemeenschappelijke eindaanslag 42 SWC1 Eindaanslag sluiting van motor 1 SWC1 N C 43 SWO1 Eindaanslag opening motor 1 SWC1 N C 44 SWC2 Eindaanslag sluiting van motor 2 SWC2 N C 45 SWO2 Eindaanslag opening motor 2 SWC2 N C Voeding accessoires 50 0V Uitgang voeding accessoires 51 24V 52 24 Vsafe Ui...

Страница 28: ...nslag sluiten geactiveerd wordt of beëindig de sluit beweging van motor 1 11 Als de werktijd correct is opgeslagen gaat de led SET 10s branden Als de autoset mislukt gaat de led SET 10s snel knipperen De fasen van motor 2 worden niet uitgevoerd als de actieve motor 1 is ingesteld Autoset fasen voor motoren zonder eindaanslagen Afb D2 1 plaats de vleugels in de sluitstand 2 druk de toets S3 5s in d...

Страница 29: ...nie de EN12453 voor de krachtlimieten toepassen en de EN12445 voor de meetmethode De botsingskrachten moeten met actieve randen worden beperkt overeenkomstig de norm EN12978 Voordeautosetuittevoeren controlerenofallewerkzaamhedenbetreffende de montage en de veiligstelling goed zijn uitgevoerd zoals voorgeschreven door de waarschuwingen voor de installatie in de handleiding van de motorisering en o...

Страница 30: ...In geval van verduistering zijn de fotocellen zowel bij opening als bij sluiting actief Door verduistering van de fotocel bij sluiting wordt de beweging omgekeerd na de vrijgave van de fotocel 6 Werking ingang rand OFF ON Rand met omkering uitsluitend geactiveerd tijdens het sluiten tijdens het openen wordt de beweging gestopt OFF Rand met omkering in beide richtingen geactiveerd 7 Vertra gingsafs...

Страница 31: ...ALENA SW2 CPEM 31 D814078 0AA00_02 ...

Страница 32: ...www bftme ae ...

Отзывы: