Bestway 68088 Скачать руководство пользователя страница 9

9

Brugervejledning

Model Nr.#68088

COOLGROUND 3 telt

INDLEDNING
Korrekt brug

Al anden brug end den, der beskrives, eller ændringer af 
produktet er ikke tilladt og kan medføre personskader 
eller skader på produktet. Producenten hæfter ikke for 
skader som følge af forkert brug. Produktet er ikke 
beregnet til kommerciel brug.

Beskrivelse af dele, funktioner og egenskaber

OPSÆTNING
Opsætning af teltet

ADVARSEL
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKSER
LÆS OG FØLG ALLE ANVISNINGER

Hold al åben ild og alle varmekilder borte fra denne 
teltdug. Vi tilråder, at du altid placerer teltet på vindsiden 
af eventuelle lejrbål. Dette vil nedsætte risikoen for, at der 
lander gnister på teltet. I tilfælde af brand skal søges mod 
udgangen for at komme væk fra ilden.
Sæt aldrig teltet op tæt på en flod, under et træ eller 
andre mulige farer.
Hold udgangene ryddet.
Sørg for, at ventilationsåbningerne altid er åbne, for at 
undgå kvælningsulykker.

GEM ANVISNINGERNE

Teltets mål

Ydertelt: 210cm x 210cm x 120cm
Grundmål: 220cm x 220cm

B1

D

A

E

B2

FIG3

E

B1

FIG1

B1

E

FIG2

45°

C

FIG4

ADVARSEL: 

Stængerne indeholder glasfiber. Vi tilråder 

stærkt at bruge handsker under samlingen for at undgå 
irritationer på hænderne.
1.   Læg inderteltet <E> fladt på jorden. Træk de fire 

hjørner udad.

      

Bemærk: 

Sørg for, at kanalerne til stængerne <B1> 

vender opad.

      

Bemærk:

 Sørg for, at lynlåsen til teltindgangen er 

lukket.

2.   Sæt stængerne <B1> helt ind i kanalerne.(FIG1)
3.   Rejs inderteltet <E> op og tryk enderne af stængerne 

<B1> ind i jernstængerne på hvert hjørne af 
inderteltet <E>.(FIG2)

4.   Fastgør taget på inderteltet <E> på stængernes kryds 

med de påsyede bændsler. (FIG2)

5.   Dæk nu yderteltet<A> og sæt krogene i de fire 

øjer.(FIG3)

6.   Isæt stængerne<B2>. Understøt teltets indgang med 

de samlede stænger<B2>.(FIG3)

7.   Fastgør teltet ved at trykke teltpløkkene<D> ned i 

bundens øjer.(FIG3)

8.   Bind den ene ende af bardunerne <C> til de fire 

hjørneringe på yderteltet <A>.(FIG4)

9.   Sæt den anden ende på teltpløkkene <D> og fastgør 

dem ved at sætte teltpælene <D> i jorden. (FIG4)

10. 

Bemærk:

 Sørg for, at bardunerne <C> altid står i en 

vinkel på 45°.

11. Spænd ikke bardunerne <C> for hårdt.

ADSKILLELSE OG VEDLIGEHOLDELSE                   

Følg trin 1-11 i modsat rækkefølge.
1.   Rengør teltet indefra og ud, og fjern eventuelle pletter 

og skjolder med en svamp og koldt vand. Brug sæbe 
uden rensemiddel til større rengøring.

2.   Teltet må aldrig komme i vaskemaskine eller 

tørretumbler. Vaskes i hånden og lufttørres.

3.   Lad alle dele tørre grundigt, før teltet pakkes sammen 

igen. Det forebygger dannelse af mug, dårlig lugt og 
misfarvning.

4.   Sy med tråd ved reparation af mindre utætheder og 

skader på stof- og plastikdug. Knækkede stænger 
bindes sammen med reb. Iturevne dele repareres 
med tape.

5.   Genstridige lynlåse kan smøres med en silikonespray.

OPBEVARING

Teltet opbevares i stofposen og anbringes køligt og tørt, 
beskyttet mod sollys og på afstand af varmekilder og 
skadedyr.

L1

W2

E

L2

H

W1

ydertelt
1STK

A

lang stang
2STK

B1

kort stang
2STK

B2

C

bardunsnor
6STK

D

pløk
10STK

E

indertelt
1STK

F

bæretaske
1STK

G

vejledning
1STK

Содержание 68088

Страница 1: ...303021228916 68088 www bestwaycorp com...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...channels FIG1 3 Stand the inner tent E up and push the ends of the poles B1 into the iron bars which are on the each corner of the inner tent E FIG2 4 Fasten the roof of the inner tent E onto the pole...

Страница 4: ...les barres de fer qui se trouvent dans chaque angle de l int rieur de la tente E FIG2 4 Fixez le toit de l int rieur de la tente E la jonction des arceaux avec les cordelettes cousues dessus FIG2 5 Co...

Страница 5: ...ngen die sich an jeder Ecke des Innenzelts E befinden ABB2 4 Befestigen Sie das Dach des Innenzelts E mit den angen hten B ndern an den Pfosten ABB2 5 Bedecken Sie nun das Zelt mit dem Au enzelt A und...

Страница 6: ...ella tenda E e spingere le estremit delle aste B1 nelle aste di ferro collocate agli angoli della parte interna della tenda E FIG2 4 Fissare il tetto della parte interna della tenda E sulla giunzione...

Страница 7: ...alen B1 volledig in de kanalen FIG1 3 Zet de binnentent E rechtop en duw de einden van de palen B1 in de staafijzers aan elke kant van de binnentent E FIG2 4 Bevestig het dak van de binnentent E op he...

Страница 8: ...vante la tienda interior E y presione los extremos de los tubos B1 dentro de las barras de hierro que hay en cada esquina de la tienda interior E FIG2 4 Ate el tejado de la tienda interior E en la uni...

Страница 9: ...1 3 Rejs inderteltet E op og tryk enderne af st ngerne B1 ind i jernst ngerne p hvert hj rne af inderteltet E FIG2 4 Fastg r taget p inderteltet E p st ngernes kryds med de p syede b ndsler FIG2 5 D k...

Страница 10: ...xtremidades dos postes B1 nas barras de ferros que est o colocadas em cada canto da tenda interior E FIG2 4 Prenda o tecto da tenda interior E na jun o das hastes com a bra adeira a cozida FIG2 5 Agor...

Страница 11: ...D 3 210 x 210 x 120 220 x 220 B1 D A E B2 EIK3 E B1 1 B1 E 2 45 C 4 1 E B1 2 B1 1 3 E B1 E 2 4 E 2 5 A 4 3 6 B2 B2 3 7 D 3 8 C A 4 9 D D 4 10 C 45 11 C 1 11 1 2 3 4 5 L1 W2 E L2 H W1 1 A 2 B1 2 B2 C 6...

Страница 12: ...D 3 210 x 210 x 120 220 x 220 B1 D A E B2 PNC3 E B1 1 B1 E 2 45 C 4 1 E B1 2 B1 1 3 E B1 E 2 4 E 2 5 A 4 3 6 B2 B2 3 7 D 3 8 C A 4 9 D D 4 10 C 45 11 C 1 11 1 2 3 4 5 L1 W2 E L2 H W1 1 A 2 B1 2 B2 C 6...

Страница 13: ...te konce ty B1 do elezn ch obj mek kter jsou v ka d m z roh vnit n ho stanu E OBR2 4 P ipevn te st echu vnit n ho stanu E ke spoji ty p i it m o kem OBR2 5 Nyn zakryjte vn j stan A a p ipevn te 4 o k...

Страница 14: ...analene FIG1 3 Reis innerteltet E opp og dytt endene p stengene B1 inn i jernstengene som er p hvert hj rne at innerteltet E FIG2 4 Fest taket p innerteltet E der stengene krysser hverandre FIG2 5 Leg...

Страница 15: ...t ltet E och tryck ndarna p t ltpinnarna B1 in i j rnreglarna som finns i varje h rn p innert ltet E BILD2 4 S tt fast taket p innert ltet E vid punkten d r st ngerna m ts med det fastsydda bandet BIL...

Страница 16: ...ty nn tappien p t B1 rautatankoihin jotka ovat sis teltan E jokaisessa p ss KUVA2 4 Kiinnit sis teltan E katto tangon liitoskohtaan kiinniommellulla kiinnitysmekanismilla KUVA2 5 Peit ulkoteltta A ja...

Страница 17: ...stan E a zatla te konce ty B1 do elezn ch obj mok v ka dom rohu vn torn ho stanu E OBR 2 4 S pomocou pri it ch popruhov pripevnite strechu vn torn ho stanu E na spoj ty OBR 2 5 Teraz zakryte vonkaj st...

Страница 18: ...rek B1 do elaznych uchwyt w znajduj cych si w ka dym naro niku wewn trznego namiotu E RYS 2 4 Przymocuj dach wewn trznego namiotu E na skrzy owaniu rurek przy pomocy wi zade RYS 2 5 Nast pnie pokryj n...

Страница 19: ...1 bra 3 ll tsa fel a bels s trat E s nyomja a rudak B1 v geit a bels s tor E minden egyes sark n megtal lhat vasrudakba 2 bra 4 R gz tse a bels s tor E tetej t a rudak keresztez s hez a felvarrott mad...

Страница 20: ...st vus un ievietojiet loku B1 galus dzelzs stien os kas atrodas katr iek j s telts E st r 2ATT 4 Piesieniet iek j s telts E jumta da u pie lokiem to krusto an s viet ar pie to aukli u 2ATT 5 P rsedzi...

Страница 21: ...atykite stryp B1 galus gele ines angas esan ias kiekviename vidin s palapin s E kampe 2PAV 4 Pritvirtinkite vidin s palapin s E stogel prie stryp sand ros su prisi tais rai iais 2PAV 5 U denkite vidin...

Страница 22: ...ic B1 v elezne zanke ki so v vsakem kotu notranjega otora E SLIKA2 4 Pripnite streho notranjega otora E na spoje palic s pri itimi sponkami SLIKA2 5 Sedaj prekrijte zunanji otor A in pripnite 4 zanke...

Страница 23: ...EK1 3 ad r E yukar kald r n ve direklerin u lar na B1 i ad r n E t m k elerinde bulunan demir ubuklar n i ine do ru bast r n EK2 4 ad r n at s n E dikilmi kri le direk birle me yerine ba lay n EK2 5...

Страница 24: ...barele de fier situate n fiecare col al cortului interior E FIG2 4 Fixa i acoperi ul cortului interior E la intersectarea st lpilor cu fr nghiile cusute FIG2 5 Acum acoperi i cortul exterior A i ag a...

Страница 25: ...210cm x 210cm x120cm 220cm x 220cm B1 D A E B2 3 E B1 1 B1 E 2 45 C 4 1 E B1 2 B1 1 3 E B1 E 2 4 E 2 5 A 4 3 6 B2 B2 3 7 D 3 8 C A 4 9 D D 4 10 C 45 11 C 1 11 1 2 3 4 5 L1 W2 E L2 H W1 1 A 2 B1 2 B2...

Страница 26: ...ezne prstenove koji se nalaze na kutovima unutarnjeg dijela atora E Sl2 4 U vrstite krov unutarnjeg dijela atora E tako da ga pri vrstite konopcima na mjestu ukr tavanja ipki SI2 5 Zatim postavite van...

Страница 27: ...ostide B1 otsad terasvarbade sisse mis asetsevad sisetelgi E igas nurgas Joonis2 4 Kinnitage sisetelgi katus E postide hendusl li k lge k lge mmeldud sidemete abil Joonis2 5 Pange n d kohale v listelk...

Страница 28: ...krajeve ipki B1 u metalne ipke koje su na svakom o ku atora E SILKU2 4 Zave ite krov unutra njeg atora E na spoj ipki sa u ivenim pagama SILKU2 5 Sada pokrijte vanjski ator A i zaka ite etiri karike...

Страница 29: ...E L2 W1 68088 3 E 1 B1 1 B1 2 E 3 B1 2 E E 4 2 A 5 3 B2 6 3 B2 D 7 3 C 8 4 A D 9 4 D C 10 45 C 11 11 1 1 2 3 4 5 E B1 1 B1 E 2 B1 D A E B2 3 45 C 4 A 1 B1 2 B2 2 C 6 D 10 E 1 F 1 G 1 120 x 210 x 210...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...n Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribu s en Am rique du N...

Отзывы: