Pag.23
Tav.11
Pos
Numero
Q.tà Nota Descrizione
Description
Dé signation
Beschreibung
Descripciò n
Loc
Number
Q.ty Note
Pos
Numé ro
Q.té Note
Ps
Número
M.ge Nota
Pos
Nummer
C.ad Anm.
1
12.25123.000
1
250cc Candela
Spark.plug
Bougie
Zündkerze
Bujia
1
12.25220.000
1
300cc Candela
Spark.plug
Bougie
Zündkerze
Bujia
2
026.10.012.00.00
1
Guarnizione candela
Spark plug gasket
Joint bougie
Zündkerzendichtring
Junta bujia
3
026.11.011.00.00
5
Vite flangiata M8x35
Flange bolt M8x35
Boulon de bride M8x35
Flanschenschraube M8x35
Perno de reborde M8x35
4
026.11.010.00.00
6
Rosetta 8.16.1
Washer 8.16.1
Rondelle 8.16.1
Federring 8.16.1
Arandela 8.16.1
5
026.11.106.80.52
1
250cc Testa completa
Cylinder head
Culasse complete
Zylinderkopf Kpl.
Culata completa
5
026.11.018.80.52
1
300cc Testa completa
Cylinder head
Culasse complete
Zylinderkopf Kpl.
Culata completa
6
10.66972.000
1
250cc Anello OR 73.2
O-Ring 73.2
Bague d’ é tanché ité 73.2
O-Ring 73.2
Anillo OR 73.2
6
10.66973.000
1
300cc Anello OR 78.2
O-Ring 78.2
Bague d’ é tanché ité 78.2
O-Ring 78.2
Anillo OR 78.2
7
10.66978.000
1
Anello OR 105.2
O-Ring 105.2
Bague d’ é tanché ité 105.2
O-Ring 105.2
Anillo OR 105.2
8
026.11.029.00.0A
1
250cc Cilindro
Cylinder
Cylindre
Zylinder
Cilindro
8
026.11.029.00.0B
1
250cc Cilindro
Cylinder
Cylindre
Zylinder
Cilindro
8
026.11.030.00.0A
1
300cc Cilindro
Cylinder
Cylindre
Zylinder
Cilindro
8
026.11.030.00.0B
1
300cc Cilindro
Cylinder
Cylindre
Zylinder
Cilindro
9
11.46360.000
6
Bullone flangiato M5x16
Head Flanged bolt M5x16
Boulon Bridé M5x16
Bundbolzen M5x16
Buló n con Brida M5x16
10
026.11.002.20.00
1
Coperchio valvola Dx.
Right valve head cover
Couvercle soupape D.
Ventilabdeckung rechts
Tapa vá lvula der.
11
026.11.003.00.00
1
Guarnizione coperchio valvola dx. Right valve cover gasket
Garniture couvercle soupape D. Ventildeckeldichtung rechts
Junta tapa vá lvula der.
12
026.11.004.00.52
1
Coperchio valvola Sx.
Left valve head cover
Couvercle soupape G.
Ventilabdeckung links
Tapa vá lvula izq.
13
026.11.005.00.00
1
Guarnizione coperchio valvola sx. Left valve cover gasket
Garniture couvercle soupape G. Ventildeckeldichtung links
Junta tapa vá lvula izq.
14
026.11.012.00.00
2
Tubo benzina
Petrol tube
Tuyau d’ essence
Benzinschlauch
Tubo gasolina
15
27.40500.000
2
Rondella 6x13
Washer 6x13
Rondelle 6x13
U.Scheibe 6x13
Arandela 6x13
16
13.20210.000
4
Dado speciale M10x1,25 ch 13
Special nut M10x1,25 ch 13
Ecrou spé ciale M10x1,25 ch 13
Spezialmutter M10x1,25 ch 13
Tuerca especial M10x1,25 ch 13
17
C24.76.001.00.00
2
Prigioniero M10x30x1,25
Stud M10x30x1,25
Goujon M10x30x1,25
Stiftschraube M10x30x1,25
Espá rrago M10x30x1,25
18
C24.76.002.00.00
2
Prigioniero M10x35x1,25
Stud M10x35x1,25
Goujon M10x35x1,25
Stiftschraube M10x35x1,25
Espá rrago M10x35x1,25
19
026.11.025.00.00
1
Guarnizione base cilindro Sp. 0,3 Cylinder base gasket Sp. 0,3
Garniture base cylindre Sp. 0,3
Dichtung für Zylinderfuß Sp. 0,3 Junta base cilindro Sp. 0,3
191 026.11.026.00.00
1
Guarnizione base cilindro Sp. 0,4 Cylinder base gasket Sp. 0,4
Garniture base cylindre Sp. 0,4
Dichtung für Zylinderfuß Sp. 0,4 Junta base cilindro Sp. 0,4
192 026.11.027.00.00
1
Guarnizione base cilindro Sp. 0,5 Cylinder base gasket Sp. 0,5
Garniture base cylindre Sp. 0,5
Dichtung für Zylinderfuß Sp. 0,5 Junta base cilindro Sp. 0,5
193 026.11.028.00.00
1
Guarnizione base cilindro Sp. 0,6 Cylinder base gasket Sp. 0,6
Garniture base cylindre Sp. 0,6
Dichtung für Zylinderfuß Sp. 0,6 Junta base cilindro Sp. 0,6
20
29.00280.000
2
Tappo presa dep.
Air Vent Plug
Bouchon prise dep.
Verschluss f. Lufteinlass
Tapó n Toma Aire dep.
21
31.31050.000
2
Vite t.c.c.e.M6x15
Screw t.c.c.e.M6x15
Vis t.c.c.e.M6x15
Schraube t.c.c.e.M6x15
Tornillo t.c.c.e.M6x15
22
026.02.026.80.0A
1
250cc Pistone completo - Sel. A
Piston set - Sel. A
Piston compl. - Sé l. A
Kolben, kompl. - Auswahl A
Pistó n, compl. - Sel. A
22
026.02.026.80.0B
1
250cc Pistone completo - Sel. B
Piston set - Sel. B
Piston compl. - Sé l. B
Kolben, kompl. - Auswahl B
Pistó n, compl. - Sel. B
22
026.02.026.80.0C
1
250cc Pistone completo - Sel. C
Piston set - Sel. C
Piston compl. - Sé l. C
Kolben, kompl. - Auswahl C
Pistó n, compl. - Sel. C
22
026.02.033.80.0A
1
300cc Pistone completo - Sel. A
Piston set - Sel. A
Piston compl. - Sé l. A
Kolben, kompl. - Auswahl A
Pistó n, compl. - Sel. A
22
026.02.033.80.0B
1
300cc Pistone completo - Sel. B
Piston set - Sel. B
Piston compl. - Sé l. B
Kolben, kompl. - Auswahl B
Pistó n, compl. - Sel. B
22
026.02.033.80.0C
1
300cc Pistone completo - Sel. C
Piston set - Sel. C
Piston compl. - Sé l. C
Kolben, kompl. - Auswahl C
Pistó n, compl. - Sel. C
23
16.16710.000
1
Gabbia
Cage
Cage
Lagerkä fig
Jaula
24
026.11.041.82.0A
1
250cc Cilindro - Sel. A
Cylinder - Sel. A
Cylindre - Sé l. A
Zylinder - Auswahl A
Cilindro - Sel. A
24
026.11.041.82.0B
1
250cc Cilindro - Sel. B
Cylinder - Sel. B
Cylindre - Sé l. B
Zylinder - Auswahl B
Cilindro - Sel. B
25
026.11.042.82.0A
1
300cc Cilindro - Sel. A
Cylinder - Sel. A
Cylindre - Sé l. A
Zylinder - Auswahl A
Cilindro - Sel. A
25
026.11.042.82.0B
1
300cc Cilindro - Sel. B
Cylinder - Sel. B
Cylindre - Sé l. B
Zylinder - Auswahl B
Cilindro - Sel. B
26
026.11.040.82.00
1
Kit guarnizioni
Gasket set
Jeu joints
Dichtungsatz
Juego juntas
27
026.11.037.00.00
1
Vite di sicurezza
Tab screw
Vis de sûreté
Sicherungs-Schraube
Tornillo de seguridad
28
026.11.036.00.00
1
Vite di sicurezza
Tab screw
Vis de sûreté
Sicherungs-Schraube
Tornillo de seguridad
29
026.11.038.00.00
1
Guarnizione flangia
Flange gasket
Garniture bride
Dichtung Flansch
Junta para brida
30
026.11.032.00.00
1
Flangia scarico
Flange exhaust
Bride é chappement
Auslassflansch
Brida de escape
31
11.49070.000
3
Vite TE M6x20
Screw TE M6x20
Vis TE M6x20
Schraube TE M6x20
Tornillo TE M6x20
Содержание RR 250 2T EUROPA 2019
Страница 1: ...2019 OWNERS MANUAL 250CC 300CC STANDARD EDITION ...
Страница 38: ...36 EN ...
Страница 50: ...48 EN ...
Страница 82: ...80 EN ...
Страница 87: ...6 TROUBLESHOOTING 85 EN CHAPTER 6 TROUBLESHOOTING CONTENTS Troubleshooting 86 Alphabetical index 87 ...
Страница 95: ...Pag 5 ...
Страница 96: ...Pag 6 Tav 01A ...
Страница 100: ...Pag 10 Tav 02 ...
Страница 102: ...Pag 12 Tav 03 ...
Страница 108: ...Pag 18 Tav 09 ...
Страница 110: ...Pag 20 Tav 10 ...
Страница 112: ...Pag 22 Tav 11 ...
Страница 114: ...Pag 24 Tav 12 ...
Страница 116: ...Pag 26 Tav 14 ...
Страница 118: ...Pag 28 Tav 31 ...
Страница 120: ...Pag 30 Tav 32 ...
Страница 122: ...Pag 32 Tav 33A ...
Страница 124: ...Pag 34 Tav 33B ...
Страница 126: ...Pag 36 Tav 34 ...
Страница 128: ...Pag 38 Tav 35 ...
Страница 130: ...Pag 40 Tav 36 ...
Страница 134: ...Pag 44 Tav 39 ...
Страница 136: ...Pag 46 Tav 40 ...
Страница 140: ...Pag 50 Tav 43A ...
Страница 142: ...Pag 52 Tav 43B ...
Страница 145: ...Pag 55 ...
Страница 146: ...WANT MORE Accessories images news more can be found at WWW BETAUSA COM ...