background image

44

Alarmas

1. As bandeiras dos sensores de fluxo de água não 

voltaram à posição correta.

2. Os sensores de fluxo de água estão avariados.

1. Esqueceu-se de remover as 2 coberturas dos

tampões do interior da piscina.

2. Os cartuchos de filtro estão sujos.

3. Active o sistema de filtração ou de calor e coloque a 

mão em frente do tubo de saída no interior da piscina, 

para verificar se consegue sentir a água a fluir.

a. Caso não haja fluxo de água, significa que a bomba 

de água está avariada.

b. Se a água fluir mas o alarme           surgir, significa 

que os sensores de fluxo de água estão avariados.

1. A temperatura da água é inferior a 4°C (40°F).

2. Se a temperatura da água for superior a 

7°C (44.6°F), significa que o termómetro da bomba 

está avariado.

1. A temperatura da água é superior a 48°C (119°F).

2. Se a temperatura da água for inferior a 45°C (113°F), 

significa que o termómetro da bomba está avariado.

1. Os conectores do termómetro da bomba não estão 

a funcionar devidamente.

2. O termómetro da bomba está avariado.

1. A temperatura ambiente é superior a 50°C (122°F) 

ou a bomba está sob luz solar directa.

2. O disjuntor térmico está avariado.

O fusível está desligado.

1. Desligue a bomba, bata no lado da bomba firmemente (mas não de forma violenta), 

e volte a ligá-la.

2. Contacte o seu Centro de Serviço Pós-Vendas Bestway local para obter instruções.
1. Remova as duas coberturas dos tampões antes de iniciar o sistema de aquecimento. 

Consulte a secção Montagem no Manual do Utilizador.

2. Remova o conjunto de filtro do interior da piscina e pressione o botão do filtro ou do 

aquecimento. Se não surgir nenhum alarme, limpe ou troque os cartuchos do filtro e 

instale novamente o conjunto de filtro no interior da piscina.

3. Contacte o seu Centro de Serviço Pós-Vendas Bestway local para obter instruções.

1. O spa não foi concebido para funcionar com água a temperaturas inferiores a 4ºC (40°F). 

Desligue a bomba e reinicie apenas quando a temperatura da água alcançar os 

6°C (43°F).

2. Contacte o seu Centro de Serviço Pós-Vendas Bestway local para obter instruções.

1. O spa não foi concebido para funcionar com água a temperaturas superiores a 

40°C (104°F). Desligue a bomba e reinicie apenas quando a temperatura da água 

alcançar os 38°C (100°F) ou inferior.

2. Contacte o seu Centro de Serviço Pós-Vendas Bestway local para obter instruções.

Contacte o seu Centro de Serviço Pós-Vendas Bestway local para obter instruções.

Contacte o seu Centro de Serviço Pós-Vendas Bestway local para obter instruções.

1. Desligue a bomba e coloque a ficha num local seco e fresco. Reinicie a bomba apenas 

quando a temperatura da água alcançar os 34°C (93.2°F) ou inferior.

2. Contacte o seu serviço local de Pós-Vendas Bestway para obter instruções.

Soluções

Causas

Motivos

Os sensores de fluxo de água 

funcionam sem necessidade de 

pressionar o botão do filtro ou do 

aquecimento.
Depois de começar ou durante 

as funções de filtragem e/ou 

aquecimento, os sensores de 

fluxo de água não detectam o 

fluxo de água.

O termómetro da bomba indica 

que a temperatura da água é 

inferior a 4°C (40°F).

O termómetro da bomba indica 

que a temperatura da água é 

superior a 48°C (119°F).

As ligações do termómetro da 

bomba estão com problemas.

O disjuntor térmico foi 

activado.

104°C (219°F) Falha 

de fusível.

Contacte o seu Centro de Serviço de Pós-Vendas local da Bestway para instruções.

O cabo de sinal entre o painel de controlo e o 

quadro de alimentação não está bem ligado.

Cabo de sinal desligado.

MANUTENÇÃO

NOTA: O seu spa necessita de ar adicional de vez em quando. Alterações 

térmicas entre o período do dia e da noite irão causar alterações na pressão 

do spa, o que pode causar alguma perda de ar. Por favor siga as instruções de 

Montagem e drene o spa antes de encher até à pressão necessária exata.

CUIDADO: DEVE CERTIFICAR-SE QUE A BOMBA ESTÁ DESLIGADA ANTES 

DE INICIAR A MANUTENÇÃO DO SPA.

Botão do Filtro de Água

Botão do Sistema HydroJet

Este botão liga e desliga a bomba de água. A luz acima do botão do sistema 

HydroJet apresenta-se vermelha quando activada.

Botão de Aquecimento

HYDROJET PRO

HYDROJET

NOTA: 

O sistema irá desligar-se automaticamente após 1 hora.

NOTA: 

Não opere o Sistema HydroJet a seco.

NOTA: 

Caso o sistema de aquecimento seja activado, o sistema de filtragem arranca automaticamente.

NOTA: 

Depois de desligar o sistema de aquecimento, o sistema de filtragem continuará a funcionar.

NOTA: 

A função de tratamento de água dura integrada funciona automaticamente.

INSTRUÇÕES PARA Botão de Temporização de Economia de Energia

Esta é uma função recém adicionada, concebida para ajudar a evitar desperdiçar energia 

definindo o tempo e duração do ciclo de aquecimento para o spa.

Desta forma, pode desfrutar do seu spa a qualquer momento que deseje, sem ter de 

deixar o aquecedor sempre ligado.

PASSO 1: Defina a duração do aquecimento

1. Pressione o       botão da unidade o       LED começa a piscar.
2. Pressione o       ou       botão para ajustar a duração do aquecimento (De 1-48 horas).
3. Pressione o       botão novamente para confirmar a duração do aquecimento.

PASSO 2: Defina o número de horas A PARTIR DE AGORA quando o aquecedor deve ser activado

1. Depois de definir a duração do aquecimento, o       LED começa a piscar.
2. Pressione o botão       ou       para ajustar as horas até o momento de activação (De 0-99 horas).
3. Pressione o botão       novamente ou basta não tocar em nada durante 10 segundos para confirma a 
    definição.O LED       irá ficar ligado fixo e a contagem decrescente para a activação do aquecedor será 

iniciada.

Para modificar as definições do temporizador:

 Pressione o botão       e use o botão       ou       para 

ajustar.

Cancelar a definição: 

Pressione o        botão durante 2 segundos.

Botão do Sistema Massage

 (Para o Hydro-Jet Pro)

IMPORTANTE: 

Não ligue o sistema massage quando o spa estiver 

coberto. O ar pode acumular-se no interior do spa e causar danos 

irreversíveis à cobertura e lesões corporais.

NOTA: 

Os sistemas de aquecimento e massagem funcionam em 

conjunto para criar uma calorosa experiência de massagem.

Este botão liga e desliga a bomba do filtro.

A luz localizada acima do Botão do Filtro de Água fica vermelha quando está activa.

Botões de Ajuste da Temperatura

Alternar entre Celsius/Fahrenheit

Pressione este botão durante 2 segundos para ativar os botões do painel de controlo e a luz ficará verde. 

Pressione este botão durante 2 segundos para desligar todas as funções ativas no momento.

Botão Ligar/Desligar

LED do Temporizador de Poupança de Energia

Uma vez ligado, o LED apresenta automaticamente a temperatura actual da água.
Depois de 72 horas de filtração (sem utilizar a função do temporizador de poupança de energia), a 

bomba irá hibernar e exibir a palavra “Fim” juntamente com a temperatura atual da água. Quando 

a bomba está em hibernação, as funções de aquecimento e de filtração de águas estão inativas. 

Para reativar a bomba pressione o botão bloquear/desbloquear durante 3 segundos.

Ecrã LED

NOTA:

 A taxa de aquecimento da água pode sofrer alterações nas condições mencionadas abaixo:

· Quando a temperatura exterior for inferior a 15°C (59°F).

· Se a cobertura não estiver posicionada quando a função de 

  aquecimento for activada.

NOTA:

 Para apresentar a temperatura actual da água, opere o sistema de filtro durante pelo 

menos um minuto. A temperatura da água, quando medida por um termómetro externo, pode 

variar relativamente à temperatura apresentada no painel do spa devido à divergência entre os 

locais do SPA onde a medição é realizada.

Se pressionar os botões de Aumento ou Diminuição da Temperatura, a luz LED piscará. Nesta 

altura pode ajustar a temperatura para a configuração desejada. Se mantiver os botões 

pressionados, os valores da temperatura irão aumentar ou diminuir rapidamente. A nova 

configuração de temperatura desejada irá permanecer no ecrã LED durante 3 segundos para que 

possa confirmar o novo valor.

A temperatura pode ser exibida quer em Celsius, quer em Fahrenheit.

Se pressionar os botões de Aumento ou Diminuição da Temperatura o LED irá piscar. Enquanto 

estiver a piscar, pode ajustar a configuração de temperatura pretendida. Se pressionar estes 

botões durante algum tempo, os valores irão aumentar ou diminuir rapidamente. A nova 

configuração da temperatura pretendida irá permanecer no ecrã LED durante 3 segundos para 

confirmar o novo valor.

NOTA: 

A temperatura padrão é de 35°C (95°F).

NOTA: 

O ajuste da temperatura varia entre 20°C (68°F) e 40°C (104°F).

NOTA:

 Depois da definição, o ecrã pisca a temperatura actual e o tempo alternativamente.

A bomba auto-bloqueia após 5 minutos. A luz LED fica mais escura quando a bomba está 

bloqueada (nenhuma função está ativada).Para bloquear ou desbloquear a bomba, coloque 

um dedo sobre o botão de bloqueio/desbloqueio durante 3 segundos.

Utilize este botão para ativar o sistema de massagem, que se desliga 

automaticamente após 30 minutos. A luz localizada acima do botão do 

Sistema massage fica vermelha quando ativo.

Botão Bloquear/Desbloquear

NOTA:

 O ajuste do temporizador (quantidade de tempo com o aquecedor LIGADO) pode ser definido entre 

1 a 48 horas; 

Ajuste do tempo de reserva (o número de horas A PARTIR DE AGORA quando o aquecedor começará a funcionar) 

pode ser definido entre 0 a 99 horas. Caso o temporizador seja definido para 0 horas, isso significa que a função 

do temporizador não está definida.

Note que o temporizador é de utilização única - o utilizador define a duração do ciclo de aquecimento e quantas 

horas a partir de agora o ciclo de aquecimento é iniciado. O temporizador NÃO repete até ser reiniciado.

Utilize este botão para activar o sistema de aquecimento. Quando a luz localizada acima do 

botão de aquecimento estiver vermelha, significa que o sistema de aquecimento está activo. 

Quando a luz estiver verde, significa que a água está na temperatura definida e o sistema 

de aquecimento está em repouso.

S-S-005136

Содержание HYDROJET

Страница 1: ...Owner s Manual www bestwaycorp com support Visit Bestway YouTube channel FOR INSTRUCTION VIDEOS PLEASE VISIT www bestwaycorp com S S 005136 ...

Страница 2: ...f Accidental Drowning Extreme caution must be exercised to prevent unauthorized access by children To avoid accidents ensure that children cannot use this spa unless they are supervised at all times DANGER Risk of Injury The suction fittings in this spa are sized to match the specific water flow created by the pump Should the need arise to replace the suction fittings or the pump be sure that the ...

Страница 3: ...ays enter and exit the spa slowly and cautiously Wet surfaces are slippery CAUTION To avoid damage to the pump the spa must never be operated unless the spa is filled with water CAUTION Immediately leave spa if the user feels uncomfortable or sleepy NOTE Please examine equipment before use Notify Bestway at the customer service address listed on this manual for any damaged or missing parts at the ...

Страница 4: ...pa 1 Take out the warning label from the accessory kit 2 Carefully peel the warning label 3 Affix the warning label To order the warning label please contact your local Bestway Aftersales Service WARNING FOR ELECTRIC AIR PUMP For Palm Springs HydroJet 1 Motor run time should not exceed 20 minutes Operator should allow motor to cool for 10 minutes between uses 2 This appliance has a polarized plug ...

Страница 5: ...ing function is activated Leaving the spa uncovered will increase the heating duration required Please do not use the spa when ambient temperature is lower than 4ºC 39 F SAVE THESE INSTRUCTIONS HYDROJET 110 120V AC 12A at 20ºC 11 3A at 68ºF 0 7A 12A 1A SPECIFICATION Power Rate Heat Element Power Filter Pump Power Massage Tube Power Jet Pump Power Soft Water System HYDROJET PRO 110 120V AC 12A at 2...

Страница 6: ...tion to ensure there is not an air leak If the air valve is loose use the provided wrench to fasten the air valve following these steps With one hand hold the backside of the air valve from the inner side of the spa wall and turn the wrench clockwise NOTE 1 Do not over tighten 2 Do not adjust the air valve connector when the spa is in use Pump Test GFCI Test 1 Plug the GFCI into a power outlet 2 P...

Страница 7: ... The effects of hyperthermia include failure to perceive heat failure to recognize the need to exit spa or hot tub unawareness of impending hazard fetal damage in pregnant women physical inability to exit the spa or hot tub and unconsciousness resulting in the danger of drowning WARNING THE USE OF ALCOHOL OR DRUGS CAN GREATLY INCREASE THE RISK OF FATAL HYPERTHERMIA IN HOT TUBS AND SPAS WARNING WAT...

Страница 8: ...e spa This way you can enjoy your spa at the time you desire without needing to leave the heater on at all times STEP 1 Set the heating duration 1 Press the button unit the LED starts to flash 2 Press the or button to adjust the heating duration From 1 48 hours 3 Press the button again to confirm the heating duration STEP 2 Set the number of hours FROM NOW when the heater will activate 1 After set...

Страница 9: ...artridge is not sufficient for this purpose Please refer to either of below recommendations NOTE Damage resulting from chemical imbalance is not covered by the warranty Pool chemicals are potentially toxic and should be handled with care There are serious health risks from chemical vapors and the incorrect labeling and storage of chemical containers Please consult your local pool supply retailer f...

Страница 10: ...aged area 5 Smooth out any bubbles of air that may be trapped underneath and press firmly for two minutes 6 Wait 30 minutes before inflation 7 The product is once again ready for use Repeat this process should further leaks occur NOTE DO NOT use hard brushes or abrasive cleaners Detergent residues and dissolved solids from bathing suits and chemicals may build up on the spa walls Use soap and wate...

Страница 11: ...he chemical manufacturer s instructions Water leaks from the adapters between the pump and spa Insert the three stopper caps on to the spa s ports to prevent water from escaping and disconnect the pump Check and make sure the seals are placed correctly inside the pump adapters If the seals are missing or not installed correctly please contact your local Bestway Aftersales Service Center for instru...

Страница 12: ...duration of the warranty The warranty start date is the date of sale shown on the original receipt purchase invoice Spa Pump Item Code FAX E MAIL TEL Please refer to your country according to the information found on the back cover or on our website www bestwaycorp com Please provide your address details in full Note Incomplete address details will result in delayed shipments Bestway reserves the ...

Страница 13: ...IÈCES MANQUANTES Tél 1 855 838 3888 service bestwaycorp us Pour les FAQ manuels vidéos ou pièces détachées veuillez visiter www bestwaycorp com AU MAGASIN www bestwaycorp com support Visitez la chaîne YouTube de Bestway POUR LES VIDÉOS D INSTRUCTIONS VEUILLEZ VISITER S S 005136 ...

Страница 14: ... que vous ayez identifié et corrigé la panne DANGER Danger de Noyade Ne pas laisser d enfants s approcher sans autorisation Pour éviter les accidents assurez vous que les enfants ne puissent jamais utiliser le spa sans surveillance DANGER Risque de Blessure Les raccords d aspiration de ce spa sont dimensionnés pour répondre au débit d eau spécifique créé par la pompe Si vous avez besoin de changer...

Страница 15: ...entement et en faisant attention Les surfaces humides glissent ATTENTION Pour éviter d endommager la pompe le spa ne doit jamais fonctionner sans eau ATTENTION Sortir immédiatement du Spa en cas de malaise ou d endormissement REMARQUE Bien examiner l équipement avant usage Informez Bestway à l adresse du service clientèle répertoriée dans ce manuel en cas de dommage ou pièces manquantes au moment ...

Страница 16: ... C 2 NE RESTEZ PAS DANS LE SPA PENDANT PLUS DE 10 MINUTES AVERTISSEMENT I étiquette de mise en garde doit être placée à proximité de votre spa dans une position vous permettant de la lire quand vous utilisez le spa 1 Sortez l étiquette de mise en garde du kit des accessoires 2 Décollez soigneusement l étiquette de mise en garde 3 Apposez l étiquette de mise en garde Pour commander l étiquette de m...

Страница 17: ...température ambiante est inférieure à 39 F CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS HYDROJET 110 120 V CA 12 A à 20ºC 11 3 A à 68ºF 0 7A 12A 1A CARACTÉRISTIQUES Puissance Intensité de l élément chauffant Intensité de la pompe de filtration Intensité du tube de massage Intensité de la pompe à jets Système d eau douce HYDROJET PRO 110 120 V CA 12 A à 20ºC 11 3 A à 68ºF 0 7A 6 5A 12A 1A dans un sens si la fiche ne...

Страница 18: ...urer qu il n y ait pas de fuite d air Si la vanne d air est perdue utiliser la clé fournie pour fixer la vanne d air suivant ces étapes d une main tenir l arrière de la vanne d air du côté intérieur de la paroi du spa et tourner la clé dans le sens horaire REMARQUE 1 Ne pas trop serrer 2 Ne pas régler le connecteur de la vanne d air lorsque le spa est en cours d utilisation Test de la pompe Test G...

Страница 19: ...ntir la chaleur l incapacité de comprendre qu il est nécessaire de sortir du spa ou du bain chaud l ignorance du risque imminent des dommages pour le foetus chez les femmes enceintes l incapacité physique de sortir du spa ou du bain chaud et l inconscience pouvant entraîner la noyade ATTENTION L USAGE D ALCOOL OU DE DROGUES PEUT AUGMENTER CONSIDÉRABLEMENT LE RISQUE D HYPERTHERMIE DANS LES PISCINES...

Страница 20: ...e chauffage 1 Appuyez sur le bouton la LED commence à clignoter 2 Appuyez sur les boutons ou our ajuster la durée du chauffage de 1 à 48 heures 3 Appuyez à nouveau sur le bouton pour confirmer la durée de chauffage ÉTAPE 2 Définissez dans combien d heures À PARTIR DE MAINTENANT le chauffage doit s activer 1 Après la définition de la durée de chauffage la LED commence à clignoter 2 Appuyez sur les ...

Страница 21: ... de nettoyer la cartouche du filtre Appliquez l une des deux recommandations ci dessous REMARQUE La garantie ne couvre pas les dégâts provoqués par un déséquilibre chimique Les produits chimiques pour piscine sont potentiellement toxiques et doivent être manipulés en faisant attention Il existe des risques sérieux pour la santé dérivant des vapeurs chimiques ainsi que de l étiquetage et du stockag...

Страница 22: ...ient s être formées et appuyez dessus fermement pendant deux minutes 6 Attendez 30 minutes avant de le gonfler 7 Vous pouvez désormais utiliser à nouveau le produit Répétez cette opération si vous découvrez d autres fuites REMARQUE N UTILISEZ PAS de brosse dures ni de produits d entretien abrasifs Les résidus de détergent et les matières dissoutes provenant des maillots de bain et des produits chi...

Страница 23: ... que la pompe se soit refroidie Insérer la fiche et appuyer sur le bouton du système massage Appuyer sur le bouton du système massage pour le réactiver Contactez votre centre de service après vente Bestway le plus proche pour des instructions Augmentez le temps de filtration Nettoyez remplacez la cartouche du filtre reportez vous au paragraphe Nettoyage et remplacement de la cartouche du filtre Re...

Страница 24: ... limitée Bestway défend sa garantie de qualité et assure grâce à une garantie de remplacement que votre produit ne présentera pas de vices de fabrication La garantie limitée est valable 360 jours pour la motopompe à compter de la date originale d achat 180 jours pour la bâche de la piscine à compter de la date originale d achat 30 jours pour les tuyaux raccords et accessoires fournis dans l emball...

Страница 25: ... FALTANTES Telf 1 855 838 3888 service bestwaycorp us Para consultar FAQ manuales vídeos o comprar piezas de repuesto visite www bestwaycorp com A LA TIENDA www bestwaycorp com support Visite el canal de YouTube de Bestway VEA LOS VÍDEOS DE INSTRUCCIONES EN S S 005136 ...

Страница 26: ...rse todas las precauciones necesarias para evitar que los niños accedan al aparato sin permiso Para evitar accidentes asegúrese de que los niños no pueden usar esta sauna si no están vigilados en todo momento PELIGRO Riesgo de Lesiones Los accesorios de aspiración en el spa se han dimensionado para ajustarse al caudal de agua específico generado por la bomba En caso de que fuera necesario cambiar ...

Страница 27: ...lan PRECAUCIÓN Para evitar daños a la bomba la sauna no deben funcionar nunca si no está llena de agua PRECAUCIÓN Salga inmediatamente de la sauna si no se siente bien o si tiene sueño NOTA Por favor revise el equipamiento antes del uso Notifique al servicio al cliente de Bestway en la dirección indicada en este manual cualquier pieza que falte o esté dañada en el momento de la compra Compruebe qu...

Страница 28: ...tiqueta de advertencia debe ubicarse cerca del spa en una posición legible durante el uso del spa 1 Extraiga la etiqueta de advertencia del kit de accesorios 2 Retire con cuidado el soporte de la etiqueta de advertencia 3 Coloque la etiqueta de advertencia Para solicitar la etiqueta de advertencia contacte con su servicio posventa Bestway local ADVERTENCIA PARA LA BOMBA DE AIRE ELÉCTRICA Para Palm...

Страница 29: ...tará la duración de calentamiento necesaria No utilice el hidromasaje cuando la temperatura ambiente sea inferior a 39 F CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES HYDROJET 110 120 V AC 12 A a 20ºC 11 3 A a 68ºF 0 7A 12A 1A ESPECIFICACIONES Potencia Potencia del elemento calefactor Potencia de la bomba de filtrado Potencia de la bañera de hidromasaje Potencia de la bomba de hidromasaje Sistema de tratamiento de...

Страница 30: ...elta use la llave incluida para apretar la válvula siguiendo estos pasos Sostenga con una mano la parte posterior de la válvula de aire del interior de la pared del hidromasaje y gire la tuerca en sentido horario NOTA 1 No apriete en exceso 2 No ajuste el conector de la válvula de aire cuando el hidromasaje se encuentre en uso Prueba de bomba Prueba GFCI 1 Enchufe la clavija GFCI en una toma de co...

Страница 31: ...acidad para percibir el calor incapacidad para reconocer la necesidad de salir del jacuzzi o spa inconsciencia respecto a un peligro inminente daño fetal en mujeres embarazadas incapacidad física para salir del spa o jacuzzi y pérdida de conocimiento resultante con peligro de ahogamiento ADVERTENCIAS EL CONSUMO DE ALCOHOL O DROGAS PUEDE INCREMENTAR DE MANERA IMPORTANTE EL RIESGO DE HIPERTERMIA FAT...

Страница 32: ...n necesidad de dejar encendido el calentador todo el tiempo PASO 1 Establecer la duración del calentamiento 1 Pulse el botóns hasta que el LEDs empiece a parpadear 2 Pulse el botón o para ajustar la duración del calentamiento de 1 a 48 horas 3 Vuelva a pulsar el botón para confirmar la duración del calentamiento PASO 2 Configure el número de horas que deben pasar DESDE AHORA antes de que el calent...

Страница 33: ...de filtro no es suficiente para este fin Consulte las siguientes recomendaciones NOTA Los daños que puedan resultar de un desequilibrio químico no están cubiertos por la garantía Los productos químicos para piscinas son potencialmente tóxicos y deben manejarse con cuidado Existen riesgos graves para la salud derivados de los vapores químicos y del incorrecto etiquetado y almacenamiento de los reci...

Страница 34: ...zona dañada 5 Elimine cualquier burbuja de aire que pudiera haber quedado atrapada debajo del parche y presione con firmeza durante dos minutos 6 Espere 30 minutos antes de volver a inflar 7 El producto ya vuelve a estar listo para su uso Repita este proceso si apareciesen nuevas fugas NOTA NO utilice cepillos duros o productos de limpieza abrasivos Los residuos de detergente y los sólidos disuelt...

Страница 35: ...enta de Bestway local para solicitar instrucciones Desenchufe la bomba y espere dos horas hasta que la bomba se enfríe Inserte el enchufe y pulse el botón del sistema massage Pulse el botón del sistema massage para reactivarlo Póngase en contacto con su centro de servicio postventa de Bestway local para solicitar instrucciones Aumente el tiempo de filtrado Limpie sustituya el cartucho de filtrado ...

Страница 36: ...ía La fecha de entrada en vigencia de la garantía es la fecha de venta indicada en el recibo o factura de compra original Escriba el nombre de su hidromasaje Código de artículo de la BOMBA DE HIDROMASAJE FAX E MAIL TEL Consulte la información de contacto correspondiente a su país indicada en la contraportada o en la página web www bestwaycorp com Por favor proporcione su dirección completa y detal...

Страница 37: ...S EM FALTA Tel 1 855 838 3888 service bestwaycorp us Para FAQ Manuais Vídeos Ou Peças Sobresselentes Por Favor Visite www bestwaycorp com À LOJA www bestwaycorp com support Visite o canal da Bestway no YouTube PARA VÍDEOS COM INSTRUÇÕES POR FAVOR VISITE S S 005136 ...

Страница 38: ... ser prestada uma extrema atenção para evitar acesso não autorizado pelas crianças Para evitar acidentes não permita que crianças usem a Spa a menos que alguém tome conta delas constantemente PERIGO Risco de Dano Os acessórios de sucção neste spa são dimensionados para se adequarem ao fluxo de água específico criado pela bomba Caso surja a necessidade de substituir os acessórios de sucção ou a bom...

Страница 39: ...ser escorregadias CUIDADO Para evitar danos à bomba a Spa nunca deve ser colocada em funcionamento a menos que esteja cheia de água CUIDADO Deixe a Spa imediatamente se estiver se sentindo não muito bem ou com sonolência NOTA Por favor examine o equipamento antes do uso Notifique sempre o serviço de assistência ao cliente elencado neste manual se houver partes danificadas ou em falta no momento da...

Страница 40: ... spa numa posição legível durante a utilização do seu spa 1 Remova a etiqueta de aviso do kit de acessórios 2 Descole com cuidado a etiqueta de aviso 3 Cole a etiqueta de aviso Para encomendar a etiqueta de aviso por favor contacte o seu serviço Pós Venda Bestway local AVISO PARA A BOMBA DE AR ELÉCTRICA Para o Palm Springs HydroJet 1 O tempo de funcionamento do motor não deve exceder os 20 minutos...

Страница 41: ...rir o SPA a duração de aquecimento necessário irá aumentar Por favor não utilize o SPA quando a temperatura ambiente for inferior a 39 F GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES HYDROJET 110 120V CA 12A a 20ºC 11 3A a 68ºF 0 7A 12A 1A ESPECIFICAÇÕES Taxa de Potência Potência do Elemento deAquecimento Potência da Bomba de Filtro Potência do Tubo de Massagem Potência da Bomba de Jato Sistema de Água Suave HYDROJET P...

Страница 42: ...garantir que não existe nenhuma fuga de ar Se a válvula de ar estiver solta utilize a chave fornecida para apertar a válvula seguindo os seguintes passos Com uma mão segure a parte de trás da válvula de ar pelo lado interno da parede do spa e rode a chave no sentido dos ponteiros do relógio NOTA 1 Não aperte demasiado 2 Não ajuste o conector da válvula de ar quando o spa estiver em utilização Test...

Страница 43: ...e percepção do calor falha em reconhecer a necessidade de sair do spa ou banheira de hidromassagem inconsciência do perigo imediato danos fetais em mulheres grávidas incapacidade física em sair do spa ou da banheira de hidromassagem e inconsciência resultando em perigo de afogamento ATENÇÃO O USO DE ÁLCOOL OU DROGAS PODE AUMENTAR GRANDEMENTE O RISCO DE HIPERTERMIA FATAL EM BANHEIRAS DE HIDROMASSAG...

Страница 44: ... a duração do aquecimento 1 Pressione o botão da unidade o LED começa a piscar 2 Pressione o ou botão para ajustar a duração do aquecimento De 1 48 horas 3 Pressione o botão novamente para confirmar a duração do aquecimento PASSO 2 Defina o número de horas A PARTIR DE AGORA quando o aquecedor deve ser activado 1 Depois de definir a duração do aquecimento o LED começa a piscar 2 Pressione o botão o...

Страница 45: ...rtucho de filtro não é suficiente para esta finalidade Por favor consulte qualquer uma das recomendações seguintes NOTA Os danos resultantes de desequilíbrio químico não são abrangidos pela garantia Os químicos da piscina são potencialmente tóxicos e devem ser manuseados com cuidado Os vapores químicos e a rotulagem e armazenamento incorrectos de recipientes químicos acarretam riscos graves para a...

Страница 46: ...tou sobre a área danificada 5 Alise qualquer bolha de ar que possa ter ficado aprisionada por baixo e pressione firmemente durante dois minutos 6 Aguarde 30 minutos antes de encher 7 O produto está novamente pronto a usar Repita este processo caso ocorram novas fugas NOTA NÃO utilize escovas duras ou produtos abrasivos Os resíduos de detergentes e sólidos dissolvidos provenientes de fatos de banho...

Страница 47: ...ntro de Serviço Pós Vendas Bestway local para obter instruções Aumente o tempo de filtração Limpe substitua o Cartucho de Filtro consulte a secção de Limpeza e Substituição do Cartucho de Filtro Consulte as instruções do fabricante do químico Existe um defeito no seu spa Contacte o Centro de Serviço de Pós Vendas local da Bestway e devolva o SPA Utilize o remendo fornecido Utilize água e sabão cub...

Страница 48: ...garantia corresponde à data indicada no recibo factura de compra original Por favor escreva o nome do seu SPA Código de Item da BOMBA do SPA FAX E MAIL TEL Por favor refira se ao seu país de acordo com a informação que encontrará no verso ou no nosso website www bestwaycorp com Forneça os dados da sua morada completa Nota Dados incompletos relativos à morada resultarão em atrasos nos envios A Best...

Отзывы: