43
• Ne placez pas le brassard sur des plaies, son utilisation peut
les aggraver.
• Placez la manchette uniquement au niveau du bras. Ne pla-
cez pas la manchette sur d’autres parties du corps.
• Notez que la transmission et l’enregistrement des données
n’est possible que si votre tensiomètre est alimenté. Dès que
la batterie est vide, le tensiomètre perd la date et l’heure.
• L’arrêt automatique permet de faire passer le tensiomètre en
mode économie d’énergie lorsqu’aucune touche n’est mani-
pulée pendant 3 minutes.
• L’appareil est conçu uniquement pour l’utilisation décrite
dans ce mode d’emploi. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages causés par une utilisation inap-
propriée ou non conforme.
Consignes de rangement et d’entretien
• Le tensiomètre est constitué de composants électroniques et
de précision. La précision des valeurs mesurées et la durée
de vie de l’appareil dépendent d’un maniement soigné :
– Protégez l’appareil contre les chocs, l’humidité, les saletés,
les fortes variations de température et l’ensoleillement direct.
– Ne laissez pas tomber l’appareil.
– N’utilisez pas l’appareil à proximité de champs électroma-
gnétiques puissants, tenez-le éloigné des installations de
radio et des téléphones mobiles.
– Utilisez-le uniquement avec les manchettes fournies ou
de rechange originales. Sinon, des valeurs erronées sont
mesurées.
Remarques relatives aux batteries
• Si du liquide de la cellule de batterie entre en contact avec
la peau ou les yeux, rincez la zone touchée avec de l’eau et
consultez un médecin.
•
Risque d’ingestion !
Les enfants en bas âge pourraient
avaler des batteries et s’étouffer. Veuillez donc conserver les
batteries hors de portée des enfants en bas âge.
• Respectez les signes de polarité plus (+) et moins (-).
• Si la batterie a coulé, enfilez des gants de protection et net-
toyez le compartiment avec un chiffon sec.
• Protégez les batteries d’une chaleur excessive.
•
Risque d’explosion !
Ne jetez pas les batteries dans le
feu.
• En cas de non utilisation prolongée de l’appareil, sortez les
batteries du compartiment à piles.
• Remplacez toujours l’ensemble des batteries simultanément.
• Ne démontez, n’ouvrez ou ne cassez pas les batteries.
• N’utilisez que le chargeur indiqué dans le mode d’emploi.
• Les batteries doivent être chargées correctement avant
utilisation. Pour charger l’appareil, respectez toujours les
instructions du fabricant ou les informations contenues dans
ce mode d’emploi.
Содержание BM 85
Страница 117: ...117 USB USB Beurer 1 1 117 2 118 3 122 4 124 5 125 6 128 7 130 8 132 9 133 10 133 11 134 12 134 13 136 14 137 15 137...
Страница 118: ...118 6 2 BF WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 21 PAP Storage Transport Operating...
Страница 119: ...119 SN CE 93 42 EEC 30...
Страница 120: ...120 3...
Страница 121: ...121 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment...
Страница 122: ...122 3 1 2 3 4 5 USB 6 7 M1 M2 8 9 10 11 1 2 3 4 10 9 5 11 6 7 8...
Страница 124: ...124 4 USB USB USB USB Bluetooth Pb Cd Hg Bluetooth Bluetooth M1 M2 5 M1 M2 M1 M2 M1 M2...
Страница 125: ...125 M1 M2 12 M1 M2 M1 M2 Bluetooth Bluetooth M1 M2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 5 2 3...
Страница 126: ...126 OK 22 42 3...
Страница 128: ...128 6 5 3 180 110 2 160 179 100 109 1 140 159 90 99...
Страница 129: ...129 130 139 85 89 120 129 80 84 120 80 WHO 1999 World Health Organization 5...
Страница 130: ...130 7 60 3 M1 M2 M1...
Страница 131: ...131 M2 Bluetooth M1 M2 1 M1 2 M2 A AM 7 5 00 9 00 M1 M2 PM 7 18 00 20 00...
Страница 137: ...137 14 22 42 163 946 071 62 USB 163 484 15...
Страница 157: ...157 Naprawy lub ca kowita wymiana w adnym wypadku nie prze d u aj okresu gwarancji Zastrzega si prawo do pomy ek i zmian...
Страница 158: ...158...
Страница 159: ...159...