background image

53

 указание

Если фильтр после снятия крышки остался в при-

боре, извлеките его из прибора, напр., при помощи 

пинцета или другого подобного инструмента.

2.  Установите крышку фильтра с новым фильтром 

на место. Для этого установите крышку и повора-

чивайте ее по часовой стрелке, пока не услышите 

громкий щелчок. 

3. Проверьте надежность крепления.

8. Чистка и дезинфекция

Распылитель и принадлежности

 Предостережение

Во избежание опасности для здоровья соблюдайте 

следующие правила гигиены.

•  Распылитель [8] и принадлежности предназначе-

ны для многократного использования. Обратите 

внимание на то, что для разных областей при-

менения предусмотрены различные требования 

к чистке и гигиенической обработке:

указания:

• Нельзя проводить механическую чистку распы-

лителя и принадлежностей с помощью щёток и 

тому подобного, так как это может вызвать непо-

правимые повреждения и успех лечения больше 

не будет гарантирован.

• По поводу дополнительных требований в отно-

шении необходимой гигиенической подготовки 

(обработка рук, обращение с лекарственными 

средствами или растворами для ингаляции) для 

групп высокого риска (напр., больных муковис-

цидозом) обращайтесь к лечащему врачу.

•  После каждой чистки или дезинфекции обеспечь-

те достаточное просушивание.

  Остаточная влажность может привести к повы-

шению риска развития микробов.

Подготовка

• Непосредственно после каждой процедуры все 

детали распылителя [8], а также использованные 

принадлежности необходимо очистить от остат-

ков лекарственного средства и загрязнений.

• Разберите распылитель [8] на составные части.

• Снимите с распылителя мундштук [11].

• Разберите распылитель, повернув 

насадку [9] против часовой стрелки 

и сняв ее с резервуара для лекар-

ства [10].

•  Сборка осуществляется в обратной 

последовательности.

Чистка

 Внимание

Перед каждой чисткой прибор нужно выключить, 

отсоединить от сети и дать ему остыть.

Распылитель

, а также использованные 

принад-

лежности

, такие как мундштук, маска, и т. д. после 

каждого применения необходимо промывать горя-

чей водой. Тщательно насухо протрите все детали 

мягкой тканью. После того как все детали полно-

стью высохнут, соберите их и положите в сухой 

герметичный футляр или проведите дезинфекцию.
Выполняя чистку, убедитесь в том, что все остатки 

удалены. При этом ни в коем случае не используйте 

вещества, которые потенциально могут оказаться 

токсичными при контакте с кожей или слизистой 

оболочкой, проглатывании или вдыхании.
Для чистки 

прибора

 используйте влажную тря-

почку, на которую нанесите при необходимости 

моющее средство.
Не используйте абразивные моющие средства, не 

погружайте прибор в воду.

 Внимание

• Следите за тем, чтобы внутрь прибора не попала 

вода!

• Не производите чистку прибора и принадлеж-

ностей в посудомоечной машине!

• К подключённому прибору нельзя прикасаться 

влажными руками; на прибор не должна попадать 

вода. Прибором можно пользоваться только в 

том случае, если он абсолютно сухой.

•  Не распыляйте жидкости в вентиляционные про-

рези! В результате попадания жидкостей может 

произойти повреждение электрооборудования, 

а также других деталей ингалятора, что может 

стать причиной отказа в работе.

конденсат, уход за шлангом

В зависимости от условий окружающей среды в 

шланге может образовываться конденсат. Во из-

бежание развития микроорганизмов и в целях 

обеспечения правильного лечения, влагу необхо-

димо удалять. Для этого надлежит предпринять 

следующее:

• Отсоедините трубку [7] от распылителя [8].

• Со стороны ингалятора [4] оставьте трубку под-

соединённой.

• Включите ингалятор на время, необходимое для 

удаления влаги потоком воздуха.

• В случае сильных загрязнений замените трубку.

Содержание IH 25/1

Страница 1: ...rer de D Inhalator Gebrauchsanweisung 2 9 G Nebuliser Instructions for use 10 16 F Inhalateur Mode d emploi 17 24 E Inhalador Manual de instrucciones 25 32 I Inalatore Istruzioni per l uso 33 40 T Inh...

Страница 2: ...ung 5 7 Filterwechsel 6 8 Reinigung und Desinfektion 6 9 Entsorgen 8 10 Probleml sung 8 11 Technische Angaben 9 12 Garantie und Service 9 Inhalt erscheinungen mildern und die Heilung beschleunigen Wei...

Страница 3: ...r Steckdose herausziehen Die Netzleitung nicht einklemmen knicken ber scharfkantige Gegenst nde ziehen nicht herunter h ngen lassen sowie vor Hitze sch tzen Bei Besch digungen der Netzleitung und des...

Страница 4: ...enanwendung im privaten Haushalt Vor Inbetriebnahme Achtung Vor Gebrauch des Ger tes ist jegliches Verpackungs material zu entfernen Sch tzen Sie das Ger t vor Staub Schmutz und Feuchtigkeit decken Si...

Страница 5: ...ich letzten Behandlung zu desinfizieren Sollten bei der Therapie mehrere verschiedene Medi kamente nacheinander inhaliert werden so ist zu beachten dass der Vernebler 8 nach jeder Anwen dung unter war...

Страница 6: ...t er stark verschmutzt oder verstopft wechseln Sie den gebrauchten Filter aus Sollte der Filter feucht geworden sein muss er ebenfalls gegen einen neuen Filter ausgewechselt werden Achtung Versuchen S...

Страница 7: ...ndig trockenen Zustand betrieben werden Spr hen Sie keine Fl ssigkeit in die L ftungsschlitze Eingedrungene Fl ssigkeiten k nnen eine Besch digung der Elektrik sowie anderer Inhalatorteile ver ursach...

Страница 8: ...ung Der Vernebler erzeugt kein oder zu wenig Aerosol 4 Ungeeignete Medikamentenfl ssig keit zum Vernebeln eingef llt z B zu dickfl ssig Die Medikamentenfl ssigkeit sollte vom Arzt vorgegeben werden De...

Страница 9: ...ung nachlesen Das Ger t entspricht den Anforderun gen der europ ischen Richtlinie f r Medizinprodukte 93 42 EC dem Medizinproduktegesetz ELEKTROMAGNETISCHE KOMPATIBILIT T Das Ger t entspricht den zurz...

Страница 10: ...ting 15 11 Technical specifications 16 Contents For more information on possible applications consult your doctor or pharmacist The device is suitable for inhalation at home Medicines should only be i...

Страница 11: ...se of doubt contact our customer service department or your local dealer The IH 25 1 nebuliser must only be used with suit able Beurer atomisers and with the appropriate Beurer accessories The use of...

Страница 12: ...o have the unit repaired contact cus tomer service or an authorised dealer 4 Description of device and accessories Overview of the nebuliser 1 Carry handle 2 On off switch rear of device 3 Mains cable...

Страница 13: ...hysician and check the appropri ate inhalation duration and quantity for your needs If the required volume of medication is less than 2 ml top up this quantity to at least 4 ml using an isotonic salin...

Страница 14: ...properly dried following all cleaning and disinfection Residual moisture or water droplets can result in an increased risk of bacterial growth Preparation Directly following each treatment all parts...

Страница 15: ...ead to a certain amount of wear Over time this can alter the aerosol properties and may eventually affect the efficiency of therapy We therefore recommend that you replace the atomiser after no more t...

Страница 16: ...Temperature 25 C 60 C Relative humidity 10 90 Atmospheric pressure 500 1060 hPa Subject to technical modifications All measurements were obtained with a sodium chlo ride solution using a laser diffrac...

Страница 17: ...du filtre 21 8 Nettoyage et d sinfection 21 9 Mise au rebut 23 10 D pannage 23 11 Caract ristiques techniques 24 Sommaire maladies des voies respiratoires de limiter leurs effets secondaires et d acc...

Страница 18: ...ctrique Ne d branchez pas la fiche secteur de la prise de courant en tirant sur le c ble Ne pincez pas le c ble ne le pliez pas ne le tendez pas sur des objets ar tes vives ne le laissez pas pendre et...

Страница 19: ...Avant la mise en service Attention Avant d utiliser l appareil retirez tous les mat riaux d emballage Prot gez l appareil de la poussi re de la salet et de l humidit ne couvrez en aucun cas l appareil...

Страница 20: ...ainsi que les accessoires apr s chaque traitement et de les d sinfecter apr s le dernier traitement quotidien Si plusieurs m dicaments diff rents devaient tre inhal s successivement lors d une th rap...

Страница 21: ...iltre Contr lez le filtre les 10 utilisations S il est fortement encrass ou bouch remplacez le Si le filtre est hu mide il doit galement tre remplac par un filtre neuf Attention N essayez pas de netto...

Страница 22: ...ilis l tat enti rement sec Ne vaporisez aucun liquide dans les ouvertures d a ration La p n tration de liquides peut occa sionner un endommagement du circuit lectrique et des autres composants de l in...

Страница 23: ...f rieur de la buse Probl mes questions Cause possible solution Le n buliseur ne laisse pas passer d a rosol ou pratiquement pas 3 Tenez le n buliseur en position verticale 4 Le liquide m dicamenteux r...

Страница 24: ...s sp cifications son fonctionnement n est pas garanti Sous r serve de modifications techniques des fins d am lioration et de perfectionnement du produit Cet appareil et ses accessoires satisfont aux n...

Страница 25: ...26 4 Descripci n de los aparatos y los accesorios 27 5 Puesta en marcha 28 6 Manejo 28 7 Cambio de filtro 29 8 Limpieza y desinfecci n 29 9 Eliminaci n 31 10 Soluci n de problemas 31 11 Caracter stica...

Страница 26: ...arga el ctrica No extraiga el enchufe de la toma de corriente tiran do del cable de alimentaci n No pinzar ni doblar el cable de red entorno a objetos afilados ni dejarlo colgando hacia abajo o expone...

Страница 27: ...balaje antes de utilizar el aparato Proteja el aparato del polvo la suciedad y la hume dad y no lo cubra bajo ning n concepto durante su funcionamiento No utilice el aparato en un entorno cargado de p...

Страница 28: ...ios despu s de cada tratamiento y desinfectarlos despu s del ltimo tra tamiento del d a En caso de que la terapia requiera la inhalaci n de varios medicamentos seguidos enjuague siempre el nebulizador...

Страница 29: ...sado Si el filtro se hubiera humedecido tambi n deber sustituirse por un filtro nuevo Atenci n No intente limpiar el filtro usado para volverlo a usar Utilice nicamente el filtro original del fabrican...

Страница 30: ...lexible Seg n las condiciones del entorno puede formarse agua condensada en el tubo lexible Para prevenir la formaci n de g rmenes y garantizar una terapia co rrecta resulta imprescindible eliminar la...

Страница 31: ...s Posibles causas soluci n La expulsi n es demasiado reducida Tubo flexible doblado filtro obstruido demasiada soluci n de inhalaci n Qu me dicamentos se pueden inhalar Pregunte a su m dico Por lo gen...

Страница 32: ...orrecto Reservado el derecho a introducir modificaciones t cnicas que sirvan para la mejora y el desarrollo del producto Este aparato y sus accesorios cumplen las normas euro peas EN60601 1 EN60601 1...

Страница 33: ...o 36 7 Sostituzione del filtro 37 8 Pulizia e disinfezione 37 9 Smaltimento 39 10 Risoluzione dei problemi 39 11 Dati tecnici 39 Indice e accelerarne la guarigione Per ulteriori informazioni in merito...

Страница 34: ...cavo Non schiacciare piegare o lasciare penzolare il cavo non farlo passare sopra oggetti dal bordo tagliente e proteggerlo dal calore In caso di danni al cavo o all involucro dell appa recchio rivolg...

Страница 35: ...mente l imballaggio Tenere l apparecchio al riparo da polvere sporcizia e umidit e durante il funzionamento non coprirlo per nessuna ragione Non utilizzare l apparecchio in ambienti polverosi Spegnere...

Страница 36: ...il nebulizzatore 8 e gli accessori dopo ogni utilizzo e disinfettarli dopo l ultimo utilizzo giornaliero Qualora la terapia preveda l inalazione di farmaci diversi uno di seguito all altro assicurarsi...

Страница 37: ...midito occorre comunque sostituirlo con uno nuovo Attenzione Non cercare di pulire e riutilizzare il filtro usato Utilizzare esclusivamente i filtri originali del produtto re poich in caso contrario l...

Страница 38: ...t deve essere assolutamente eliminata Procedere come segue Staccare il tubo 7 dal nebulizzatore 8 Lasciare il tubo collegato all inalatore 4 Far funzionare l inalatore finch l umidit non sia stata com...

Страница 39: ...one tramite nebulizzatore Dopo il tratta mento rimane della soluzione all interno del nebulizzatore Questo tecnicamente normale e inevitabile Sospendere l inalazio ne non appena si avverte un netto ca...

Страница 40: ...onamento del dispositivo Ci riserviamo la facolt di apportare variazioni e migliorie tecniche per un ulteriore sviluppo del prodotto Questo dispositivo e i relativi accessori sono fabbri cati in accor...

Страница 41: ...em z m 46 11 Teknik Veriler 47 indekiler le meyi h zland rabilirsiniz Kullan m imkanlar ile ilgili daha ayr nt l bilgileri doktorunuz veya eczac n zdan edinebilirsiniz Cihaz evde inhalasyon i in uygun...

Страница 42: ...arlar g rd nde kullan lma s na son verilmelidir Gerekirse m teri servisi veya sat c ya ba vurunuz IH 25 1 inhalat r sadece buna uygun Beurer nebu lizat rler ve ilgili Beurer aksesuar ile al t r lmal d...

Страница 43: ...i kapsam n n d na kar Onar m gerektiren durumlarda m teri hizmetlerine ya da yetkili bir sat c ya ba vurunuz 4 Cihaz ve aksesuar a klamas nhalat re genel bak 1 Ta ma tutama 2 A ma Kapama D mesi Arka y...

Страница 44: ...n z Tavsiye edilen maksimum dolum miktar 8 ml kadard r la lar sadece doktorunuzun tali mat zerine kullan n z ve sizin i in uygun inhalasyon s resini ve mik tar n sorunuz ng r len ila miktar 2 ml den a...

Страница 45: ...ya inhalas yon zeltileri kullan m ile ilgili ek artlar i in l tfen doktorunuza ba vurunuz Her temizlik dezenfeksiyon i leminden sonra yeterli kurulamaya dikkat ediniz Kalan nem veya slakl k mikroplar...

Страница 46: ...ru temiz ve emici bir altl n zerine koyup tamamen kurumas n bekleyiniz en az 4 saat Malzeme dayan kl l Nebulizat r ve aksesuarlar s k s k kullan ld nda ve hijyenik tekrar de erlendirmede ba ka plastik...

Страница 47: ...ullar S cakl k 25 C 60 C ba l nem 10 90 evre bas nc 500 1060 hPa Teknik de i iklik hakk sakl d r l mler sodyum klor r zeltisi ile lazerdifraksiyon y ntemi arac l yla ger ekle tirildi Diyagram bu ekil...

Страница 48: ...48 50 51 1 Beurer 1 48 2 48 3 49 4 50 5 51 6 51 7 52 8 53 9 54 10 54 11 55 12 56 2 BF 2 I O SN IP21 12 5...

Страница 49: ...49 3 IH 25 1 Beurer Beurer...

Страница 50: ...50 30 4 1 2 3 4 5 6 3 1 2 6 4 5...

Страница 51: ...51 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 5 53 7 10 7 4 3 6 8 8 53 4 8 7 8 9 10 15 16 14 13 12 11...

Страница 52: ...52 8 1 8 8 8 2 4 2 8 3 8 11 12 13 14 6 2 4 5 2 8 6 6 53 7 10 1 5 1 2...

Страница 53: ...53 2 3 8 8 8 8 11 9 10 7 8 4...

Страница 54: ...54 10 4 9 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 10 1 0 5 8 2 3 4...

Страница 55: ...x x 166 x 141 x 148 1 4 1 0 8 0 22 60 DIN EN 13544 1 230 50 180 ABS PP 10 40 C 10 90 25 60 C 10 90 500 1060 REF PP 162 819 Yearpack p PP PVC 601 03 100 50 0 0 20 1 00 10 00 Particle Diameter m Cumulat...

Страница 56: ...56 EN60601 1 EN60601 1 2 EN13544 1 93 42 EC 12 24 5 218 89077 OOO 109451 62 2 3 109451 62 2 495 658 54 90 bts service ctdz ru...

Страница 57: ...6 Obs uga 60 7 Wymiana filtra 61 8 Czyszczenie i dezynfekcja 61 9 Utylizacja 63 10 Usuwanie usterek 63 11 Dane techniczne 64 Spis tre ci Urz dzenie przeznaczone jest do inhalacji na u ytek domowy Lek...

Страница 58: ...iej temperatury W przypadku uszkodzenia przewodu przy czenio wego lub urz dzenia nale y skontaktowa si z ser wisem lub przedstawicielem handlowym W przypadku otwarcia urz dzenia istnieje niebez piecze...

Страница 59: ...ed kurzem brudem i wilgoci Nigdy nie przykrywa urz dzenia podczas eksplo atacji Nie u ywa urz dzenia w mocno zapylonym otocze niu Je li urz dzenie jest uszkodzone lub dojdzie do zak ce w eksploatacji...

Страница 60: ...dnia nale y je zdezynfekowa Je li terapia przewiduje inhalacj kolejno kilkoma r nymi lekami nale y p uka nebulizator 8 po ka dym u yciu ciep wod wodoci gow Patrz Czyszczenie i dezynfekcja na stronie...

Страница 61: ...kodzony a terapia nie gwarantuje oczekiwanych rezultat w Nigdy nie u ywa urz dzenia bez filtra Spos b wymiany filtra Uwaga Najpierw wy czy urz dzenie i od czy je od sieci Poczeka a urz dzenie ostygnie...

Страница 62: ...ie usun wilgo W tym celu nale y post powa w nast puj cy spos b Przew d powietrzny 7 od czy od nebulizatora 8 Przew d pozostawi w o ony od strony inhalato ra 4 Inhalator powinien pracowa tak d ugo a wy...

Страница 63: ...razowo rozpylana jest za ma a ilo Zagi ty przew d zapchany filtr za du o roztworu do inhalacji Problemy Pytania Mo liwa przyczyna Spos b usuni cia Jakich lekarstw mo na u ywa do inhalacji Nale y skons...

Страница 64: ...Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicz nych maj cych na celu ulepszenie i rozw j produktu Urz dzenie i akcesoria s zgodne z europejskimi nor mami EN60601 1 i EN60601 1 2 oraz EN13544 1 i podlegaj s...

Страница 65: ...er mains interruptions it is recommended that the IH 25 1 be pow ered from an uninterruptible power supply or a battery Power frequency 50 60 Hz magnetic field IEC 61000 4 8 3 A m 3 A m Mains power qu...

Страница 66: ...ration distance according to frequency of transmitter m 150 kHz to 80 MHz d 1 2 80 MHz to 800 MHz d 1 2 800 MHz to 2 5 GHz d 2 3 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100...

Страница 67: ...67...

Страница 68: ...68 752 987_0114 Irrtum und nderungen vorbehalten...

Отзывы: