Pag.25
Tav.12
Pos
Numero
Q.tà Nota Descrizione
Description
Dé signation
Beschreibung
Descripciò n
Loc
Number
Q.ty Note
Pos
Numé ro
Q.té Note
Ps
Número
M.ge Nota
Pos
Nummer
C.ad Anm.
1
026.12.049.82.00
1
250cc Carburatore Carburettor Carburateur Vergaser Carburador
1
026.12.059.82.00
1
300cc Carburatore Carburettor Carburateur Vergaser Carburador
2
026.12.058.82.00
1 EU250cc Carburatore Carburettor Carburateur Vergaser Carburador
2
026.12.057.82.00
1
EU300cc Carburatore Carburettor Carburateur Vergaser Carburador
3
026.12.009.80.00
1
Galleggiante Float
Flotteur
Schwimmer Flotador
4
026.12.011.00.00
1
Guarnizione vaschetta
Float chamber gasket
Joint vase essence
Dichtung Schwimmergehä use
Junta cuba
5
026.12.106.80.00
1
Tappo vaschetta carburatore
Cap drain
Bouchon
Verschluss
Tapó n
6
026.12.045.00.00
1
Kit tubi sfiato
Breather pipes kit
Kit tuyaux reniflard
Kit Entlüftungsleitungen
Kit tubos respiraderos
7
026.12.107.00.00
1
Vaschetta completa
Chamber assy.
Cuvette compl.
Becken kpl
Cubeta compl.
8
026.12.016.00.00
3
Vite M4x16
Screw M4x16
Vis M4x16
Schraube M4x16
Tornillo M4x16
9
026.12.024.00.00
2
Piastrina Plate
Plaquette Plä ttchen Placa
10
026.12.028.80.00
1
Vite di regolazione
Adjusting screw
Vis de ré glage
Schraube, Einstell
Tornillo de regul.
11
026.12.006.80.00
1
Distanziale Spacer
Entretoise Distanzstück
Distanciador
111
026.12.008.00.00
1
Pistone starter
Starter piston
Piston starter
Kolben starter
Pistó n starter
12
026.12.032.80.00
1
Vite di regolazione
Adjusting screw
Vis de ré glage
Schraube, Einstell
Tornillo de regul.
13
026.12.037.80.00
1
Molla valvola
Valve spring
Ressort soupape
Ventilfeder
Muelle vá lvula
14
026.12.060.00.00
1
Coperchio carburatore
Carburettor cover
Couvercle carburateur
Abdeckung Vergaser
Tapa carburador
15
026.12.105.00.00
1
Valvola Carburatore
Carb Valve
Soupape Carburateur
Vergaserventil
Vá lvula Carb.
16
026.12.019.00.00
1
Spillo N2ZJ
Needle N2ZJ
Pointeau N2ZJ
Düsennadel N2ZJ
Aguja N2ZJ
161
026.12.018.00.00
1
300cc Spillo N2ZW
Needle N2ZW
Pointeau N2ZW
Düsennadel N2ZW
Aguja N2ZW
162 026.12.020.00.00
1
Spillo N2ZK
Needle N2ZK
Pointeau N2ZK
Düsennadel N2ZK
Aguja N2ZK
163 026.12.017.00.00
1
Spillo N84K
Needle N84K
Pointeau N84K
Düsennadel N84K
Aguja N84K
164 026.12.021.00.00
1
Spillo N2ZH
Needle N2ZH
Pointeau N2ZH
Düsennadel N2ZH
Aguja N2ZH
165 026.12.022.00.00
1
Spillo NOZK
Needle NOZK
Pointeau NOZK
Düsennadel NOZK
Aguja NOZK
166 026.12.023.00.00
1 EU250cc Spillo NOZJ
Needle NOZJ
Pointeau NOZJ
Düsennadel NOZJ
Aguja NOZJ
167 026.12.050.00.00
1
250cc Spillo NOZI
Needle NOZI
Pointeau NOZI
Düsennadel NOZI
Aguja NOZI
17
026.12.046.00.00
1 250+300cc Getto starter 85
Starter jet 85
Gicleur starter 85
Starterdüse 85
Surtidor starter 85
171 026.12.005.00.00
1
Getto starter 50
Starter jet 50
Gicleur starter 50
Starterdüse 50
Surtidor starter 50
18
16.42304.000
1
Getto massimo 118
Main jet 118
Gicleur maxi 118
Hâ uptdüse 118
Surtidor má ximo 118
181
36.25104.000
1
Getto massimo 155
Main jet 155
Gicleur maxi 155
Hâ uptdüse 155
Surtidor má ximo 155
182
36.25105.000
1
Getto massimo 158
Main jet 158
Gicleur maxi 158
Hâ uptdüse 158
Surtidor má ximo 158
183
36.25106.000
1
Getto massimo 160
Main jet 160
Gicleur maxi 160
Hâ uptdüse 160
Surtidor má ximo 160
184
36.25107.000
1
Getto massimo 162
Main jet 162
Gicleur maxi 162
Hâ uptdüse 162
Surtidor má ximo 162
185
36.25108.000
1 250+300cc Getto massimo 165
Main jet 165
Gicleur maxi 165
Hâ uptdüse 165
Surtidor má ximo 165
186
36.25109.000
1 250cc Getto massimo 168
Main jet 168
Gicleur maxi 168
Hâ uptdüse 168
Surtidor má ximo 168
187
36.25110.000
1
Getto massimo 170
Main jet 170
Gicleur maxi 170
Hâ uptdüse 170
Surtidor má ximo 170
188
36.25111.000
1
Getto massimo 172
Main jet 172
Gicleur maxi 172
Hâ uptdüse 172
Surtidor má ximo 172
189
36.25112.000
1
Getto massimo 175
Main jet 175
Gicleur maxi 175
Hâ uptdüse 175
Surtidor má ximo 175
19
16.42357.000
1
Getto minimo 35
Starter jet 35
Gicleur starter 35
Starterdüse 35
Surtidor starter 35
191
16.42355.000
1 250+300cc Getto minimo 38
Starter jet 38
Gicleur starter 38
Starterdüse 38
Surtidor starter 38
192 026.12.007.00.00
1
Getto minimo 40
Starter jet 40
Gicleur starter 40
Starterdüse 40
Surtidor starter 40
193
16.42347.000
1
Getto minimo 42
Starter jet 42
Gicleur starter 42
Starterdüse 42
Surtidor starter 42
20
026.12.044.00.00
1
Kit guarnizioni
Packings kit
Jeu joints
Dichtungenssatz
Grupo juntas
22
036.12.004.00.00
1
Sensore posizione
Throttle Position Sensor
Sensor Position Valve
Sensor Gasschieberposition
Sensor Valvula
valvola a farfalla
23
25.57912.000
1
Piastrina fissaggio
Retaining plate, manifold spring Plaque de fixation
Befestigungsplatte krümmerfeder Pastilla de fijació n del muelle
molla collettore
ressort de coll.
colector
24
12.54242.000
1
Clip carburatore
Carburetor clip
Carburateur clip
Clip Vergaser
Clip carburador
25
16.42311.000
1
Getto massimo 118
Main jet 118
Gicleur maxi 118
Hâ uptdüse 118
Surtidor má ximo 118
Содержание RR 250 2T EUROPA 2019
Страница 1: ...2019 OWNERS MANUAL 250CC 300CC STANDARD EDITION ...
Страница 38: ...36 EN ...
Страница 50: ...48 EN ...
Страница 82: ...80 EN ...
Страница 87: ...6 TROUBLESHOOTING 85 EN CHAPTER 6 TROUBLESHOOTING CONTENTS Troubleshooting 86 Alphabetical index 87 ...
Страница 95: ...Pag 5 ...
Страница 96: ...Pag 6 Tav 01A ...
Страница 100: ...Pag 10 Tav 02 ...
Страница 102: ...Pag 12 Tav 03 ...
Страница 108: ...Pag 18 Tav 09 ...
Страница 110: ...Pag 20 Tav 10 ...
Страница 112: ...Pag 22 Tav 11 ...
Страница 114: ...Pag 24 Tav 12 ...
Страница 116: ...Pag 26 Tav 14 ...
Страница 118: ...Pag 28 Tav 31 ...
Страница 120: ...Pag 30 Tav 32 ...
Страница 122: ...Pag 32 Tav 33A ...
Страница 124: ...Pag 34 Tav 33B ...
Страница 126: ...Pag 36 Tav 34 ...
Страница 128: ...Pag 38 Tav 35 ...
Страница 130: ...Pag 40 Tav 36 ...
Страница 134: ...Pag 44 Tav 39 ...
Страница 136: ...Pag 46 Tav 40 ...
Страница 140: ...Pag 50 Tav 43A ...
Страница 142: ...Pag 52 Tav 43B ...
Страница 145: ...Pag 55 ...
Страница 146: ...WANT MORE Accessories images news more can be found at WWW BETAUSA COM ...